Textbeispiele
  • Welche Farbe gefällt dir am besten?
    أي لون يعجبك أكثر؟
  • Welche Bücher liest du gern?
    أي الكتب تحب أن تقرأ؟
  • Welche Musik hörst du am liebsten?
    أي نوع من الموسيقى تفضل الاستماع إليه؟
  • Welche Filme magst du?
    أي الأفلام تحب؟
  • Welche Schule besuchst du?
    أي مدرسة تذهب إليها؟
  • Zugleich war unklarer denn je, in welchem Umfang die Islamisten als einheitliche Organisation handelten. Die algerischen Sicherheitskräfte töteten oder verhafteten in jener Zeit zahlreiche Führungsleute.
    في الوقت ذاته أصبح الأمر أكثر غموضاً من أي وقتٍ مضى إلى أي مدى ينشط الإسلامويون كمنظمة موحدة. وكانت قوات الأمن الجزائرية آنذاك قد قتلت واعتقلت العديد من قادة الجماعة.
  • In den Niederlanden wird darüber diskutiert, dass man ja nicht wisse, was die Einwandererkinder zuhause erzählt bekommen und in welcher Sprache?
    يدور نقاش في هولندا عن عدم المعرفة بما يتلقاه أطفال المهاجرين في بيوتهم وبأي لغة يتم ذلك؟
  • Hat jede andere Regierung - egal, welche Zusammensetzung sie hat - andere Alternative? Denn die Entscheidungen sind wegen der internationalen Hebung der Preise zwangsläufig, abgesehen davon, wer seinen Sitz am Viertelkreis hat.
    فهل كان أمام أي حكومةٍ أياً كانت تركيبتها بدائل مختلفة، فالقرارات تحصيل حاصل لارتفاع الأسعار العالمية، وبغض النظر عمن يقطن الدوَّار الرابع.
  • Keinem Unternehmen kann es gelingen, ihre Ziele zu erreichen, nur wenn es ihren Konsumenten und seine Rolle bestimmt. Das Konsumentenverhalten muss auch erforscht werden, um vorhersagen zu können, welche Einstellungen und Vorschläge er hat, um demzufolge seine Wünsche in den Blick nehmen zu können.
    لا يمكن لأية منظمةٍ أن تنجح في تحقيق أهدافها إلا إذا قامت بتحديد مستهلك تلك المنتجات وإدراك الدور الذي يلعبه، وما تتطلبه من دراسة سلوكه والتنبؤ به لمعرفةِ آرائه ومقترحاته بغرض تحديد احتياجاته.
  • Von daher gilt der Verbraucher als der Ausgangspunkt, der vor dem Produktprozess und seinem Ziel betrachtet werden muss und der ihn steuert. Dies entspricht dem Vertriebkonzept, das vorsieht, Bedürfnisse und Wünsche des Verbrauchers zu befriedigen, so dass dies zum Hauptziel wird, nach welchem das Unternehmen strebt und das es bei der Erstellung der Pläne berücksichtigt.
    لذا يعد المستهلك نقطة البداية التي ينبغي أن تسبق الإنتاج وتوجهه وفقاً للمفهوم التسويقي الذي يهدف إلى إشباع احتياجات المستهلكِ ورغباته بحثي يكون ذلك الهدف الرئيسي الذي تسعى المنظمة لتحقيقه والذي ينبغي أن تأخذه بالحسبان عند إعداد خططها.
  • Die Regierung Merkel hat einem Gesetzentwurf zugestimmt, welches dem Staat erlaubt, angeschlagene Banken finanziell zu unterstützen. Dies hat das Ziel, das Finanzsystem zu stabilisieren.
    وافقت حكومة المستشارة الألمانية أنجيلا ميركل على مشروع قانون يتيح لبرلين تأميم البنوك المتعثرة من أجل تدعيم النظام المالي.
