-
Die Darbietungen umfassen eine atemberaubende Vielfalt ankünstlerischen Ausdrucksformen der muslimischen Welt. Dazu gehörentraditionelle Präsentationen ( Kalligraphie, sufistische Texte)ebenso wie zeitgenössische Vorführungen ( Videoinstallationen,indonesisches Avantgarde- Theater und arabischer Hip- Hop).
وتشتمل العروض على مجموعة متنوعة مذهلة من الأشكال الفنية منالعالم الإسلامي، والتي تتراوح بين التقليدي (الخط العربي، والأصواتالصوفية التعبدية) إلى المعاصر (فنون الفيديو الحديثة، والمسرحالاندونيسي الطليعي، وأغاني الهيب هوب العربية).
-
Die Legende besagt, dass seine Fähigkeiten als Schwertkämpfer auf seiner Kalligraphie beruhten.
كانت اصلها في فنّ خطّه لذا كان لديّ مخاوفي أردت أن أعرف إذا كان هذا حقيقيًّا
-
Sie schöpften Kraft aus ihrer Kalligraphie.
ماذا كان الصعب جدًّا فى كلمة "السّيف" ؟
-
Beides, Kalligraphie und Schwertkampf, beruht auf der Stärke und dem Geist.
يعتمدان على قوّة و روح واحدة الأسلوب العشرون سيكشف
-
Sie sind nicht hier wegen der Kalligraphie.
من أنت ؟
-
Grossartige Kalligraphie.
تحكم عظيم بالسيف
-
Kalligraphie und Schwertkampf sind sich ähnlich.
يجب على الفرد أن يفهم جوهرهم الحقيقيّ
-
Kalligraphie and Schwertkampf teilen sich gemeinsame Prinzipien.
فنّ الخطّ و المبارزة
-
Wir befassten uns mit Kalligraphie um unseren Schwertkampf zu inspirieren und unsere Kräfte zu steigern.
يتقاسمان نفس الأساسيّات درسنا فنّ الخطّ لكى نحسن مهارتنا و لنرفع قوتنا
-
Das Wesen der Kalligraphie liegt in der Seele.
جوهر فنّ الخطّ هو من الرّوح