der Schwätzer [pl. Schwätzer]
Textbeispiele
  • Er ist ein bekannter Schwätzer in unserer Gruppe.
    هو غَلَبَاويَ مُشهور في مجموعتنا.
  • Ich kann keinen Schwätzer mehr ertragen.
    لا أستطيع تحمل غَلَبَاويَ أكثر من ذلك.
  • Manchmal kann ein Schwätzer sehr ermüdend sein.
    أحيانًا يمكن أن يكون الغَلَبَاويَ مُرهق جدًا.
  • Sein Ruf als Schwätzer eilt ihm voraus.
    سمعته كغَلَبَاويَ تسبقه.
  • Als Schwätzer kann er niemals seine Meinung für sich behalten.
    كغَلَبَاويَ ، لا يستطيع أبدًا أن يبقي رأيه لنفسه.
  • Wir halten ihn entweder für einen Schwätzer oder für einen Hohlkopf, dem entgangen ist, dass sich das, was am tiefsten ist,mit Worten nicht ausdrücken lässt.“
    فنحن نعتبره شخصاً محتالاً أو ضحل التفكير لا يدرك عدم كفايةالكلمات للتعبير عما هو أعمق من كل الكلمات".
  • Und wir ließen uns ein im Geschwätz mit den Schwätzern .
    « وكنا نخوض » في الباطل « مع الخائضين » .
  • und wir pflegten mit den des Sinnlosen Schwätzenden Sinnloses zu schwätzen ,
    « وكنا نخوض » في الباطل « مع الخائضين » .
  • Und wir ließen uns ein im Geschwätz mit den Schwätzern .
    كل نفس بما كسبت من أعمال الشر والسوء محبوسة مرهونة بكسبها ، لا تُفَكُّ حتى تؤدي ما عليها من الحقوق والعقوبات ، إلا المسلمين المخلصين أصحاب اليمين الذين فكُّوا رقابهم بالطاعة ، هم في جنات لا يُدْرَك وصفها ، يسأل بعضهم بعضًا عن الكافرين الذين أجرموا في حق أنفسهم : ما الذي أدخلكم جهنم ، وجعلكم تذوقون سعيرها ؟ قال المجرمون : لم نكن من المصلِّين في الدنيا ، ولم نكن نتصدق ونحسن للفقراء والمساكين ، وكنا نتحدث بالباطل مع أهل الغَواية والضلالة ، وكنا نكذب بيوم الحساب والجزاء ، حتى جاءنا الموت ، ونحن في تلك الضلالات والمنكرات .
  • und wir pflegten mit den des Sinnlosen Schwätzenden Sinnloses zu schwätzen ,
    كل نفس بما كسبت من أعمال الشر والسوء محبوسة مرهونة بكسبها ، لا تُفَكُّ حتى تؤدي ما عليها من الحقوق والعقوبات ، إلا المسلمين المخلصين أصحاب اليمين الذين فكُّوا رقابهم بالطاعة ، هم في جنات لا يُدْرَك وصفها ، يسأل بعضهم بعضًا عن الكافرين الذين أجرموا في حق أنفسهم : ما الذي أدخلكم جهنم ، وجعلكم تذوقون سعيرها ؟ قال المجرمون : لم نكن من المصلِّين في الدنيا ، ولم نكن نتصدق ونحسن للفقراء والمساكين ، وكنا نتحدث بالباطل مع أهل الغَواية والضلالة ، وكنا نكذب بيوم الحساب والجزاء ، حتى جاءنا الموت ، ونحن في تلك الضلالات والمنكرات .
  • Lass ihn, Robin. Es ist zu heiB, um sich mit Schwätzern zu prügeln.
    دعه يمر , (روبن) إنه يُثيرك لتتشاجر معه
  • Wir haben nichts gemein mit den Schwätzern und Sündern von Athen.
    ليس لدينا اى ثقة فى كلام الاثينين وطرقهم الشريرة-
  • Ein Schwätzer! Sie reden immer nur, Sie fettes Schwein!
    يجادل في المواضيع أنت خنزير سمين!
  • Luther sagte nichts von einem Schwätzer.
    لم يخبرني " لوثر " بأنك ثرثار
  • Hilf mir lieber als mit der Bisamratte zu schwatzen.
    لماذا لا تساعدنى فى الخروج من هنا بدلاً من الثرثرة مع تلك الفأرة
Synonyme
  • Berufsredner, siehe WikiSaurus:Synonyme für geschwätzige Personen
Synonyme
  • Schwätzer, Plauderer, Quasselstrippe, Schwadroneur, Salbader, Phrasendrescher, Räsoneur, Plapperer, Causeur, Fabulant
Beispiele
  • Nur ein Schwätzer kann verübeln Dieses Stöbern, Krabbeln, Grübeln, Diese kritisch feine Beize, Frucht der süßen Prickelreize, Diesen edeln Wunderfiz., Ha! wenn der Schwätzer doch Die lose Zunge, die noch immer plappert, Zermalmte mit den Zähnen, zwischen denen Sie ungestraft so lange sündigte!, Schweig denn, Schwätzer!, Die Schwätzer, die!, Der Schwätzer, mein Haus ist besser unterminiert als das seine., Daß ich dem Schwätzer in den Weg laufen mußte!, Ha, Schwätzer!, Ha, alter Schwätzer!, Daß ich kein Schwätzer schein., Ich werd ein Schwätzer Euch zulieb.
leftNeighbours
  • geduschter Schwätzer, tolerante Schwätzer, brillanter Schwätzer, unerträglicher Schwätzer, alter Schwätzer, unnütze Schwätzer, heillosen Schwätzer, unnützen Schwätzer, kein Schwätzer
wordforms
  • Schwätzer, Schwätzern, Schwätzers