-
Ich träume immer, ich krieg ’nen Herz- infarkt bei der St. - Patrick-Parade.
عندي هذا الكابوس ...أنا في الطريق الخامس أراقب عيد القدّيس بطرسِ . . .الإستعرضي و عندي الأنسداد التاجي
-
Ich träume immer, ich krieg 'nen Herz- infarkt bei der St. Patrick-Parade.
كان ينتابني كابوس أني في شارع خمسة أشاهد "يوم سانت باتركس" وأصاب بالشريان التاجي
-
Bei dir und Shelly habe ich Glück, dass ich keinen Infarkt kriegte! Was macht das Dickerle jetzt? Ich weiß nicht.
ـ ماذا يفعل (بوتيربال) الآن؟ ـ لا أعرف, لقد تفادى فى الحظيرة فقط
-
Nur keine Sorge. Sonst kriegt ihr 'nen Infarkt.
يجب أن تفعل مثلنا , لا تقلق ! و إلا أصبت بجلطة
-
Also, willst du tanzen, Frank, oder lieber hier sitzen und einen Infarkt bekommen?
،"إذا ً، تريد أن ترقص يا "فرانك أم أنك تريد أن تجلس هنا ويكون لديك نوبة قلبية؟
-
War es ein Infarkt, Doktor?
هل كانت أزمة قلبية يا دكتور ؟
-
- Was ist los? - Horrigan hatte einen Infarkt.
ماذا يجري؟ - .تلقيتُ نداءً عن نوبة قلبية -
-
Infarkt, SchIaganfaII.
سكتة قلبية, السكتة الدماغية. ربما لو خمنت معني انك خلقت؟...
-
- Und, wie sieht's aus? - Der Verleger hat einen Infarkt.
كيف حالنا ؟ - . الناشرون عندهم القلب -
-
Es ist auch einfacher für Sie. Einen zweiten Infarkt übersteht sie nicht.
كما أن هذا أسهل لكم لا يمكنها تحمل نوبة قلبية أخرى