der Kriegsverbrecher [pl. Kriegsverbrecher]
Textbeispiele
  • Er wurde als Kriegsverbrecher verurteilt.
    تم الحكم عليه بأنه مجرم حرب.
  • Kriegsverbrecher müssen für ihre Taten zur Verantwortung gezogen werden.
    يجب محاسبة مجرمي الحروب على أفعالهم.
  • Viele Kriegsverbrecher wurden vor dem Internationalen Strafgerichtshof angeklagt.
    تم اتهام المجمل من مجرمي الحرب أمام المحكمة الجنائية الدولية.
  • Das Tribunal für Kriegsverbrechen untersucht die Vorfälle gründlich.
    يُجري محكمة مجرمي الحروب تحقيقًا دقيقًا في الحوادث.
  • Die Identifizierung und Verfolgung von Kriegsverbrechern ist eine komplizierte Aufgabe.
    تحديد هوية مجرمي الحروب وملاحقتهم مهمة معقدة.
  • Wo komme man denn hin, in späteren Verhandlungen mit Bosnien-Herzegovina, Serbien und auch der Türkei, wenn man schon Kroatien einen Kriegsverbrecher durchgehen lasse?
    وإلى أين سيصل المرء في المفاوضات اللاحقة مع البوسنة والهرسك ومع صربيا وتركيا أيضا إذا سمح لكرواتيا بالتغاضي عن مجرم حرب؟
  • Das gemäßigte Kabinett Sanader setzte von Anfang an Kurs auf die EU und sorgte unter anderem dafür, dass acht mutmaßliche Kriegsverbrecher aus Kroatien und Bosnien vor dem Tribunal stehen.
    والحكومة المعتدلة التي يرأسها ساندر سارت منذ البداية في اتجاه الاتحاد الأوروبي وعملت أيضا على تسليم ثمانية مشتبه بهم كمجرمي حرب إلى المحكمة الدولية.
  • Heute hat der Internationale Strafgerichtshof gegen den sudanesischen Staatspräsidenten Omar Al Baschir Haftbefehl wegen Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen erlassen.
    أصدرت المحكمة الجنائية الدولية يوم 4 مارس/ آذار مذكرة توقيف بحق الرئيس السوداني عمر البشير لاتهامه بارتكاب جرائم في حق الإنسانية وجرائم حرب.
  • Er hoffe, dass Karadžić baldmöglichst dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien überstellt werde. Er hoffe weiterhin, dass Serbien auch weiter nach Kriegsverbrechern suche, die noch in Freiheit seien, so Steinmeier.
    فضلاً عن ذلك عبر شتاينماير عن تمنيه أن يُقدم كراديتش في أسرع وقت ممكن إلى المحكمة الجنائية الدولية الخاصة بيغوسلفيا السابقة، كما يتمنى أيضاً أن تستمر صربيا في البحث عن مجرمي الحرب، الذين لا يزالون طُلقاء السراح.
  • " Die Erklärung fordert die Bestrafung der Hauptverantwortlichen von schwersten Kriegsverbrechen und Völkermord. Gleichzeitig schärft sie den Blick dafür, dass Versöhnung immer auch die Frucht von Wahrheit, sozialer Gerechtigkeit und neuem, durch den Rechtsstaat verbürgtem Vertrauen ist. Nürnberg steht symbolisch hierfür - als Geburtsstätte der internationalen Justiz 1946 und seitdem als Vorreiter der Vergangenheitsbewältigung.“
    كما يطالب الإعلان بمعاقبة المسؤولين الرئيسيين في جرائم الحرب العظمى، كما تلفت الانتباه إلى أن المصالحة تأتي دائماً ثمرة الحقيقة والعدالة الاجتماعية والثقة الجديدة التي تنتج عن سيادة القانون. تعتبر نورينبرج هنا رمزاً حيث شهدت ميلاد القضاء الدولي عام 1946 ومنذ ذلك التاريخ وهي رائدة في مجال التغلب على مشاكل الماضي.
  • Ihre Privatmilizen sollten komplett beseitigt werden, und sie sollten bestraft werden für all ihre Kriegsverbrechen aus der Vergangenheit.
    وينبغي أن يتم إبعاد ميليشياتهم الخاصة بشكل تام، وكذلك ينبغي أن تتم معاقبتهم على كلِّ جرائم الحرب التي اقترفوها في الماضي.
