-
Ihr aufrichtiger Wesenszug ist mir sehr sympathisch.
أنا معجب جدًا بخصلتها الصادقة.
-
Er ist bekannt für seinen gewissenhaften Wesenszug.
هو معروف بخصلته الدقيقة.
-
Ihr Empathie ist ein bemerkenswerter Wesenszug.
التعاطف لديها خصلة ملحوظة.
-
Sein stärkster Wesenszug ist seine Geduld.
أقوى خصلة لديه هو صبره.
-
Ihre Freundlichkeit ist ein wesentlicher Wesenszug ihrer Persönlichkeit.
اللطف هو خصلة أساسية في شخصيتها.
-
Häufig sind die Äußerungen offizieller japanischer Vertreter bewusst vage gehalten, um keine Verantwortung übernehmenzu müssen, wenn etwas schief läuft – ein ziemlich universeller Wesenszug unter den Mächtigen dieser Welt.
فالكثير من أحاديث المسؤولين اليابانيين تخرج غامضة بشكلمتعمد، في محاولة لتجنب الاضطرار إلى تحمل المسؤولية إذا ما ساءتالأمور ـ وهي سمة عالمية إلى حد كبير بين الأقوياء.
-
Mit dieser Situation ist keine unmittelbare geopolitische Bedrohung verbunden. Die territoriale Expansion ist keinhistorischer Wesenszug Chinas und die beiden Länder pflegen auchausgezeichnete politische Beziehungen.
لا يوجد تهديد جيوسياسي مباشر في مثل هذا الوضع فالتوسعالاقليمي ليس من الخصائص الصينية والبلدان يتمتعان بعلاقات سياسيةممتازة.
-
Heute nachmittag haben Sie all die ekelhaften Wesenszüge... des männlichen Charakters vorgeführt, es waren sogar ein paar neue dabei.
بعد ظهر اليوم،اظهرتَ كُلّ خاصية مقرفة للشخصيةِ الذكرِية و حتي إكتشفَت حاجات جديدةِ
-
Du hast den Aspekt meines anziehendsten Wesenszugs erkannt:
لذا قفزت خارجاً و هربت تصرّف حكيم
-
Das kein kein angenehmer Wesenszug.
إنها ليست نبرة على الأقل جيده
-
Heute Nachmittag haben Sie all die ekelhaften Wesenszüge... des männlichen Charakters vorgeführt, es waren sogar ein paar neue dabei.
في كامل حياتِي. بعد ظهر اليوم،اظهرتَ كُلّ خاصية مقرفة
-
Die Leidenschaft, so denkt Platon, ist ein menschlicher Wesenszug.
«لأن العاطفـة، كما قال «أفلاطون ...جـوهــر إنســاني وقاسي
-
Ein Wesenszug der Familie.
إنها ميزة عائلية