zurückreichen {reichte zurück / zurückreichte ; zurückgereicht}
Textbeispiele
  • Kannst du mir bitte das Buch zurückreichen?
    هل يمكنك أن تعيد لي الكتاب من فضلك؟
  • Er reichte mir das Geld zurück, dass ich ihm geliehen hatte.
    رجّع لي المال الذي أعارته له.
  • Der Kellner reichte mir die Speisekarte zurück.
    أعاد لي النادل القائمة.
  • Bitte, können Sie diese Unterlagen an das Büro zurückreichen?
    من فضلك، هل يمكنك إعادة هذه الوثائق إلى المكتب؟
  • Der Ball wurde aus dem Spielfeld geworfen und der Schiedsrichter reichte ihn zurück.
    تم رمي الكرة خارج الملعب ورجّعها الحكم.
  • Die Leiterin der unabhängigen pakistanischen Menschenrechtskommission, Asma Jehangir, meint, dass die Verbindung zwischen der Armee und den Mullahs stark ausgeprägt sei und sehr lange zurückreiche: "Nach dem Vorfall mit der Roten Moschee mögen die Mullahs die Botschaft bekommen haben:
    وتقول السيدة أسماء جهانغير، رئيسة لجنة حقوق الإنسان المستقلة في باكستان: "إن العلاقة بين الجيش والملالي قوية وقديمة. حسنا! قد يكون الملالي وصلتهم بعد واقعة المسجد الأحمر الرسالة الآتية:
  • Man sollte sich in Erinnerung rufen, dass die Modernisierungsbemühungen in der Region bis in die Zeit zurückreichen, als Napoleon Bonaparte vor zweihundert Jahren in Ägypten landete.
    ويجب أن لا ننسى بأن محاولات إدخال الحداثة في المنطقة ترجع إلى حملة بونابرت إلى مصـر قبل قرنين.
  • Zum Zeitpunkt der Prüfung standen noch immer Beitragszusagen in einer Gesamthöhe von 67,5 Millionen Dollar aus, von denen einige ins Jahr 1996 zurückreichen.
    وعند إجراء المراجعة، كانت هنالك تبرعات معلنة يبلغ مجموعها 67.5 مليون دولار لا تزال غير مسددة، بل ويرجع بعضها إلى عام 1996.
  • Also kann in vier Jahren Cristina dieselbe Idee haben undden Stab an Néstor zurückreichen, der dann seinerseits in vier Jahren aus dem Amt scheidet, um keine „lahme Ente“ zu werden. Usw.usf.
    وهذا يعني أن كريستينا ، بعد أربعة أعوام، قد تفكر على نفسالنحو، فتعيد عصا القيادة مرة أخرى إلى زوجها نستور ، والذي قد يتركالمنصب بدوره بعد أربعة أعوام أخرى كي يتجنب التحول إلى "رئيس ضعيف"بلا سلطة، وهكذا.
  • Seele und Vermächtnis der Wissenschaft, die viele Jahrhunderte zurückreichen, sind viel tiefgründiger als die Jagdnach Preisen.
    والحقيقة أن روح العلم وميراثه الحقيقي، اللذين يرجعان إلىعدة قرون من الزمان، أكثر خصباً وثراءً من السعي وراءالجوائز.
  • Tausende von Unterlagen, die über Hunderte von Jahren zurückreichen und Belle Reve betreffen, die aussagen, wie unsere unbedachten Großväter das Land
    آلاف الأوراق، منذ عدة قرون (تحدد مصير (بيل ريف بقطعة تلو الآخرى ... قايض أجدادنا المبذرون الأرض
  • Es geht hier nicht um vage Erinnerungen, sondern um Details, die Wochen zurückreichen.
    نحن لا نتكلم عن شعور غامض بالاعتراف ولكن عن ذكريات مفصلة قبل اسابيع من وضع قدمهم على هذا الكوكب
  • Ich habe Fälle, die 30 Jahre zurückreichen, womit unser Täter wahrscheinlich zwischen 50 und 70 Jahre alt ist.
    ممّا ترجّح أن يكون ضاربنا في الـ50 أو الـ60 من عمره
  • 12 verschiedene Städte, Fälle die zurückreichen bis 1979.
    ،اثني عشر مدينة مختلفة قضايا ترجع إلى عام 1979
Synonyme
  • عاد ، آب ، ثاب ، باء ، أقدى ، أوّب ، رجع ، رنّم ، طرّب ، ارتدّ ، أناب ، تاب ، صرف ، ردّ ، تراجع ، ترنّم
Beispiele
  • Wie fast überall, wo in Deutschland derzeit bilanziert wird, muß der Blick schon sehr weit zurückreichen, um ähnlich schlechte Zahlen zu erfassen, mit der sich die aktuelle Malaise vergleichen ließe., Das deutsche Theatersystem, dessen Wurzeln bis ins 18. Jahrhundert zurückreichen und das nach dem Zweiten Weltkrieg in West und Ost zu einem Welttheater-Reich ausgebaut wurde, wankt in seinen Grundfesten., Die genaue Länge des monumentalen Schutzwalls, dessen Anfänge bis ins dritte vorchristliche Jahrhundert zurückreichen, ist nicht bekannt., "Dann ist's nichts für mich", sagte der Junker leise und wollte zögernd das Prachtstück dem Kaufmann zurückreichen., Es ist erwiesen, daß wir Templer in diesem Lande hatten, und die Kirche hier mit ihren vorgotischen Formen mag sehr wohl bis in jene Templertage zurückreichen., Sie ist Grabungsleiterin in Uruk, dessen Ursprünge ins 4. Jahrtausend vor Christus zurückreichen., Sie trug Zahlen zusammen, die bis ins frühe 20. Jahrhundert zurückreichen., Blutfehden, die bis in biblische Zeiten zurückreichen., Der Kosmopolitismus wiederum hat geistesgeschichtliche Wurzeln, die bis in die Antike zurückreichen, aber erst im 17. und 18. Jahrhundert gewann die Idee ein schärferes intellektuelles Profil., Daß diese Ziele nicht schon vor 150 Jahren erreicht wurden, hat Gründe, die weit in die deutsche Geschichte zurückreichen.
leftNeighbours
  • Jahrhundert zurückreichen, Mittelalter zurückreichen, weit zurückreichen, Jahrhunderte zurückreichen, Vergangenheit zurückreichen, Römerzeit zurückreichen, siebziger Jahre zurückreichen, sechziger Jahre zurückreichen, Kolonialzeit zurückreichen, Jh zurückreichen
wordforms
  • zurückreicht, zurückreichen, zurückreichte, zurückreichten, zurückgereicht, zurückreichend, zurückzureichen, zurückreiche, zurückreichet, zurückreichest, zurückreichtet, zurückreichtest, zurückreichst