ungedeckt [ungedeckter ; am ungedecktesten ]
Textbeispiele
  • Damit wir auf plötzliche Katastrophen oder einen großen ungedeckten Bedarf bei vernachlässigten Notsituationen sofort reagieren können, müssen wir darüber nachdenken, ob die uns zur Verfügung stehenden Finanzinstrumente ausreichen.
    ومن أجل التمكين من الاستجابة للكوارث المفاجئة أو لتلبية احتياجات كثيرة غير ملباة، ينبغي أن يُنظر في كفاية الأدوات المالية المتاحة لنا.
  • verweist auf Ziffer 7 ihrer Resolution 58/249 A vom 23. Dezember 2003, mit der die Generalversammlung den Generalsekretär ersuchte, ihr über den Gesamtbestand der ungedeckten Verbindlichkeiten der Vereinten Nationen und ihrer Fonds und Programme für Leistungen an das Personal bei Kündigung beziehungsweise nach Beendigung des Dienstverhältnisses Bericht zu erstatten und Maßnahmen vorzuschlagen, die Fortschritte bei der Bereitstellung der gesamten zur Deckung dieser Verbindlichkeiten notwendigen Finanzmittel sicherstellen würden;
    تشير إلى الفقرة 7 من قرارها 58/249 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، التي طلبت بموجبها الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن النطاق الكامل للالتزامات غير الممولة من الاستحقاقات المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد في الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، وأن يقترح تدابير يكون من شأنها كفالة إحراز تقدم في توفير التمويل الكامل لتلك الالتزامات؛
  • b) eine Evaluierung des noch ungedeckten Bedarfs sowie konkrete Vorschläge, wie diesem wirksam entsprochen werden kann;
    (ب) تقييما للاحتياجات التي لم تلب بعد، والمقترحات المحددة لتلبيتها على نحو فعال؛
  • fordert die Regierungen der betroffenen Länder nachdrücklich auf, ihren ungedeckten Bedarf an finanzieller und technischer Hilfe zu ermitteln, die dazu dienen soll, die laufenden Anstrengungen zur Ausweitung der nationalen Kapazitäten zu fördern und ein zuverlässiges Tsunami-Frühwarnsystem in der Region in Abstimmung mit den Aktivitäten der Zwischenstaatlichen Ozeanografischen Kommission der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur zu schaffen;
    وإذ تلاحظ توقيع حكومة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية في 13 أيلول/سبتمبر 1993 إعلان مبادئ ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت واتفاقات التنفيذ اللاحقة،
  • b) eine Evaluierung des noch ungedeckten Bedarfs sowie konkrete Vorschläge, wie diesem wirksam entsprochen werden kann;
    الجلسة العامة 64 5 كانون الأول/ديسمبر 2008
  • c) Ergreifung von Maßnahmen, um dem ungedeckten Bedarf an guten Familienplanungsdiensten und auf dem Gebiet der Empfängnisverhütung gerecht zu werden, insbesondere was die bestehenden Lücken bei Diensten, Ausstattung und Anwendung angeht;
    (ج) اتخاذ تدابير لسد الاحتياجات التي لم تلب من خدمات تنظيم الأسرة ووسائل منع الحمل الجيدة النوعية، أي لسد الثغرات الموجودة في الخدمات واللوازم والاستخدام؛
  • b) eine Evaluierung des noch ungedeckten Bedarfs sowie konkrete Vorschläge, wie diesem wirksam entsprochen werden kann;
    (ب) تقييما للاحتياجات التي لم تلب بعد والمقترحات المحددة لتلبيتها على نحو فعال؛
  • b) eine Evaluierung des noch ungedeckten Bedarfs sowie konkrete Vorschläge, wie diesem wirksam entsprochen werden kann;
    (ب) تقييما للاحتياجات التي لم تلب بعد والمقترحات المحددة لتلبيتها على نحو فعال؛
  • b) eine Evaluierung des noch ungedeckten Bedarfs sowie konkrete Vorschläge, wie diesem wirksam entsprochen werden kann;
    (ب) تقييما للاحتياجات التي لم تلب بعد، ومقترحات محددة لتلبيتها على نحو فعال؛
  • b) eine Evaluierung des noch ungedeckten Bedarfs sowie konkrete Vorschläge, wie diesem wirksam entsprochen werden kann;
    (ب) تقييما للاحتياجات التي لم تلب بعد، والمقترحات المحددة لتلبيتها على نحول فعال؛
Synonyme
  • offen, schutzlos, ungeschützt, ungedeckt, offenstehend
Beispiele
  • Und ungedeckt sind nur noch die Schecks., Ein Drittel des Nahrungsmittelbedarfs wird allein in diesem Jahr ungedeckt bleiben, trotz Hilfslieferungen des Welternährungsprogramms, weil mit den Enteignungen die fruchtbaren Teile des Landes brachliegen., "Dieser Weg", sagte er sich, "ist ganz offen und ungedeckt, dagegen der des Königs nach dem Grab geht durch Wald und Weinberge., Wir ließen den Feind aus seinem Hinterhalt hervorbrechen, wir ließen ihn anrücken; jetzt steht er frei und ungedeckt in der Helle des Tages, jeder Streich wird ihn treffen, er ist tot, sobald ihr ihn erblickt habt., Der außerordentliche Haushalt von 620 Milliarden umfaßt Neuinvestition der Eisenbahn und der verstaatlichten Industrie, den Wiederaufbau und die Pläne im Rahmen des Monnet-Planes und ist ungedeckt., Das Urteil des Bundesverfassungsgerichts zur Pflegeversicherung ist in der mittelfristigen Finanzplanung ungedeckt., Der Staat schützt EdF vor Insolvenz, gewährt ihr nahezu ungedeckt Kredite und Steuervorteile., Bislang war die Forderung über die rund 310 Mio. Euro ungedeckt., Der Bedarf nach einer Kunst aus dem Inneren des Netzes ist also ungedeckt., Wenn die Gebühr künftig entfallen sollte, blieben nicht nur alle Aufwendungen ungedeckt.
leftNeighbours
  • sträflich ungedeckt, Schecks ungedeckt, völlig ungedeckt
wordforms
  • ungedeckten, ungedeckte, ungedeckt, ungedeckter, ungedecktes, ungedecktem