der Beitritt [pl. Beitritte]
Textbeispiele
  • Er hat ihre Partei nach langen Überlegungen angehängt.
    انضم إلى حزبهم بعد تفكير طويل.
  • Das Land plant den Beitritt zur Europäischen Union.
    تخطط البلاد للانضمام إلى الاتحاد الأوروبي.
  • Ihre Beitritt zur Organisation wurde einstimmig angenommen.
    تم قبول انضمامها إلى المنظمة بالإجماع.
  • Der Beitritt zu dieser Vereinigung erfordert die Zustimmung aller Mitglieder.
    يتطلب الانضمام إلى هذه الجمعية موافقة جميع الأعضاء.
  • Nach langem Zögern entschied er sich für den Beitritt zum Klub.
    بعد تردد طويل، قرر الانضمام إلى النادي.
  • Es geht bei den Verhandlungen aber nicht nur um die Frage, ob die Türkei alle Bedingungen für einen Beitritt erfüllt, sondern auch darum, ob die EU in der Lage ist, dieses große Land zu integrieren.
    لا يتعلق الأمر فقط في هذه المفاوضات بالسؤال عما إذا كانت تركيا ستفي بكل الشروط للانضمام للاتحاد الأوروبي، وإنما يتعلق الأمر أيضا بالسؤال عما إذا كانت أوروبا قادرة على استيعاب هذا البلد الكبير.
  • Merkel schlug für einen künftigen Nato- Beitritt eine "Navigationshilfe für einen Mitgliedschafts-Aktionsplan" vor.
    وقد اقترحت ميركل فيما يتعلق بالانضمام المستقبلي إلى حلف شمال الأطلسي (الناتو) „مساعدة لتوجيه خطة عمل العضوية".
  • Navigationshilfe für den Nato-Beitritt
    مساعدة لتوجيه خطوات الانضمام إلى الناتو
  • Allerdings sind die Zeitvorstellungen für einen Beitritt unterschiedlich. Die Ukraine strebte bereits auf dem letzten Nato-Gipfel im April in Bukarest einen so genannten Mitgliedschafts-Aktionsplan (Membership Action Plan, MAP) an. MAP ist eine Vorstufe der Mitgliedschaft.
    تختلف التوقعات حول توقيت الانضمام، حيث كانت أوكرانيا تطمح في قمة الناتو الماضية في أبريل/ نيسان في بوخارست في الحصول على ما يسمى :خطة عمل العضوية"، التي تُعتبر بمثابة المرحلة الممهدة للعضوية.
  • Auch Russland hat sich wiederholt gegen einen Nato- Beitritt der Ukraine ausgesprochen.
    كما أعلنت روسيا مراراً رفضها انضمام أوكرانيا لحلف الناتو.
  • Die US-Regierung und einige Verbündete wie Großbritannien versuchen, plötzlich den Nato-Beitritt Georgiens und der Ukraine wieder zu beschleunigen? Was wird die Bundesregierung tun?
    تحاول الحكومة الأمريكية وبعض حلفائهما مثل بريطانينا العظمى العمل على الإسراع فجأة بانضمام جورجيا وأوكرانيا إلى حلف الناتو. ما موقف الحكومة الألمانية حيال ذلك؟
  • Wir haben Georgien und der Ukraine eine Nato-Perspektive eröffnet, aber gleichzeitig betont, dass beide die Voraussetzungen für einen Beitritt noch nicht erfüllen. Wir werden helfen, aber ich sehe keinen Grund, zu diesem Zeitpunkt über die damaligen Beschlüsse hinauszugehen.
    لقد قمنا بفتح آفاق أمام جورجيا وأوكرانيا لدخول الناتو، وأكدنا في ذات الوقت على أنهما لم تستوفيا بعد شروط الانضمام. سوف نساعدهما، ولكننا لا نرى في التوقيت الحالي أي سبب يدعونا إلى تجاوز القرارات التي اتُخِذت آنذاك.
  • Steinmeier erklärte nach einer Telefonkonferenz mit mehreren EU-Amtskollegen, die Entscheidung sei der Bundesregierung nicht leicht gefallen. Zum ersten Mal seit Beitritt der Bundesrepublik zu den Vereinten Nationen 1973 sagte die Bundesregierung damit die Teilnahme an einer VN-Konferenz ab.
