رَبَطَ {رباط الجزمة}
Textbeispiele
  • Kannst du bitte meine Schuhe zubinden?
    هل يمكنك ربط حذائي من فضلك؟
  • Er muss lernen, seine Krawatte selbst zu binden.
    يجب عليه أن يتعلم كيف يربط ربطة العنق بنفسه.
  • Sie banden das Boot am Anker fest.
    ربطوا القارب بالمرساة.
  • Ich muss den Knoten an meinem Halstuch zubinden.
    أنا بحاجة لربط العقدة في وشاحي.
  • Sie band Ihre Haare zu einem Pferdeschwanz zusammen.
    ربطت شعرها في ذيل حصان.
  • Heute allerdings schnüren der US- Kongress und der Präsidentein unvertretbares, gigantisches Konjunkturpaket, dessen Hauptauswirkung darin bestehen wird, dem nächsten Präsidenten beider Vereinfachung der amerikanischen Steuergesetzgebung und der Verringerung des Haushaltsdefizits die Hände zubinden.
    إلا أن كونغرس الولايات المتحدة والرئيس الأميركي اليوميتسابقان إلى تبني حزمة تحفيز مالية عملاقة حمقاء، ولن تسفر إلا عنتقييد يدي الرئيس الأميركي القادم ومنعه من تبسيط قانون الضرائب فيالولايات المتحدة ومعالجة العجز في الميزانية.
  • Tatsächlich deutet viel darauf hin, dass Obama – er ist Sohn einer starken allein erziehenden Mutter, wurde teilweise voneiner einflussreichen Großmutter aufgezogen, war Manns genug, einegestandene Frau mit eigener Meinung zu heiraten, und isthingebungsvoller Vater zweier Töchter – es auf völlig neue Weiseversteht, die Frauen an sich zu ziehen und an sich zubinden.
    في الواقع، هناك العديد من الأدلة التي تشير إلى أن أوباما ـولد الأم القوية التي ربته منفردة، والشاب الذي ساهمت في تنشئته جدةشديدة النفوذ، والرجل الحقيقي الذي تزوج امرأة موهوبة متفوقة تتبنىآراءً مستقلة، والأب المخلص لفتاتين ـ يفهم على نحو جديد تماماً كيفيجتذب النساء ويبقيهن إلى جانبه.
  • Statt also die Vergütung der Führungskräfte an einenvorgegebenen Prozentsatz des Wertes der Stammaktien der Bank zubinden, sollte man sie an einen vorgegebenen Anteil des Gesamtwertes der Stamm- und Vorzugsaktien der Bank und allerausstehenden von der Bank ausgegebenen Anleihen knüpfen.
    هكذا، وبدلاً من ربط رواتب المسؤولين التنفيذيين بنسبة مئويةمحددة من قيمة الأسهم العادية للبنك، فيمكننا ربط الرواتب بنسبة محددةمن القيمة الإجمالية للأسهم العادية، والأسهم المفضلة، وكل السنداتالممتازة التي يصدرها البنك.
  • Infolgedessen steigt der Euro – aber nicht nur gegenüberdem US- Dollar, sondern auch im Vergleich zu den asiatischen Währungen, deren Notenbanken an den Zentralbanken intervenieren, umden Wert ihrer jeweiligen Währungen an den Dollar zubinden.
    ونتيجة لهذا يرتفع اليورو ليس فقط أمام الدولار الأمريكي، بلوأيضاً أمام العملات الآسيوية، التي تتدخل بنوكها المركزية في أسواقصرف العملات الأجنبية بهدف تعديل قيمة عملاتها في مقابلالدولار.
  • Schuhe zubinden und los geht's.
    اربط أحذيتك , سنذهب , أسرع
  • Der konnte sich noch nicht mal allein die Schuhe zubinden.
    أقسم , أن هذا الولد لا يمكنه حتى ربط حذائه اللّعين إذا لم تره طريقة الربط .
  • - Du bist ein Idiot und ein Perverser. - Zubinden.
    أنـت أحمـق , ومنحـرف
  • Ohne mich könnten Sie nicht mal Ihre Schuhe zubinden.
    في الحقيقة لا أعتقد أن بإمكانك ربط حذائك بدوني
  • Ohne mich könnten Sie nicht mal lhre Schuhe zubinden. - Eine Woche würd ich überleben.
    سأستغرق أسبوعا واحدا - حقا؟ ما هو رقم تأمينك الاجتماعي؟ -
  • Wenn du dir die Schnürsenkel zubinden kannst, lasse ich dich alleine Zuhause.
    اجل . وفرنا القليل من المال . اليس كذلك؟
Synonyme
  • verschließen, zubinden, zuschnüren, verschnüren
Beispiele
  • Zuletzt bedachte er sich, daß Bruder Albert gesagt hatte, er müsse den Sack wieder zubinden; das tat er, und sogleich verschwanden die beiden, die ihn so jämmerlich geschlagen hatten., Sie sollen mir die Augen zubinden und mich in der Galerie zu Florenz herumführen, und bei jedem Gemälde, vor welches Sie mich hinstellen, will ich Ihnen den Maler nennen, der es gemalt hat, oder wenigstens die Schule, wozu dieser Maler gehört., Daß man fünf Jahre bei einem Manne Pakete zubinden gelernt, der auch nichts weiter kann, als Pakete zubinden?, "Ich konnte sie nicht besser zubinden, als es geschehen ist," antwortete der Angeklagte, indem er ihm die Hand schüttelte. "Wie es gekommen ist, daß die Tiere heraus ---", Herr habt jhr einen Strick überley / so mögt jhr den Sack mit zubinden / wenn das Geld darinnen ist., Wo ich nun als ein Ober-Officirer mit ledigen Sacke zubinden muß / so mag meine Compagnie verhungern., Opschwänzen, sik opschwänzen sich aufklären, von Wetter und Wolken, eig. den Schweif zubinden., Ich muß nur geschwinde den Tornister zubinden, damit ich meine Affekten bezähme. - Pfui!, Sie müssen den Sack aber zubinden., "Dem kannst ja während am Laufen die Schuhbandln zubinden.
leftNeighbours
  • Schuhe zubinden, Schnürsenkel zubinden, Pakete zubinden, Sack zubinden, Maul zubinden, Hälfte zubinden
wordforms
  • zubinden, zugebunden, zuzubinden, zubindet, zuband, zubanden, zubinde, zubindest, zubandst, zubandest, zubände, zubändest, zubindend, zubändet, zubandet, zubänden