Textbeispiele
  • Die Kosmetikerin hat meinen Augenbrauen eine wunderschöne Form gegeben.
    أعطت مُجَمَلةُ الحَواجِب لي شكلاً رائعاً.
  • Der Kosmetiker empfahl mir eine neue Hautpflegeserie.
    أوصى مُجَمَّلي بسلسلة جديدة من أدوات العناية بالبشرة.
  • Die Kosmetikerin gab mir eine entspannende Gesichtsmassage.
    أعطتني مُجَمَّلةُ أداءً مريحاً لتدليك الوجه.
  • Meine Freundin lernt, um eine lizenzierte Kosmetikerin zu werden.
    صديقتي تتعلم لتصبح مُجَمَّلةً مُرَخَّصة.
  • Ich habe einen Termin bei dem Kosmetiker für nächste Woche vereinbart.
    لقد حددت موعداً عند المُجَمَّل للأسبوع القادم.
  • Stellen Sie sich nur vor, was beispielsweise mit den Werkenvon Proust, Kafka, Musil, Faulkner oder Borges passiert wäre, wennsie wie Schuhe oder Kosmetik dem Wettbewerb des Massenmarktesunterworfen gewesen wären.
    ولنتخيل معاً ما الذي كان ليحدث لأعمال فنانين مثل بروست، أوكافكا، أو موزيل، أو فوكنر، أو بورخيس، لو أخضعت لقواعد المنافسة فيسوق السلع المنتشرة، مثل الأحذية أو مستحضرات التجميل.
  • Diese Frauenkommission, der sowohl männliche als auchweibliche Führungspersonen aus der Politik angehörten, war keinereine Kosmetik, sondern der ernsthafte Versuch einer Bewertung, mitwelchen Vorurteilen Frauen am Arbeitsplatz konfrontiert waren,welche gesetzlichen Schutzbestimmungen es für sie geben sollte undwas getan werden konnte, um die Diskriminierung aufgrund des Geschlechts zu beenden – ein Konzept, für das man noch nicht einmalüber Vokabular verfügte.
    والواقع أن هذه اللجنة، التي تضمنت زعماء سياسيين من الرجالوالنساء، كانت بمثابة جهد حقيقي وليس تجميلياً لتقييم التحيز في مكانالعمل، والحماية القانونية التي يجب أن تتوفر للنساء، وماذا يمكنالقيام به لإنهاء التمييز بين الجنسين ــ وهو المفهوم الذي لم تنشأ لهبعد مفردات تناسبه.
  • Dennoch bestünde aufgrund einer besseren Ressourcenallokation, stärker harmonisierter Investitionsbestimmungen, soliderer Normen und der Beseitigungüberholter nichttarifärer und regulatorischer Handelshemmnisse einunmittelbares Aufwärtspotenzial. Luft- und Raumfahrt, Automobilbau, Biotechnologie, Kosmetik und Pharmazeutika sind jene Branchen, die profitieren würden.
    ورغم هذا فإن الأمر يشتمل على احتمالات إيجابية فورية، نظراًللتخصيص الأفضل للموارد، وأنظمة الاستثمار الأكثر انسجاماً وتوافقا،والمعايير الأقوى، وإزالة الحواجز التنظيمية وغير الجمركية العتيقة.ومن بين القطاعات التي ستستفيد من كل هذا صناعات الفضاء، وصناعةالسيارات، والتكنولوجيا الحيوية، ومستحضرات التجميل، والمستحضراتالصيدلانية.
  • Benutzer von bekanntermaßen teurer Kosmetik beispielsweisewirken oft gesünder, strahlender und attraktiver alsandere.
    على سبيل المثال، يبدو مظهر النساء اللائي يستخدمن مستحضراتتجميل معروف عنها أنها غالية الثمن أكثر صحة، وأكثر تألقا، وأكثرجاذبية من النساء اللاتي لا يستخدمنها.
  • Hier ein Regal mit neuer Kosmetik.
    وبالخلف هنا...سوف اضع صفا من مستحضرات التجميل وهنا..سوف اضع صفا من...
  • - Peg kann Kosmetik verkaufen.
    مستحضرا تجميل للكلاب نعم بالتاكيد
  • Meine Tierschutzorganisation hat diese Kerlchen aus einer bösen Kosmetik-Firma befreit.
    تيد؟ تيد هل أنت بخير؟
  • Es heißt Kosmetik.
    "إنها "كازماتلجي
  • - Sie verkauft Kosmetik.
    إنها تبيع مستحضرات تجميلية
  • Raylene Reynolds, regionale Verkaufsleiterin von "Du bist schön!"-Kosmetik.
    (رايلين رينولدز) مديرة المبيعات الأقليمية "! لمستحضرات "أنتِ جميلة