Textbeispiele
  • Die Hauptstadt von Guyana ist Georgetown.
    العاصمة غويانا هي جورجتاون.
  • Guyana ist ein Land in Südamerika.
    غويانا هي دولة في أمريكا الجنوبية.
  • Die offizielle Sprache von Guyana ist Englisch.
    اللغة الرسمية لغويانا هي الإنجليزية.
  • Guyana ist für seine Biodiversität bekannt.
    تُعرف غويانا بتنوعها البيولوجي.
  • Guyana ist der einzige englischsprachige Staat in Südamerika.
    غويانا هي الدولة الوحيدة التي تتكلم الإنجليزية في أمريكا الجنوبية.
  • Es wurden Erklärungen von den Vertretern der folgenden Länder abgegeben: Irland (im Namen der Europäischen Union), Peru, Südafrika, Kanada, Vereinigte Staaten von Amerika, China, Japan, Belarus, Marokko, Australien, Nigeria (im Namen der Gruppe der afrikanischen Staaten), Brasilien, Indonesien, Neuseeland, Venezuela, Norwegen, Ägypten, Kolumbien, Schweiz, Russische Föderation, Philippinen, Ruanda, Algerien, Trinidad und Tobago, Demokratische Volksrepublik Korea, Chile, Guatemala, Argentinien, Republik Korea, Serbien und Montenegro, Kuba, Costa Rica, Nigeria, Iran (Islamische Republik), Bahamas (im Namen der Karibischen Gemeinschaft), Sri Lanka, Jamaika, Guyana, Nepal, Pakistan und Indien.
    وأدلى ببيانات ممثلو ايرلندا (بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي)، وبيرو، وجنوب أفريقيا، وكندا، والولايات المتحدة الأمريكية، والصين، واليابان، وبيلاروس، والمغرب، واستراليا، ونيجيريا (بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية)، والبرازيل، واندونيسيا، ونيوزيلندا، وفنزويلا، والنرويج، ومصر، وكولومبيا، وسويسرا، والاتحاد الروسي، والفلبين، ورواندا، والجزائر، وترينيداد وتوباغو، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وشيلي، وغواتيمالا، والأرجنتين، وجمهورية كوريا، وصربيا والجبل الأسود، وكوبا، وكوستاريكا، ونيجيريا، وجمهورية إيران الإسلامية، وجزر البهاما (بالنيابة عن الجماعة الكاريبية)، وسري لانكا، وجامايكا، وغيانا، ونيبال، وباكستان، والهند.
  • Herr Brynmor Pollard (Guyana)
    السيدة بريسكا ماتمبا نيامبي (زامبيا)
  • Das Programm wurde bereits in über 30 Ländern eingerichtet, zuletzt in Angola und Guyana.
    وتم إنشاء هذا البرنامج بالفعل في أكثر من ثلاثين بلدا، كان آخرها أنغولا وغيانا.
  • Herr Mohamed Shahabuddeen (Guyana)
    السيد باكوني ميليما مولوتو (جنوب أفريقيا)
  • ferner mit Befriedigung feststellend, dass der Tlatelolco-Vertrag in seiner geänderten Fassung für Argentinien, Barbados, Brasilien, Chile, Costa Rica, Ecuador, Guyana, Jamaika, Kolumbien, Mexiko, Panama, Paraguay, Peru, Suriname, Uruguay und Venezuela voll in Kraft ist,
    وإذ تلاحظ مع الارتياح كذلك أن معاهدة تلاتيلولكو المعدلة أصبحت الآن نافذة تماما بالنسبة للأرجنتين، وإكوادور، وأوروغواي، وباراغواي، والبرازيل، وبربادوس، وبنما، وبيرو، وجامايكا، وسورينام، وشيلي، وغيانا، وفنـزويلا، وكوستاريكا، وكولومبيا، والمكسيك،
  • feststellend, dass die ständigen Richter Iain Bonomy (Vereinigtes Königreich), Mohamed Shahabuddeen (Guyana) und Christine Van den Wyngaert (Belgien) von ihrem Amt am Gerichtshof zurückgetreten sind,
    وإذ يلاحظ أن القضاة الدائمين إيان بونومي (المملكة المتحدة) ومحمد شهاب الدين (غيانا) وكريستين فان دين فينغيرت (بلجيكا) قد استقالوا من المحكمة الدولية،
  • beschlieȣt, die Amtszeit der ständigen Richter, die anstelle von Iain Bonomy (Vereinigtes Königreich), Mohamed Shahabuddeen (Guyana) und Christine Van den Wyngaert (Belgien) ernannt werden, bis zum 31. Dezember 2010 oder bis zum Abschluss der ihnen zugewiesenen Fälle, falls dieser früher erfolgt, zu verlängern;
    يقرر أن يمدد للقضاة الدائمين المعينين ليحلوا محل إيان بونومي (المملكة المتحدة) ومحمد شهاب الدين (غيانا) وكريستين فان دن فينغيرت (بلجيكا) فترة شغلهم لمناصبهم حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، أو لحين الانتهاء من القضايا التي سيكلفون بالنظر فيها، أيهما أقرب؛
  • - Brynmor Pollard (Guyana)
    - برينمور بولارد (غيانا)
  • Drei Beispiele für derartige Kapazitäten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.
    وهناك ثلاثة من الأمثلة الشاهدة على ذلك وهي لجنة العلاقات الإثنية في غيانا، والمجلس الوطني للسلام في غانا، ولجنة تسجيل الأحزاب السياسية في سيراليون والإصلاح الشامل للقطاع الأمني في سيراليون.
  • Wie oben festgestellt, sind die von Guyana, Ghana und Sierra Leone mit Hilfe des UNDP geschaffenen Institutionen diesbezüglich vielversprechend;
    وكما أشير إليه أعلاه، فإن المؤسسات التي أنشأتها غيانا وغانا وسيراليون، بمساعدة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تبشر بالخير في هذا الصدد؛