Textbeispiele
  • Diese Zeremonie hat eine lange Tradition.
    هذه الرتبة الرسمية لها تقليد طويل.
  • Die eigentliche Zeremonie beginnt um zehn Uhr.
    الحفل الرسمي يبدأ في الساعة العاشرة.
  • Alle Gäste wurden zum Zeremoniell eingeladen.
    تمت دعوة جميع الضيوف للمشاركة في الرتبة الرسمية.
  • Das Zeremoniell wurde von einem professionellen Veranstalter geplant.
    تم تخطيط الرتبة الرسمية بواسطة منظم محترف.
  • Die Würde des Zeremoniells wurde durch die Musik unterstrichen.
    أكدت الموسيقى على حفظ كرامة الرتبة الرسمية.
  • In anderem Zusammenhang sprächen Ethnologen von einem riesigen Potlatsch, einer zeremoniellen Vernichtung oder Verteilung von Werten, für die sich die Ärmsten das Brot vom Munde absparen.
    وضمن سياق آخر يتحدَّث علماء الأعراق في هذا الصدد عن إقامة مهرجان أو عيد ديني ضخم، يُسرف مقيموه في تقديم العطايا إلى حدّ كبير، حيث يتم وفي طقوس احتفالية تبديد أو توزيع الكثير من الأموال والأشياء القيِّمة التي يقطعها الفقراء عن أفواههم من أجل توفيرها لتبديدها في هذه الطقوس الاحتفالية.
  • Gerade Sarkozy sollte wissen, dass ein großer Teil der Würde seines Amtes auf Glanz und Zeremoniell beruht.
    يتعين علىساركوزي، من بين الناس جميعاً، أن يدرك أن القسمالأعظم من ثقل وهيبة المنصب يستمد من المظاهر والملابسات.
  • Sie meinten, ein Problem Präsident Clintons sei gewesen,dass ihn die zeremoniellen Aufgaben seiner Arbeit langweilten – unddas brachte ihn in große Schwierigkeiten.
    ثم أكدوا أن إحدى مشاكل كلينتون أنه كان كارهاً للالتزامبالمراسم الخاصة بمنصبه ـ الأمر الذي أدى إلى وقوعه في متاعبجمة.
  • Genauso war mit der Opposition keine Einigung über das Zeremoniell der Amtseinführung zu erreichen – daher diechaotischen, bedrückenden Szenen von Senatoren, die es in ihrer Parlamentskammer miteinander auskämpften, während Calderón für eineeilige Zeremonie durch die Hintertür hineingeleitet wurde.
    وعلى نحو مماثل، عجز كالديرون عن التوصل إلى اتفاق معالمعارضة بشأن مراسم التنصيب ـ الأمر الذي أدى إلى الفوضى والمشاهدالمؤسفة لأعضاء الكونجرس وهم يتقاتلون، بينما اقتيد كالديرون عبرالباب الخلفي لإجراء مراسم التنصيب في عجالة.
  • Alle von ihnen begründeten irgendeine Form vonparlamentarischem System, in dem die Regierung der gesetzgebenden Körperschaft unmittelbar verantwortlich ist und die Befugnisse des Präsidenten beschränkt (und häufig weitgehend zeremonieller Art)sind.
    فقد عملت جميعها على تأسيس شكل ما من أشكال النظام البرلماني،حيث تكون الحكومة مسؤولة بشكل مباشر عن التشريع وتصبح صلاحيات الرئيسمحدودة (وشرفية في كثير من الأحيان).
  • Dass die chinesische Öffentlichkeit dem zeremoniellen Machtwechsel ihres Landes nur wenig Interesse entgegen bringt,überrascht kaum.
    الواقع أن عدم اكتراث الجمهور الصيني بالانتقال الاحتفاليللسلطة في بلادهم ليس بالأمر المستغرب.
  • Selbst wenn wir einige der Vorwürfe gegen Patil alsgrundlos ausklammern, ist es schwierig, sich einen machtloseren Kandidaten für das höchste zeremonielle Amt in der größten Demokratie der Welt vorzustellen.
