Textbeispiele
  • Die Gesetzlosigkeit vor Ort hat zu Bandenkriegen und demanhaltenden Anzapfen der Pipelines geführt, um Öl zu stehlen. Dieshat zu weiteren enormen Ölaustritten und häufigen Explosionengeführt, bei denen immer wieder Dutzende von Menschen ums Lebenkommen, darunter auch Unbeteiligte.
    وأدى انعدام القانون في البلاد إلى اندلاع حروب العصابات وخرقخطوط الأنابيب بشكل غير مشروع ودائم لسرقة النفط، وهذا يعني المزيد منتسرب النفط والانفجارات المتكررة التي تقتل العشرات من الناس، بما فيذلك المارة الأبرياء.
  • Dabei sollte man sich erinnern, dass kein afrikanisches Land südlich der Sahara - ausgenommen Südafrika und Rhodesien(jetzt Simbabwe), damals von weißen Minderheitsregierungenverwaltet - internationale Kapitalmärkte Anfang der Sechzigerjahreselbständig anzapfen konnten.
    ومن الجدير بالذكر أن كل الدول الإفريقية الواقعة إلى الجنوبمن الصحراء الكبرى ـ باستثناء جنوب أفريقيا وروديسيا (زيمبابوي الآن)اللتين كانتا تحت إدارة حكومات من الأقليات البيضاء ـ كانت عاجزة عنالتوصل إلى أسواق رأس المال العالمية عند استقلالها في مطلعالستينيات.
  • Man muss diese Mittel nur anzapfen.
    وكل ما عليها هو أن تستفيد من هذه الأموال.
  • In einigen Gegenden kann dies durch Bohrlöcher erreichetwerden, die unterirdische Grundwasserleiter anzapfen.
    وقد يتسنى تحقيق هذه الغاية في بعض المناطق من خلال حفرالآبار إلى طبقات المياه الجوفية.
  • Sie sollten ihre Diasporen anzapfen, ausländische Direktinvestitionen in neuen Bereichen anlocken und wenn möglichausländische Firmen erwerben.
    وينبغي لهذا أن تستفيد من مواطنيها المغتربين، وأن تجتذبالاستثمار المباشر الأجنبي في مجالات جديدة، وأن تستحوذ على شركاتأجنبية إن أمكن.
  • Das hier ist eine Messe für Anzapfer... Oh, entschuldigen Sie...
    هذا معرض للمتنصتين
  • Hast du schon mal von dem schwulen Telefonanzapfer gehört... ...der nur Princess-Telefone anzapfen konnte?
    الذي تنصت على هاتف أميرة؟
  • Weißt du, ich spare mir das Heben des Arms für das Anzapfen der Telefonleitung auf... oder um Mitarbeiterbewertungen aus- zufüllen.
    أفضل أن أحفظ طاقة يدي للإمساك بأجهزة القياس أو ملئ الأوراق بالتقاييم الممتازة للموظفين
  • Woher wußten Sie, wessen Telefon Sie anzapfen mußten?
    كيف أستطعتم تحديد الهاتف الذى يجب مراقبته؟
  • - Wenn Sie's Telefon anzapfen? - Ich lege keine Bomben!
    -هل تريدهم أن يراقبوا تليفونك؟ -أنا لا أخطط لتفجير البلاد.
Beispiele
  • Ein Stückchen weiter geht es schlichter zu: Hier ist jener 150 Meter lange Tunnel nachgebaut, den Amerikaner und Briten 1954 in Berlin zum Anzapfen ostdeutscher Telefone gruben., An diesem Tag begann in dem Städtchen Beaumont mit dem Anzapfen des Spindletop-Feldes ein neuer Ölrausch., Öffentliche Solarenergie-Tankstellen "zum Anzapfen für den täglichen Gebrauch", zum Aufladen des Laptops oder zum Rasieren unterwegs wurden bereits in Oberösterreich für das Festival der Regionen entwickelt und sind nun in Linz im Einsatz., Eine Software-Firma bietet ihnen ein zwar vereinfachtes, doch für weit mehr als nur den Hausgebrauch taugliches RSA-Programm an, Notap (kein Anzapfen) heißt es., Die Differenz zum Zins, der an die Kunden ging, musste durch Anzapfen der Reserven ausgeglichen werden., Das unbemerkte Anzapfen von Glasfaserleitungen sieht Jasinowski als besondere Gefahr: "Ich glaube, dass dies eine der am meisten verbreiteten Methoden der Wirtschaftsspionage ist.", Vor dem offiziellen Anzapfen, mitten im Bierzelt., Sachverständige halten ein Anzapfen des Anschlusses für rein theoretisch möglich, es gebe aber keinerlei Hinweise dafür., So werde der Einzug der Wiesnwirte abgesagt, ebenso auf das traditionelle Anzapfen, kündigte der Oberbürgermeister an., Besonders fatal wirke das Anzapfen anderer Fördertöpfe: "Dieses Geld wird dann fehlen, wenn es darum geht, die wirtschaftliche Basis für eine funktionierende Wohnungswirtschaft zu schaffen.
leftNeighbours
  • beim Anzapfen, fürs Anzapfen, illegale Anzapfen, traditionelle Anzapfen