  • Die Nachwirkungen der aufgrund der hohen Kreditrisiken eingetretenen Verluste, welche eine weltweite Rezession veranlassten, zwangen die Hypo-Bank, Beihilfe von der Regierung zu fordern.
    وأجبرت تداعيات خسائر القروض العالية المخاطر التي دفعت الاقتصاد العالمي إلى دائرة الركود بنك هيبو ريال إستيت لطلب المساعدة من الحكومة.
  • Das Perfide ist aber, dass Oskar Lafontaine sich zusätzlich mit denen verbündet, welche die Sozialdemokraten früher als den Todfeind ansahen: mit den Erben der SED, der PDS.
    والأدهى في الأمر أن يتحالف أيضاً مع أعداءَ سابقين للحزب الاشتراكي الديموقراطي، أي مع ورثة الحزب الشيوعي السابق، وهو حزب الاشتراكية الديموقراطية.
  • Der ungeklärte Tod dreier palästinensischer Jugendlicher hat der Hamas wieder Vorwände für militantes Gebaren verschafft; und jene radikalen jüdischen Siedler, welche die Räumung auch nur einer einzigen Siedlung ablehnen, verschärfen ebenfalls ihren Widerstand.
    بعد أسابيع من الهدوء النسبي. مقتل ثلاثة شباب فلسطينيين أعطى لحركة حماس حجة العودة إلى أعمال العنف. شانها في ذلك شأن المستوطنين الإسرائيليين الذين يرفضون التخلي عن مستوطناتهم.
  • Dabei lässt er weiter offen, welche Konsequenzen er aus seinen Fehlern zu ziehen gedenkt.
    ترك الباب مفتوحا في ما يتعلق بالخطوة التي سيتخذها كنتيجة لأخطائه.
Synonyme
  • der, die, das, einige, welche, wer, manche, derjenige, diejenige, dasjenige
Beispiele
  • Wenn es jemanden gäbe, der alle, wirklich alle Fragen beantworten könnte, aber nur eine einzige beantworten würde - welche würde Peer stellen?, Die EU-Kommission erwäge nun, eine unabhängige Aufsicht einzusetzen, die in Einzelfällen klären soll, welche Information zur Verfügung gestellt werden muss., Das Fachgespräch sei bisher nicht zu Stande gekommen, weil der Bund nicht dargelegt habe, welche Punkte besprochen werden sollten., Ebenfalls gut gefallen hat, wie hoch die Laufkultur dieses Dreizylinders ist, der zugleich sehr ordentlich geräuschgedämmt ist - wenn auch unüberhörbar bleibt, welche Art von Triebwerk hier unter der Accent Motorhaube arbeitet., Der Heizspiegel gibt auch Auskunft darüber, welche Klasse für einen jeweiligen Gebäudetyp und Baujahr erreicht werden sollten., Bedingt durch den Materialmix aus durchscheinendem Plexiglas und dem Hartschaummaterial entstehen subtile Raumwirkungen, welche die Grenzen zwischen Hintergrund und Vordergrund, zwischen realer Kulisse und deren Lichtprojektion verwischen., Auf Basis dieser Unterlagen werde die Landesregierung dann ihrerseits entscheiden, welche Bieter nähere vertrauliche Informationen über die Bankgesellschaft erhalte., Deutlicher als je zuvor ließ Völler durchblicken, welche Geduld er mit den Wackelkandidaten hat., Die hat man in Hangar 18 versteckt. ob es welche gibt?, In Regierungskreisen wird stattdessen hervorgehoben, welche Hilfe Afghanistan von Deutschland schon erhält.
leftNeighbours
  • entscheiden welche, diejenigen welche, Frage welche, wissen welche, herausfinden welche, herauszufinden welche, egal welche, je nachdem welche, Diejenigen welche, klären welche
rightNeighbours
  • welche Weise, welche Richtung, welche Rolle, welche Auswirkungen, welche Konsequenzen, welche Folgen, welche Bedeutung, welche Aufgaben, welche Möglichkeiten, welche Gefahren