Textbeispiele
  • Das Herz ist das Kernstück des menschlichen Körpers.
    القلب هو الجزء الأساسي من جسم الإنسان.
  • Die Familie ist oft das Kernstück einer Gesellschaft.
    الأسرة غالبًا ما تكون الجزء الأساسي للمجتمع.
  • Für viele Unternehmen ist der Kundenservice das Kernstück ihrer Strategie.
    بالنسبة للعديد من الشركات، الخدمة للعملاء هي قلب الاستراتيجيات.
  • Das Kernstück dieses Romans ist die komplexe Beziehung zwischen den Charakteren.
    الجزء الأساسي في هذه الرواية هو العلاقة المعقدة بين الشخصيات.
  • Die Forschung ist das Kernstück der wissenschaftlichen Entdeckungen.
    البحث هو أساس الاكتشافات العلمية.
  • Hier wünsche er sich ebenfalls Fortschritte, so der Minister. Russland setzte den Vertrag im vergangenen Dezember aus. Der KSE-Vertrag ist und bleibt ein Kernstück europäischer Rüstungskontrollpolitik
    في هذا الصدد أيضاً يتمنى وزير الخارجية الألمانية إحراز تقدم، وقد قامت روسيا بتطبيق معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا في ديسمبر/ كانون أول، وتُعتبر هذه المعاهدة وستظل جوهر السياسة الأوروبية لمراقبة التسلح.
  • Die Reform und Registrierung der Koranschulen, der Madrassen, ein Kernstück von Musharrafs Reformpolitik, ist kaum vom Fleck gekommen.
    أما وعود مشرف المتعلقة بإحداث إصلاحات على مدارس القرآن وطرق تسجيلها رسميا فتكاد أن تكون محض حبر على ورق.
  • Die Wirtschafts- und Finanzpartnerschaft ist das Kernstück des Prozesses und am weitesten fortgeschritten. Die EU hat bilaterale Assoziierungsabkommen mit allen teilnehmenden Mittelmeerstaaten, mit Ausnahme Syriens, abgeschlossen. Somit ist die erste Etappe zur Etablierung der angestrebten Freihandelszone erreicht.
    الشراكة الاقتصادية والمالية تشكل صلب العملية وأكثر جوانبها تقدما. وقد أبرم الاتحاد الأوروبي اتفاقيات شراكة ثنائية مع كل دول حوض المتوسط المشاركة ما عدا سوريا. وبذلك تكون المرحلة الأولى المعنية بإنشاء المنطقة التجارية الحرة المنشودة قد دخلت حيز التنفيذ.
  • Die Euro-Mediterrane Partnerschaft ist das Kernstück der neuen "Strategischen Partnerschaft der EU mit dem Mittelmeerraum und dem Nahen Osten."
    هذه الشراكة هي جوهر ظاهرة جديدة تسمى "الشراكة الاستراتيجية للاتحاد الأوروبي مع منطقة البحر المتوسط والشرق الأوسط".
  • Generell fassen die ständigen Mitglieder das Vetorecht trotz einiger Meinungsnuancen zu einzelnen Aspekten dieser Frage als Kernstück und tragende Kraft des Systems der kollektiven Sicherheit auf.
    والتصور العام للأعضاء الدائمين بشأن حق النقض، رغم تباينات دقيقة بشأن جوانب معينة للمسألة، هو أن حق النقض يعد صلب المسألة وهو القوة الداعمة لنظام الأمن الجماعي.
  • Ein Kernstück der Verwaltungspolitik der Kommission für die Endphase ihrer Tätigkeit ist die Strategie, das vorhandene Personal langfristig zu binden, damit das Arbeitsprogramm planmäßig abgeschlossen werden kann.
    ومن دعائم السياسة الإدارية في لجنة التعويضات بالنسبة للمرحلة النهائية من أعمالها، ما ينطوي على استراتيجية للاحتفاظ بالموظفين الحاليين كي يستكملوا برنامج العمل في الوقت المحدد.
