Textbeispiele
  • Die verunglückten Raketentests, verbunden mit grotesker Großmachtrhetorik, alles in allem also eher eine misslungene Machtdemonstration als echte Bedrohung?
    هل يمكن أن نعتبر تجربة الصواريخ الفاشلة ولهجة الدولة العظمى المضحكة التي تحدثت بها كوريا الشمالية مجرد استعراض فاشل للقوة أم تهديداً حقيقياً؟
  • Nach dem verunglückten „ Neustart“ der bilateralen Beziehungen der beiden Länder ist Russland erpicht, seine globale Position als Gegenpol zu den USA aufrechtzuerhalten, wodurch viele Menschen auf beiden Seiten wieder in eine Mentalität des Kalten Krieges zurückfallen.
    في أعقاب "إعادة الضبط" المشؤومة للعلاقات الثنائية، كانتروسيا حريصة على الحفاظ على مركزها العالمي كدولة مقابلة للولاياتالمتحدة، الأمر الذي دفع كثيرين على الجانبين إلى الارتداد إلى عقليةالحرب الباردة.
  • Seit ich Ml6 leite, sind 40%/ weniger 00er verunglückt.
    منذ كنت رئيسا لام 6 ، كان هناك 40 % هبوط فى 00 أو إصابات
  • Man sagte mir, dass sie tödlich verunglückt sei.
    اخبروني انها ماتت في حادث سياره
  • Einer verunglückte im Auto... ...der andere fiel in einen offenen Fahrstuhlschacht.
    أحدهم قتل نفسه في سيارته - و الآخر سقط في بئر مصعد مفتوح -
  • Mein Mann ist tot. Er ist gestern tödlich verunglückt.
    زوجى قد مات، لقد قتل الليلة الماضية فى حادث سيارة
  • Vielleicht war es der Gleiter, den wir beim verunglückten Truppentransporter sahen.
    يمكن ان تكون الطائرة التي رأيناها عندما كنا نتفقّد القوات المحطمة
  • Wäre Thors Schiff nicht verunglückt, wüssten sie nichts über das Stargate.
    إذا سفينه ثور لم تتحطم لم نكن لنخبرهم أبدا عن ستارجيت
  • Auf Revanna müsste noch das Schiff sein, mit dem ich verunglückt bin.
    سفينة الشحن التي حطمناها في ريفانا مازالت هناك
  • Unser Reisebus verunglückte. Ja.
    سيد وايثيل برجر بتوع حادث الأتوبيس