die Heiterkeit [pl. Heiterkeiten]
Textbeispiele
  • Ihre Heiterkeit belebt die ganze Party.
    صحوها ينشط الحفلة بأكملها.
  • Nach dem langen Winter genossen wir endlich die Heiterkeit des Frühlings.
    بعد الشتاء الطويل ، استمتعنا أخيرًا بصحو الربيع.
  • Die Heiterkeit ihrer Persönlichkeit zieht alle an.
    صحو شخصيتها يجذب الجميع.
  • Die Heiterkeit des Morgens gibt mir Energien.
    يمنحني صحو الصباح الطاقة.
  • Die Heiterkeit in ihrem Lächeln bringt den Raum zum Leuchten.
    صحو الابتسامة على وجهها يضيء الغرفة.
  • Und weise den Menschen nicht verächtlich deine Wange und schreite nicht mit Heiterkeit auf Erden ; denn Allah liebt keine eingebildeten Prahler .
    « ولا تصعِّر » وفي قراءة تصاعر « خدك للناس » لا تمل وجهك عنهم تكبرا « ولا تمش في الأرض مرحا » أي خيلاء « إن الله لا يحب كل مختالٍ » متبختر في مشيه « فخور » على الناس .
  • Und weise den Menschen nicht verächtlich deine Wange und schreite nicht mit Heiterkeit auf Erden ; denn Allah liebt keine eingebildeten Prahler .
    ولا تُمِلْ وجهك عن الناس إذا كلَّمتهم أو كلموك ؛ احتقارًا منك لهم واستكبارًا عليهم ، ولا تمش في الأرض بين الناس مختالا متبخترًا ، إن الله لا يحب كل متكبر متباه في نفسه وهيئته وقوله .
  • Luxus und Heiterkeit verbringe.
    ترف وصفاء.
  • - Die Heiterkeit.
    الإبتهاج
  • Macht eure Experimente mit Heiterkeit.
    إجلب المرح لتجربتك
  • Am Anfang gabs nurJubel, Trubel, Heiterkeit.
    كان مليء بالألعاب و المرح في البداية
  • Jetzt wird gejazzt, dass die Wände wackeln. Jubel, Trubel, Heiterkeit.
    أوه، أولاد هيا أرقصوا روك
  • - Heiterkeit nachsichtig betrachtet.
    حيث صفة الفرح مُلاصقة للمنغمسين في الملذات
  • Lachen und Heiterkeit.
    فإن الضحك ومعاهدات الاستثمار الثنائية الجيدة يهتف.
  • Doch zu zweit stürzt ihr euch gleich in Heiterkeit.
    إنه طريق طويل على قفزة الحبيب
Synonyme
  • يقظة ، تنبُّه ، انتباه ، تيقُظ
Synonyme
  • Optimismus, Humor, Lachen, Gelächter, Heiterkeit, Fröhlichkeit, Geselligkeit, Frohsinn, Behagen, Lustigkeit
Beispiele
  • "Ist auch nichts", sagte Mildehövet, sich lässig nach der anderen Seite wendend; "aber da kommt die rechte; die nähm' ich, wenn sie mich nähme." Und sein ganzes Gesicht strahlte in einer rosigen Heiterkeit., Der Sülfmeister thronte leuchtenden Angesichts mit einer schier göttlichen Ruhe und Heiterkeit unter seinem hundertjährigen Zirkel, und sein treues, festes Herz schlug ihm in Freuden über sein und der Seinigen selbstgeschaffenes Glück., In Gegenwart der Hausgenossen beherrschte sie sich und zwang sich zu einer Heiterkeit, an der ihr Inneres keinen Anteil hatte., Die anderen begriffen ihre fast nie getrübte Heiterkeit nicht, weil sie deren geheime Ursache nicht kannten., Auf diese Art wird sich manche Sünde bitter rächen -", bemerkte der Redner unter schallender Heiterkeit der Anwesenden., Worauf ein Arbeiter unter schallender Heiterkeit dazwischen rief:, Um sechs Uhr abends erschien eine dritte Extra-Ausgabe, die in ganz Wien Aufsehen und mit Galgenhumor gemischte Heiterkeit hervorrief., Tosende Heiterkeit erfüllte das Haus und es wurde nunmehr nach der Anordnung des Präsidenten zur Abstimmung geschritten., In launiger, oft durch schallende Heiterkeit unterbrochener Rede schilderte er das verarmte, verdorfte Wien von heute, gab die Erfahrungen im eigenen Betriebe zum besten und sagte:, Susels Vater behielt auch in der größten Heiterkeit noch seine gemessene Haltung bei.
leftNeighbours
  • Trubel Heiterkeit, allgemeine Heiterkeit, ausgelassene Heiterkeit, gelöster Heiterkeit, Carnevalvereins Heiterkeit, allgemeinen Heiterkeit, karnevalistischer Heiterkeit, sardonischer Heiterkeit, erzwungener Heiterkeit, allgemeiner Heiterkeit
rightNeighbours
  • Heiterkeit auslöste, Heiterkeit sorgte, Heiterkeit erregte, Heiterkeit fortgeärgert, Heiterkeit verströmend, Heiterkeit auslösen, Heiterkeit ausstrahlen, Heiterkeit Beliebtes, Heiterkeit Boccaccios, Heiterkeit erregt
wordforms
  • Heiterkeit, Heiterkeiten, Heiterkeits