  • Auf Landesebene bildet daher die Aufstellung von Entwicklungsprogrammen, bei denen der Schwerpunkt auf dem Abbau struktureller, bewaffnete Konflikte schürender Risikofaktoren und auf der besseren Befähigung eines Landes zur Spannungsbewältigung liegt, das Kernstück einer wirksamen Prävention.
    وبالتالي، فإن إعداد برامج إنمائية على الصعيد القطري تركز على تقليص عوامل الخطر الهيكلية المؤججة للصراع المسلح وتعزيز قدرة البلدان على إدارة التوترات يعد ركنا أساسيا من أركان الوقاية الفعالة.
  • Die Beseitigung dieser Ungleichheit ist das Kernstück dergrößten und erfolgreichsten Kampagne gegen die Armut in der Geschichte – der Millenniumsentwicklungsziele ( MEZ).
    وتقع الجهود الرامية إلى إنهاء هذا التفاوت الرهيب في قلبالحملة الأكثر نجاحاً في التاريخ لمكافحة الفقر ــ الأهداف الإنمائيةللألفية.
  • Dieser Vorschlag zur Einführung von Zöllen – der im Kernstück der nun dem Kongress vorgelegten Gesetze über die globale Erwärmung enthalten ist – würde Emissionskontrollen für dienationale Industrie im Jahr 2012 einführen.
    هذا الاقتراح الجديد الخاص بالتعريفة ـ والذي يشكل القسمالمركزي من التشريع الخاص بالاحترار العالمي والذي ينظره الكونغرسالآن ـ سوف يفرض الضوابط على كم الانبعاثات الناتجة عن الصناعاتالمحلية بداية من العام 2012.
  • Der IWF war nach 1945 das Kernstück des Weltwirtschaftssystems.
    كان صندوق النقد الدولي جزءاً مركزياً من النظام الاقتصاديالعالمي في مرحلة ما بعد عام 1945.
Beispiele
  • Berlin - Das Kernstück in der von Bundesverteidigungsminister Rudolf Scharping (SPD) angestrebten Bundeswehrreform sind neue Investitionen in die Streitkräfte., Kernstück dabei ist die Errichtung einer neuen, modernen Druckerei in Moskau, die mehrheitlich A-pressen gehören soll., Ein möglichst breiter Übergang zu Mehrheitsentscheidungen im Rat gilt aber als Kernstück der geplanten Reform., "Für mich ist unser Preis zugleich auch ein Bekenntnis zum Mittelstand, der immer noch das Kernstück unserer Wirtschaft und ihrer Erfolge ist, der dennoch um Anerkennung gerade in der Politik stetig kämpfen muss.", Diese Baumaßnahme ist das Kernstück des gesamten Investitionsprojekts im Zusammenhang mit der A3XX-Fertigung in der Hansestadt, das mit einem Kostenaufwand von 1,15 Milliarden Mark bis zum Ende des kommenden Jahres verwirklicht werden soll., Kernstück des Konzepts sind sechs Kriterien, die mittels Punkteskala überprüft werden., In der Konzernstrategie ist die Tochter das Kernstück für die Weiterentwicklung des Unterhaltungsmarkts via Breitband und Internet., Diese Arbeit bei der "Wandlung" bildet ein Kernstück in dem Diskurs, der sich untergründig durch das Buch zieht - die Frage nach dem Versagen der Kulturnation im Dritten Reich., Schließlich fällt die Förderung der privaten Vorsorge, Kernstück des Reformvorhabens, in den Beritt des Finanziers., Ein weiteres Kernstück von Trittins Entwurf ist ein Biotopverbundsystem auf zehn Prozent der Staatsfläche.
leftNeighbours
  • Das Kernstück, gilt als Kernstück, Technisches Kernstück, früheres Kernstück, unverzichtbare Kernstück, deren Kernstück, weiteres Kernstück, Deren Kernstück
rightNeighbours
  • Kernstück des, Kernstück eines, Kernstück bildet ein, Kernstück dieses, Kernstück unserer, Kernstück bildet, Kernstück seiner, Kernstück bayerischer, Kernstück sozialdemokratischer
wordforms
  • Kernstück, Kernstücke, Kernstücks, Kernstücken, Kernstückes