die Realwirtschaft [pl. Realwirtschaften]
Textbeispiele
  • Merkel zeigte sich besorgt, dass eine Kreditklemme das mögliche Wachstum der Realwirtschaft in Deutschland zunichte machen könnte. Dadurch könnte es zu einer Verschärfung der Wirtschaftskrise kommen, warnte sie.
    وأعربت ميركل عن تخوفها من تعرض النمو الممكن للاقتصاد الحقيقي في ألمانيا للتراجع جراء أزمة القروض " محذرا من أن ذلك قد يزيد الأزمة الاقتصادية استفحالا ".
  • Wir sind es den Arbeitnehmern, die Opfer dieser Rezessiongeworden sind, schuldig, die Finanzwirtschaft neu zu ordnen, sodasssie dazu beiträgt, die Realwirtschaft zu bereichern, statt nur die Financiers reich zu machen.
    نحن مدينون للعمال الذين وقعوا ضحية هذا الركود بإعادة تنظيمالتمويل على النحو الذي يجعله قادر على إثراء الاقتصاد الحقيقي، وليسإثراء أهل المال فحسب.
  • Die Kernschmelze der Finanzmärkte in den USA, die dieglobale Krise herangezüchtet hat, wird entweder unter Kontrollegebracht oder sie droht in eine neue, bösartigere Form zu mutieren,die nicht nur Amerikas auf Handel und Makeln basierende Kreditwirtschaft, sondern auch seine Realwirtschaft der Waren und Dienstleistungen zerstören könnte.
    إن الانهيار المالي في الولايات المتحدة، والذي أدى إلىالأزمة العالمية، إما أن يخضع في النهاية للسيطرة، وإما أن يتحول إلىشكل جديد أكثر خبثاً، فلا يهدد بتدمير الاقتصاد الأميركي الورقيالقائم على التجارة في الأوراق المالية والسمسرة فحسب، بل ويهدد أيضاًبتدمير اقتصادها الحقيقي القائم على السلع والخدمات.
  • Präsident Barack Obama, der sich so verhält, als bliebe dasletztere Szenario wahrscheinlich, setzt auf großangelegtestaatliche Ausgaben, um die Realwirtschaft zu stützen.
    والحقيقة أن الرئيسباراك أوباما، الذي يتصرف وكأن السيناريوالأخير محتمل، يراهن على الإنفاق الحكومي على نطاق واسع لدعم الاقتصادالحقيقي.
  • Seit dem Ende der 1970er Jahre bis 2007 wuchs der Finanzsektor wesentlich schneller als die Realwirtschaft.
    فبداية من أواخر سبعينيات القرن العشرين وإلى عام 2007، سجلالقطاع المالي نمواً أسرع كثيراً من نمو الاقتصاد الحقيقي.
  • Doch der enorme Vermögensverlust der Haushalte brachte die Realwirtschaft zum Erliegen (mit tatkräftiger Mithilfe der Kreditklemme im Hinblick auf kleinere Unternehmen).
    والواقع أن الخسارة الهائلة التي تكبدتها الأسر الأميركية فيثرواتها الصافية كانت السبب في إسقاط الاقتصاد (بمساعدة من الضائقةالائتمانية التي عانت منها الشركات والمشاريع الأصغر حجما).
  • Wie sich das auf die Realwirtschaft auswirkt, ist eineweitere Quelle der Unsicherheit.
    ومن المؤكد أن الكيفية التي قد يمتد بها هذا إلى الاقتصادالحقيقي تشكل مصدراً آخر للشكوك وعدم اليقين.
  • In der Zukunft werden es sich die Zentralbanken und Aufsichtsbehörden nicht leisten können, sich ausschließlich auf Inflation (bei Waren und Dienstleistungen), Wachstum und Beschäftigung (die Realwirtschaft) zu konzentrieren, während siedie Seite der Bilanzen sich selbst überlassen.
    وفي المستقبل لن يكون بوسع البنوك المركزية أو الأجهزةالرقابية والتنظيمية أن تتحمل التبعات المترتبة على التركيز الضيق على(السلع والخدمات) والتضخم، والنمو، وتشغيل العمالة (الاقتصاد الحقيقي)والسماح في الوقت نفسه لجانب دفاتر الموازنة بتدبر أمورهبنفسه.
  • Insbesondere muss die neue Führung bei der Sanierung der Staatsbetriebe und der Liberalisierung der Banken die Verbindungenzwischen der Realwirtschaft und dem expandierenden Finanzsektorbeachten.
    وبشكل خاص، يتعين على القيادة الجديدة أن تنتبه إلى الروابطبين الاقتصاد الحقيقي والقطاع المالي المتوسع في سعيها إلى إصلاحالشركات المملوكة للدولة وتحرير البنوك.
  • Das gilt sowohl für die Finanzsektoren der Region als auchfür ihre Realwirtschaft.
    ويصدق هذا على القطاعات المالية في المنطقة وعلى اقتصادهاالحقيقي.
Beispiele
  • "Die Stimmung ist schlechter als die Realwirtschaft.", Aus der Realwirtschaft gibt es nur vereinzelte Hoffnungsschimmer: BMW baut ein Automobilwerk, Procter and Gamble eine Seifenfabrik., Wie im vergangenen Jahr an den Technologiebörsen richtet sich auch in der Realwirtschaft der Blick auf eilig hingeworfene Zahlen, die Fundamentaldaten kommen dagegen kaum noch zur Geltung., Damals krachten die Börsen und zogen die Realwirtschaft in Mitleidenschaft., Zumindest wächst dort die Realwirtschaft mit über drei Prozent in einem Tempo, das die Europäer nicht zu erträumen wagen und Rot-Grün in unbändige Siegerlaune versetzen würde., Die Gefahr: Sinkende Kurse können die Realwirtschaft nach unten reißen., Angesichts der durch den Stabilitätspakt gesetzten Grenzen für die Fiskalpolitik müsse die Geldpolitik einspringen, um die Realwirtschaft vor dem Abwärtssog der Finanzmärkte zu bewahren, so die Begründung., Und dies, obwohl mangelnde Liquidität derzeit nicht das Hauptproblem sei und sich die positive Wirkung von Zinssenkungen erst mit zeitlichem Abstand in die Realwirtschaft niederschlage., Viele seiner Kollegen fordern schon seit längerem eine Zinssenkung der EZB, um die ohnehin schwächelnde Realwirtschaft nicht auch noch in den Abwärtssog der Finanzmärkte geraten zu lassen., Wie zuletzt EZB-Chefvolkswirt Otmar Issing sieht auch Welteke eine dämpfende Wirkung der weltweiten Aktienkursstürze auf die Konjunktur: "So dürften die Finanzturbulenzen dieses Sommers nicht ganz spurlos an der Realwirtschaft vorbeigehen."
rightNeighbours
  • Realwirtschaft auswirken, Realwirtschaft niederschlage, Realwirtschaft abgekoppelt, Realwirtschaft niederschlagen, Realwirtschaft belastet, Realwirtschaft wirken