Textbeispiele
  • Er ist ein Pionier in seinem Bereich.
    هو مُجَدِّدٌ في مجاله.
  • Sie werden als Pioniere der modernen Kunst angesehen.
    يُعتبرون مجددين في فن الحداثة.
  • Er war ein Pionier in der Anwendung der digitalen Technologie.
    كان مجددا في تطبيق التكنولوجيا الرقمية.
  • Als echter Pionier hat sie viele Barrieren in ihrer Karriere überwunden.
    كمُجَدِّدٌ حقيقي، تجاوزت العديد من الحواجز في مسيرتها المهنية.
  • Er ist ein echter Pionier im Bereich der nachhaltigen Energietechnik.
    هو مُجَدِّدٌ حقيقي في مجال تقنية الطاقة المستدامة.
  • Sultan Mohammad und seine 14 afghanischen Kommilitonen sind Pioniere: Aus rund 60 Bewerbern mit Hochschulabschluss und Berufspraxis ausgewählt, bilden sie die erste Gruppe, die seit Dezember 2008 an der Erfurt School of Public Policy (ESPP) an einem bislang einzigartigen Studienprojekt für junge afghanische Führungskräfte teilnimmt.
    يعتبر سلطان محمد وزملاؤه الـ 14 رواداً، حيث تمثل هذه المجموعة التي تم اختيارها من بين 60 مرشحا من الحاصلين على شهادات جامعية فضلاً عن خبراتهم العملية أول مجموعة تدرس منذ شهر ديسمبر/ كانون ثان 2008 في مدرسة إيرفورت للسياسة العامة من خلال مشروع دراسي لشباب القيادات الأفغانية هو الأول من نوعه.
  • Im Januar 2007 trat Jamaï, der als Pionier des neuen kritischen Journalismus in Marokko gilt, von seinem Posten als Herausgeber zurück, um den wegen der Geldstrafe drohenden Ruin der Zeitschrift abzuwenden.
    عمد أبو بكر جامع الذي يعتبر رائد الصحافة النقدية الجديدة في المغرب في يناير/كانون الثاني 2007 إلى الاستقالة من منصبه ناشرا للمجلة للحيلولة دون تدمير المجلة في حالة إجبارها على أداء هذه العقوبة المالية المفروضة عليها.
  • ermutigt die Mitgliedstaaten, die notwendigen Beiträge zum Truppenbedarf der MINURCAT, insbesondere Hubschrauber, Aufklärungseinheiten, Pioniere, Logistik und medizinische Einrichtungen, zu leisten;
    يشجع الدول الأعضاء على المساهمة في توفير الاحتياجات من القوات اللازمة للبعثة، وبخاصة الطائرات المروحية، ووحدات الاستطلاع، والمهندسين، واللوجستيات والمرافق الطبية؛
  • ermutigt die truppenstellenden Länder, Zusagen für den Truppenbedarf, insbesondere Hubschrauber, Aufklärungseinheiten, Pioniere, Logistik und medizinische Einrichtungen, abzugeben;
    يشجع البلدان المساهمة بقوات على التعهد بتوفير الاحتياجات اللازمة لهذه القوة ولا سيما الطائرات المروحية، ووحدات الاستطلاع، والمهندسون، والإمدادات اللوجستية والمرافق الطبية؛
  • a) die rasche, nach den Plänen des Generalsekretärs erfolgende Entsendung von Truppenunterstützung, einschließlich der Pionier-, Logistik-, Sanitäts- und Fernmeldeeinheiten des Moduls für schwere Unterstützung, sowie von zusätzlichem Militär-, Polizei- und Zivilpersonal, einschließlich Auftragnehmern, und
    (أ) النشر السريع، حسبما يقرره الأمين العام، لعناصر تمكين القوة، بما فيها وحدات الهندسة واللوجستيات والخدمات الطبية والإشارة التابعة لحزمة الدعم الثقيل، ولأعداد إضافية من القوات وأفراد الشرطة والأفراد المدنيين بمن فيهم المتعاقدون؛
  • b) von den Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen die Zusage und Bereitstellung der benötigten Hubschrauber-, Luftaufklärungs-, Bodentransport-, Pionier- und Logistikeinheiten und sonstiger Truppenunterstützung;
    (ب) تعهد الدول الأعضاء بالأمم المتحدة بتوفير ما يلزم من وحدات الطائرات العمودية، والاستطلاع الجوي، والنقل البري، والهندسة، والوحدات اللوجستية، والعناصر الأخرى المطلوبة لتمكين القوة؛
  • Darwin war auch ein Pionier bei der Entwicklung von Versuchswerkzeugen für die wissenschaftliche Psychologie, wie die Verwendung von Fotografien von Gesichtsausdrücken und Umfragen, umdie Universalität menschlicher Emotionen zu bestimmen.