    وحتى لو تغاضينا عن بعض الاتهامات الموجهة إلىباتيل باعتبارهااتهامات عارية من الصحة وبلا أساس، فمن العسير أن نتخيل مرشحاً أقلمنها جدارة بأعلى منصب شرفي في أضخم نظام ديمقراطي فيالعالم.
  • Obwohl Indiens Präsident vielleicht nur ein zeremonielles Staatsoberhaupt ist, ist es nun mal der Präsident, der in Zeitender politischen Instabilität – insbesondere in der aktuellen Periode der Koalitionsregierungen – kritische Entscheidungenbezüglich der Regierungsparteien trifft.
    رغم أن رئيس الهند قد يكون مجرد رئيس دولة شرفي، إلا أنه منالمهم أن ندرك أن الرئيس هو من يتخذ القرارات الحاسمة بشأن الأحزابالحاكمة أثناء فترات عدم الاستقرار السياسي ـ وخاصة في عصر حكوماتالائتلاف الحالي.
  • Wird der Präsident nun Livni oder Netanjahu mit der Bildungeiner neuen Regierung beauftragen? Shimon Peres könnte seinerweitgehend zeremoniellen Rolle, als erfahrener politischer Zaubererder er ist, neuen Schliff verleihen, indem er allen Beteiligten ausdem Schlamassel hilft.
    إذن، هل يستدعي رئيس الدولة ليفني أم نتنياهو لتكليفها أوتكليفه بتشكيل الحكومة الجديدة؟ إن شيمون بيريز رجل سياسة مخضرم، وقديمنح منصبه الشرفي دوراً جديداً من خلال مساعدة كافة الأطراف للخروجمن هذه الفوضى المختلطة.
  • Ihr werdet zeremonielle Caudas erhalten.
    سيتم إعطائكم خوذات رسمية
Synonyme
  • Bericht, Akt, Protokoll, Ritual, Zeremonie, Referat, Zeremoniell, Niederschrift, Ritus
Beispiele
  • Sie legt nicht viel Wert auf das Zeremoniell, anders als einige ihrer Vorgängerinnen., Die Hochzeit soll gleich sein, in der Kneipe, in der der amerikanische Lebenskünstler Bruce (Harvey Friedman) als Kellner arbeitet, ohne Einladungen, ohne Verwandtschaft, ohne Zeremoniell., In Deutschland, als Folge seiner die Kontinuität zerstörenden Abbrüche des vergangenen Jahrhunderts, hat sich der Sinn für zeitloses Zeremoniell unter allen vergleichbaren Demokratien am stärksten verflüchtigt., Das gilt nicht nur für das Zeremoniell einer alten Monarchie., Lang zieht es sich hin, das ausgefeilte Zeremoniell um den Tod der Grande Dame im Hause Windsor., In Deutschland hat sich der Sinn für zeitloses Zeremoniell unter allen vergleichbaren Demokratien am stärksten verflüchtigt - Leitartikel, Die Proben für das Zeremoniell wurden am Sonntag trotz der andauernden Trauerbekundungen fortgesetzt., So setzt die Mechanik der Unterdrückung mit der Disziplinierung der Körper im höfischen Zeremoniell und in der spektakulären Artistik ein, um in der industriellen Arbeit zu ihrer monotonen Vollendung zu finden., Aber die Bundeswehr steht in diesen Fällen - falls die Familien einverstanden sind - auch für ein Zeremoniell bereit., Ole von Beust begründete den CDU-Antrag dagegen als "notwendigen und richtigen" Akt, um das Zeremoniell in "Schlichtheit und Würde" zu begehen.
leftNeighbours
  • militärisches Zeremoniell, militärischem Zeremoniell, militärische Zeremoniell, militärischen Zeremoniell, höfischen Zeremoniell, höfische Zeremoniell, großem Zeremoniell, feierlichem Zeremoniell, höfischem Zeremoniell, höfisches Zeremoniell
rightNeighbours
  • Zeremoniell auf dem Marktplatz, Zeremoniell entspreche, Zeremoniell eingeweiht, Zeremoniell gemäß
wordforms
  • Zeremoniell, Zeremoniells, Zeremonielle, Zeremoniellen