  • Haji Payinda ist ein ehemaliger Kriegsverbrecher aus der Nordprovinz und Mitglied des Parlaments. Er bestach die Polizei, die seinen Sohn daraufhin frei ließ.
    حاجي پاينده هذا هو مجرم حرب سابق من تحالف الشمال، وعضو في البرلمان؛ رشا رجال الشرطة الذين أطلقوا بعد ذلك سراح ابنه.
  • Nur so lässt sich das extreme Ausmaß der Brutalität und der begangenen Kriegsverbrechen erklären.
    وهكذا فقط يمكن تفسير حجم العنف غير العادي وحجم الجرائم التي ارتكبت في هذه الحرب.
  • Dass auch Atatürk die Massaker an den Armeniern als Kriegsverbrechen betrachtete, steht nicht länger in Frage.
    ولا يوجد شكّ منذ عهد طويل في أنَّ أتاتورك أيضًا كان ينظر إلى المذابح التي تعرَّض لها الأرمن على أنَّها جرائم حرب.
  • "Das Leiden der Flüchtlinge ist die direkte Folge von schweren Kriegsverbrechen", warnt Steve Crawshaw von der Menschenrechtsorganisation Human Rights Watch. "Im November haben äthiopische Soldaten viele Massenexekutionen durchgeführt, und immer wieder verschwinden mutmaßliche Oppositionelle spurlos."
    "معاناة اللاجئين هي إحدى النتائج المنجرة عن جرائم الحرب"، يقول ستيف كراوشاو من منظمة حقوق الإنسان Human Rights Watch بلهجة المحذّر. في شهر نوفمبر/تشرين الثاني قام جنود الجيش الأثيوبي بالعديد من التصفيات الجماعية، وما زالت تتكرر عمليات اختفاء الكثيرين ممن يشتبه فيهم بأنهم من المعارضين."
Beispiele
  • Jahrelang wurde darüber spekuliert, dass Bosniens meistgesuchter Kriegsverbrecher, Radovan Karadzic, absichtlich auf freiem Fuß gelassen wurde, um Bosnien nicht zu destabilisieren., Nach dem Balkan-Krieg erweiterte sich das Spektrum: KSK-Soldaten suchten und fanden dort serbische Kriegsverbrecher., Gegenüber zwei belgischen Senatoren soll er kürzlich angekündigt haben, über die Rolle Scharons als "Kriegsverbrecher" aussagen zu wollen., Als neuen Rechtsbeistand verpflichtete er den Staranwalt Jacques Vergès, der schon den Kriegsverbrecher Klaus Barbie verteidigt hatte und zurzeit dem jugoslawischen Ex-Staatschef Slobodan Milosevic zur Seite steht., Nach Angaben der "Bild am Sonntag" fordert insbesondere Deutschland jetzt die Auslieferung weiterer, als Kriegsverbrecher Beschuldigter., Den Haag - Der als Kriegsverbrecher angeklagte frühere Präsident von Jugoslawien, Slobodan Milosevic, soll zum ersten Mal am Dienstag einem Richter des UN-Tribunals in den Niederlanden vorgeführt werden., Heute steht er als Kriegsverbrecher vor Gericht., Nennst du mich Kriegsverbrecher, nenn ich dich Auschwitzleugner, Auch für den gesuchten Kriegsverbrecher gilt vor Beginn des Prozesses die Unschuldsvermutung., In Jugoslawien sollen sich insgesamt 16 in Den Haag angeklagte Kriegsverbrecher aufhalten.
leftNeighbours
  • mutmaßliche Kriegsverbrecher, mutmaßlichen Kriegsverbrecher, mutmaßlicher Kriegsverbrecher, als Kriegsverbrecher, angeklagten Kriegsverbrecher, angeklagter Kriegsverbrecher, gesuchten Kriegsverbrecher, serbischen Kriegsverbrecher, serbische Kriegsverbrecher, angeklagte Kriegsverbrecher
rightNeighbours
  • Kriegsverbrecher gesuchten, Kriegsverbrecher angeklagten, Kriegsverbrecher angeklagte, Kriegsverbrecher angeklagt, Kriegsverbrecher gesuchte, Kriegsverbrecher Karadzic, Kriegsverbrecher Radovan Karadzic, Kriegsverbrecher Dusko Tadic, Kriegsverbrecher festzunehmen, Kriegsverbrecher Dusan Tadic
wordforms
  • Kriegsverbrecher, Kriegsverbrechern, Kriegsverbrechers