    لقد كان دارون من رواد من استخدموا الادوات التجريبيية لعلمالنفس العلمي مثل استخدام صور التعبيرات الاجتماعية والمسوحات من اجلتحديد عالمية العواطف البشرية .
  • England war ein Pionier der Industrialisierung und erlitteinen tiefen Schock als sich Marktneulinge anmaßten, bald daraufmit ihren Produkten auf der Bildfläche zu erscheinen.
    كانت بريطانيا رائداً في التصنيع، وكانت المتأثر الأكبر منوقاحة القادمين الجدد الذين وصلوا إلى نفس المرتبة.
  • Die Pioniere der Mikroelektronik testeten unterschiedliche Strategien, Vakuumröhren zu ersetzen, und entwickelten eine Vielzahl von Halbleitern und Chipstrukturen: aus Germanium, Silizium, Aluminium, Galliumarsenid, Strukturen wie PNP, NPN, CMOSund so weiter.
    فقد جرب رواد الإلكترونيات الدقيقة العديد من الاستراتيجياتللاستغناء عن أنابيب الفراغ، فتوصلوا إلى مجموعة من أشباه الموصلاتوتصاميم الرقاقات: الجرمانيوم، والسليكون، والألمونيوم، وزرنيخيدالغاليوم الثلاثي، وهلم جرا.
  • Laut Padraic White, einem Pionier auf diesem Gebiet, dervon 1980 bis 1990 Chef der IDA Ireland (irische Investitions- und Entwicklungsbehörde) war, sind für die Förderung ausländischer Direktinvestitionen Fantasie und innovatives Denkenerforderlich.
    وكما يقولبادرياك وايت، الرائد في هذا المجال والذي ترأس هيئةالتنمية الصناعية الأيرلندية في الفترة من 1980 إلى 1990، فإن الترويجللاستثمار المباشر الأجنبي يتطلب اتساع الخيال والقدرة على التفكيرالإبداعي.
Synonyme
  • Champion, Vorreiter, Vorläufer, Pionier, Protagonist, Wegbereiter, Vorkämpfer, Schrittmacher, Vorbereiter, Bahnbrecher
Beispiele
  • Der Pionier des deutschen Krabbenpulmaschinenbaus mußte erleben, daß die Zeit für die Idee des maschinellen Krabbenschälens nicht reif war., Wie keine andere Firma der Computerindustrie ist Netscape ein Pionier des Internet., Der Pionier des Robotermelkens, der Niederländer, rechnet laut Wilhelm Zähres so: Der Roboter ersetzt mir zwei Mitarbeiter, die mich gut 100 000 Mark im Jahr kosten., Der Harvard-Mediziner Herbert Benson, der als Pionier seit 30 Jahren das Zusammenspiel von Körper und Geist erforscht, konnte zeigen, daß religiöse Handlungen wie bestimmte Gebetsformen oder Meditation Streßfaktoren reduzieren., Und er ist Pionier in einer Gesellschaft, die immer noch Maschinen made in Germany bewundert, hingegen die Möglichkeiten der Dienstleistungsgesellschaft erst zu begreifen beginnt., Doch so mancher Pionier im Netz mußte bereits Lehrgeld zahlen., So mancher Pionier im Netz muß Lehrgeld zahlen, Als Kirch im Sommer 1996 nach langen Querelen mit Bertelsmann seinen Digital-TV-Sender DF 1 im Alleingang startete, galt er als der wagemutige Pionier, dem die eher vorsichtigen Gütersloher Konzernherren nichts entgegenzusetzen hatten., Als Pionier der neuen Technik verdrahtet das amerikanische Unternehmen Audionet (http:// www.broadcast.com) seit zwei Jahren alles, was sich hören läßt - und ist inzwischen wahrscheinlich der weltweit größte Rundfunkanbieter., Lartigue (1894-1986) war ein weit über Frankreichs Grenzen hinaus bekannter Pionier der Photographie.
leftNeighbours
  • gilt als Pionier, als Pionier, Hans Meiser Pionier, Junger Pionier, echter Pionier, Stärkster Pionier, Als Pionier, einstige Pionier, gefeierter Pionier, Bono Pionier
rightNeighbours
  • Pionier in Sachen, Pionier Peggy, Pionier des, Pionier Otto Lilienthal, Pionier der ersten Stunde, Pionier Ian, Pionier Adenauer, Pionier Napster
wordforms
  • Pioniere, Pionier, Pioniers, Pioniern