der Erlass [pl. Erlasse]
قَرَارٌ [ج. قرارات]
Textbeispiele
  • 'Der Minister hat einen neuen Erlass veröffentlicht.'
    'أصدر الوزير قرارًا جديدًا.'
  • 'Der Präsident hat den Erlass unterzeichnet.'
    'وقع الرئيس القرار.'
  • 'Der Erlass wird nächste Woche in Kraft treten.'
    'سوف يدخل القرار حيز التنفيذ الأسبوع المقبل.'
  • 'Der Erlass beinhaltet neue Regelungen für den Umweltschutz.'
    'يتضمن القرار أحكامًا جديدة لحماية البيئة.'
  • 'Er hat den Erlass in das Register eingetragen.'
    'قام بتسجيل القرار في السجل.'
  • Zwei falsche Erlasse angeordnet, obendrein trotz fataler Folgen anschließend «nicht schnell, nicht entschlossen und nicht umfassend genug» gehandelt, aber sonst war nichts?
    وهو أصدر قرارين خاطئين ليستنتج بعد نتائجهما الوخيمة أنه ‘لم يتصرف بسرعة وبحزم وبصورة شاملة بما فيه الكفاية’، ولا شيء أكثر من ذلك.
  • Die Bundesregierung hat Afghanistan außerdem bislang bilaterale Schulden in Höhe von 73 Millionen Euro erlassen.
    فضلاً عن ذلك أسقطت الحكومة الألمانية ديوناً ثنائية كانت مستحقة لها لدى أفغانستان بمقدار 73 مليون يورو.
  • Heute hat der Internationale Strafgerichtshof gegen den sudanesischen Staatspräsidenten Omar Al Baschir Haftbefehl wegen Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen erlassen.
    أصدرت المحكمة الجنائية الدولية يوم 4 مارس/ آذار مذكرة توقيف بحق الرئيس السوداني عمر البشير لاتهامه بارتكاب جرائم في حق الإنسانية وجرائم حرب.
  • Die Bundesregierung hat dem Irak seit 2003 Hilfe in Höhe von 300 Millionen Euro gegeben und Schulden in Höhe von 4,69 Milliarden Euro erlassen.
    قدمت الحكومة الألمانية منذ عام 2003 للعراق مساعدات تصل قيمتها إلى 300 مليون يورو، كما تنازلت عن ديون بقيمة 4،69 مليار يورو.
  • Als 1988 ein arbeitnehmerfreundliches, aber investitionsfeindliches Arbeitsrecht erlassen wurde, wurde er kritisiert, weil der Islam Privateigentum und Investitionen sehr wohl respektiert und er an diesem Credo nichts ändern könne. Seine Antwort:
    حين تم إقرار قانون عمل يحد من الاستثمار ويضمن حقوق العاملين، وجهت إليه العديد من الانتقادات لأن الإسلام يضمن بشكل كبير الملكية الخاصة والاستثمارات وبأن من غير المسموح له التغيير في هذه العقيدة. وكانت إجابته:
  • Ihr Erlass wird nicht weiter diskutiert, da die Furcht vor Häresie die meisten Kritiker davon abhält, irgendetwas in Frage zu stellen, was als islamisch erachtet wird.
    ولا تتم فيما بعد مناقشة اعتمادها، وذلك لأنَّ الخوف من الوصف بالإلحاد والكفر يمنع معظم النقَّاد من التساؤل حول أي شيء، مما ينظر إليه على أنَّه إسلامي.
  • In Artikel 9 der Verfassung heißt es, dass Freiheit und Unabhängigkeit zwei untrennbare Bestandteile einer Sache seien und nicht gegeneinander ausgespielt werden dürften. Schließlich heißt es, dass die Freiheiten auch nicht durch den Erlass von Gesetzen verletzt werden dürften.
    وتنص الفقرة التاسعة من الدستور على أن الحرية والاستقلال وجهان لعملة واحدة لا ينبغي أن تقف إحداهما عائقا أمام الأخرى، وأن سن القوانين لا يجوز أن يمس الحريات.
  • Eine "Annäherung auf gleicher Augenhöhe" scheint die Strategie Obamas zu sein. Der US-Präsident hat erkannt, dass man mit von oben erlassenen Ratschlägen oder gar Befehlen und Sanktionen nichts erreicht.