    وقد أوضح شتاينماير في مكالمة هاتفية جمعت عدد من نظرائه الأوروبيين أن هذا القرار لم يكن سهلاً بالنسبة للحكومة الألمانية التي تمتنع لأول مرة – منذ انضمام جمهورية ألمانيا الاتحادية هيئة الأمم المتحدة في عام 1973 – عن المشاركة في أحد المؤتمرات التي تتم تحت إشراف الأمم المتحدة.
  • Ich sage klipp und klar: Wir verhandeln mit der Türkei über den Beitritt und nichts anderes. Das ist gültige europäische Beschlusslage. Natürlich ist dieser Weg lang, das wissen wir.
    أقول باختصار ووضوح: نحصن نتفاوض مع تركيا حول الانضمام ولا شيء غير ذلك. وهذا الوضع حتى اتخاذ القرار هو أمر أوروبي معمول به. ونحن نعلم بالطبع أن الطريق طويل.
  • Für die Bundeskanzlerin hat sich durch den Konflikt nichts an der deutschen Position zu einem Nato-Beitritt Georgien geändert. "Georgien wird, wenn es das will, Mitglied der Nato werden", so Merkel. Deutschland befürworte den Beitritt weiterhin.
    بالنسبة للمستشارة الألمانية لم يغير الصراع شيئاً من الموقف الألماني تجاه انضمام جورجيا لحلف الناتو، حيث قالت: „إن جورجيا ستكون – إذا أرادت – عضواً في حلف الناتو"، ولا زالت ألمانيا تؤيد هذا الانضمام.
Synonyme
  • اجتماع ، تلاقٍ ، التقاء ، لقاء ، تجمُّع ، تآلُف ، التئام ، التصاق ، اندماج ، انتساب ، التحاق ، انضواء ، ميل ، تقلُّص ، انزواء ، تلاحُم ، تقاتُل
Synonyme
  • Aufnahme, Eintritt, Empfang, Beitritt, Rezeption, Eintreten, Immatrikulation, Beitreten, Akkolade
Beispiele
  • Die Volksabstimmung über den Beitritt zur EU galt im integrationsfreudigen Slowenien schon lange als gewonnen; für ein Referendum über den Eintritt in die Nato jedoch standen die Zeichen eher schlecht., Dieses Ergebnis setzt Maßstäbe: Die Bürger Sloweniens haben sich am Sonntag zu 89,6 Prozent für den Beitritt zur EU und zu 66 Prozent für den Beitritt zur Nato ausgesprochen., Nato-Generalsekretär George Robertson begrüßte die Zustimmung der slowenischen Bürger für einen Beitritt zur westlichen Allianz., Der Beitritt zur Nato wurde von rund 66,1 Prozent der Wähler befürwortet., Ljubljana/Brüssel - Nach Auszählung von mehr als 90 Prozent der Stimmen lag die Unterstützung für den EU- Beitritt bei 89,7 Prozent., Die Slowenen haben sich bei einer Volksabstimmungen klar für den Beitritt zur Europäischen Union und zur Nato ausgesprochen., Ein solches Konzept ermöglicht den Beitritt fast jeden Landes, auch Chinas., Mit dem Verbot schadet die Türkei nach Ansicht der griechischen EU-Ratspräsidentschaft ihrem Wunsch nach einem Beitritt zur EU., Aber trotz der Kampagnen gegen den Beitritt spricht die Zustimmung von 70 Prozent der Bevölkerung eine andere Sprache., Das Referendum auf Malta, das schon 1990 seinen Beitritt beantragt hatte, wurde in der EU-Zentrale in Brüssel mit Spannung erwartet, weil der Zwergstaat als besonders europaskeptisch galt.
leftNeighbours
  • einen Beitritt, nach dem Beitritt, baldigen Beitritt, raschen Beitritt, schnellen Beitritt, angestrebten Beitritt, Polens Beitritt, möglichen Beitritt, Chinas Beitritt, späteren Beitritt
rightNeighbours
  • Beitritt zur, Beitritt Polens, Beitritt Chinas, Beitritt Tschechiens, Beitritt Großbritanniens, Beitritt Österreichs, Beitritt osteuropäischer, Beitritt Griechenlands, Beitritt Ungarns, Beitritt Finnlands
wordforms
  • Beitritt, Beitritts, Beitritte, Beitritten, Beitrittes