    ويبدو أنَّ استراتيجية باراك أوباما تكمن في "التقارب النديّ". فقد أعلن الرئيس الأمريكي أنَّ المرء لا يستطيع التوصّل إلى أي شيء من خلال الاقتراحات التي يتم إصدارها من فوق أو حتى من خلال الأوامر والعقوبات.
  • Die Türkei hat eine der merkwürdigsten Verfassungskrisen hinter sich. Einer demokratisch gewählten Regierungspartei drohte wegen einer legitim erlassenen Gesetzesänderung ein Verbot.
    وقد شهدت تركيا واحدة من أغرب الأزمات الدستورية في تاريخها؛ إذ تعرَّض الحزب الحاكم والمنتخب ديمقراطيا إلى خطر الحظر بسبب تعديل قانوني تم إجراؤه بشكل شرعي.
  • Der Nationale Sicherheitsrat, der der Regierung verbindliche Vorgaben macht, erhielt 1980 – nach dem dritten Putsch – größere Kompetenzen, und sein Generalsekretariat wurde mit geheimen Erlassen zu einer faktischen Gegenregierung ausgebaut.
    والجدير بالذكر أن مجلس الأمن القومي قد حصل على صلاحياتٍ مُلزِمةٍ للحكومة بعد الانقلاب الثالث في العام 1980، كما تحولت لجنة السكرتارية العامة التابعة له إلى حكومة موازية عبر مراسيم سرية.
Synonyme
  • Anordnung | Befreiung
    حضيض ، هاوية ، قاع ، قعر
Beispiele
  • Nach einem Erlass von Innenminister Jörg Schönbohm (CDU) vom Donnerstag muss jeder Polizist "gezielt" die Verordnung kontrollieren und bei Verstößen "nachdrücklich" einschreiten., Die hohe Zahl beweise die Notwendigkeit der Aktion gegen unsinnig aufgestellte Verkehrszeichen, die Fischer im Sommer vergangenen Jahres per Erlass starten ließ., Die Frau erreichte am Mittwoch vor der 4. Zivilkammer des Lüneburger Landgerichts den Erlass einer einstweiligen Verfügung gegen die im Heinrich Bauer Verlag erscheinende "Neue Revue"., Per Erlass verfügte Verkehrsminister Meyer deshalb schon vor über zwei Jahren die Absenkung der zulässigen Höchstgeschwindigkeit innerhalb der meisten Alleen auf 80 Kilometer pro Stunde., Er habe bereits einen entsprechenden Erlass unterschrieben, der ab kommendem Wochenende in Kraft trete, sagte er., Die härtere Gangart gegen Rechts hatte Schönbohm angesichts der sich zu Jahresbeginn häufenden Vorfälle am 24. März per Erlass an die Polizeipräsidien eingeleitet., So skeptisch sind die anderen Anbieter von Windkraftbeteiligungen nicht mehr, seit der Erlass zum 2b zumindest in wesentlichen Zügen bekannt ist., Aber wir waren auch hier innovativ und haben Nießbrauchmodelle entwickelt, die gemäß Gutachtern und Abstimmung mit der Finanzverwaltung dem neuen Erlass entsprechen., Aber was vom Entwurf zum Erlass bekannt geworden ist, macht eigentlich klar: Flugzeugfonds in der bisherigen Form, also die Finanzierungs-Leasingfonds, werden voll vom Verlustverrechnungsverbot erfasst., Was eine solche Gesellschaft ist, soll ein Erlass regeln, auf den die Branche noch wartet.
leftNeighbours
  • per Erlass, entsprechender Erlass, entsprechenden Erlass, Blankeneser Erlass, Per Erlass, klarstellenden Erlass, richterlichem Erlass, Allerhöchsten Erlass, königlichen Erlass, Clever Erlass
rightNeighbours
  • Erlass einer, Erlass eines, Erlass schreibt vor, Erlass Putins, Erlass in Vorbereitung, Erlass durchzusetzen, Erlass sämtlicher, Erlass unterzeichnen, Erlass wonach, Erlass herausgegeben
wordforms
  • Erlasse, Erlass, Erlassen