Textbeispiele
  • Deutschland unterstützt die NATO-Beitrittsbemühungen Georgiens.
    ألمانيا تدعم جهود جورجيا للانضمام إلى حلف الناتو.
  • Der NATO-Beitritt Montenegros ist ein bedeutender Schritt.
    انضمام الجبل الأسود إلى حلف الناتو هو خطوة مهمة.
  • Die Ukraine strebt einen NATO-Beitritt an.
    أوكرانيا تسعى لانضمام لحلف الناتو.
  • Der NATO-Beitritt war ein historisches Ereignis für unser Land.
    كان الانضمام إلى حلف الناتو حدثًا تاريخيًا لبلدنا.
  • Bosnien und Herzegowina arbeitet am NATO-Beitritt.
    البوسنة والهرسك تعمل على الانضمام إلى حلف الناتو.
  • Merkel schlug für einen künftigen Nato- Beitritt eine "Navigationshilfe für einen Mitgliedschafts-Aktionsplan" vor.
    وقد اقترحت ميركل فيما يتعلق بالانضمام المستقبلي إلى حلف شمال الأطلسي (الناتو) „مساعدة لتوجيه خطة عمل العضوية".
  • Navigationshilfe für den Nato-Beitritt
    مساعدة لتوجيه خطوات الانضمام إلى الناتو
  • Auch Russland hat sich wiederholt gegen einen Nato- Beitritt der Ukraine ausgesprochen.
    كما أعلنت روسيا مراراً رفضها انضمام أوكرانيا لحلف الناتو.
  • Die US-Regierung und einige Verbündete wie Großbritannien versuchen, plötzlich den Nato-Beitritt Georgiens und der Ukraine wieder zu beschleunigen? Was wird die Bundesregierung tun?
    تحاول الحكومة الأمريكية وبعض حلفائهما مثل بريطانينا العظمى العمل على الإسراع فجأة بانضمام جورجيا وأوكرانيا إلى حلف الناتو. ما موقف الحكومة الألمانية حيال ذلك؟
  • Für die Bundeskanzlerin hat sich durch den Konflikt nichts an der deutschen Position zu einem Nato-Beitritt Georgien geändert. "Georgien wird, wenn es das will, Mitglied der Nato werden", so Merkel. Deutschland befürworte den Beitritt weiterhin.
    بالنسبة للمستشارة الألمانية لم يغير الصراع شيئاً من الموقف الألماني تجاه انضمام جورجيا لحلف الناتو، حيث قالت: „إن جورجيا ستكون – إذا أرادت – عضواً في حلف الناتو"، ولا زالت ألمانيا تؤيد هذا الانضمام.
  • Dazu gehörten die Anerkennung Israels und der Beitritt zur NATO, aber auch zu anderen westfreundlichen Bündnissen wie insbesondere dem Bagdad-Pakt.
    وكان من عناصر ذلك الاعتراف بإسرائيل والانضمام إلى حلف شمالي الأطلسي والانخراط في الأحلاف المؤيدة للغرب ولا سيما حلف بغداد.
  • Im Dezember 2006 stimmte die NATO Serbiens Beitritt zur Partnerschaft für den Frieden zu, obwohl sich immer noch viele Kriegsverbrecher im Land aufhielten.
    ففي شهر ديسمبر/كانون الأول من العام 2006 سمح حلف شمالالأطلنطي لصربيا بالانضمام إلى برنامج "الشراكة من أجل السلام"، حتىمع أن مجرمي الحرب كانوا حتى ذلك الوقت ينعمون بحريتهم فيصربيا.
  • Um nach der Zerstückelung Georgiens durch Russland nichteingeschüchtert zu erscheinen, haben die NATO- Staaten öffentlichihre Unterstützung der territorialen Integrität Georgiens undseines beabsichtigten NATO- Beitritts bekundet.
    وحتى لا تبدو وكأن إقدام روسيا على تفكيك جورجيا بالقوة قدأرهبها، فقد أكدت حكومات حلف شمال الأطلنطي مجددا دعمها العلني لسلامةأراضي جورجيا ورغبة البلاد في الانضمام إلى الحلف في نهايةالمطاف.
  • Der parlamentarische Sieg der Opposition zwang auch diebisher widerstrebenden Behörden, die Bereitschaft der Ukraine zum NATO- und EU- Beitritt zu erklären.
    وعلاوة على ذلك فقد أجبر انتصار المعارضة في البرلمان السلطاتالتي كانت كارهة لهذا من قبل على الإعلان عن استعداد أوكرانيا لدخولمنظمة حلف شمال الأطلنطي والاتحاد الأوروبي.
  • Und einige israelische Spitzenpolitiker – unter ihnenz. B. Außenminister Avigdor Liberman – sind davon überzeugt,dass ein Beitritt zur Nato eine entscheidende Abschreckunggegenüber dem Iran bieten würde.
    والواقع أن بعض قادة إسرائيل ـ وزير الخارجيةأفيجدور ليبرمانعلى سبيل المثال ـ مقتنعون بأن الانضمام إلى حلف شمال الأطلنطي منشأنه أن يشكل رادعاً قوياً ضد إيران.
Beispiele
  • Ausnahmevertrag mit der Zustimmung zum NATO-Beitritt., Die Wahlberechtigten des knapp 2-Millionen-Volkes werden zum Votum über Sloweniens Integration in die westliche Wertegemeinschaft an die Urnen gebeten und stimmen getrennt über den EU- und den NATO-Beitritt ab., Anderenfalls wäre die Zustimmung des USA-Kongresses zum bulgarischen NATO-Beitritt gefährdet., Schon im Vorfeld des Bombenkriegs gegen Jugoslawien (1999) hatte Jackson damit gelockt, dass die Chancen für einen schnellen NATO-Beitritt durch Zustimmung zum Krieg, noch besser durch einen direkten eigenen Beitrag, entscheidend gestärkt würden., Bush habe deutlich gemacht, dass man Sofias NATO-Beitritt nachdrücklich begrüße., Außerdem haben sie sich durch ihre Aktivitäten als Lobby für den schnellen NATO-Beitritt der osteuropäischen Staaten dort in interessierten Kreisen treue Freunde geschaffen., Zehn europäische Staaten, die einen NATO-Beitritt anstreben, finden sich nach Informationen der "New York Times" offenbar vorbehaltlos bereit, die US-Politik gegenüber Irak zu unterstützen., Dass die Slowakei deutlich länger als Tschechien brauchte, um etwa die Einladung zum NATO-Beitritt zu bekommen, hängt wesentlich mit Vladimir Meciar zusammen., Vor allem aber hofft man, dass der NATO-Beitritt Investoren nach Rumänien lockt, das nun nicht mehr als Risiko-Gebiet betrachtet werden kann., Allerdings verbinden die Rumänen den NATO-Beitritt nicht mit künftigen militärischen Abenteuern, sondern mit der Hoffnung auf eine Verbesserung ihrer Lebensbedingungen.
leftNeighbours
  • einen NATO-Beitritt, möglichen NATO-Beitritt, baldigen NATO-Beitritt, schnellen NATO-Beitritt, Polens NATO-Beitritt, bevorstehende NATO-Beitritt, polnischen NATO-Beitritt
rightNeighbours
  • NATO-Beitritt Polens, NATO-Beitritt Spaniens, NATO-Beitritt osteuropäischer, NATO-Beitritt Österreichs, NATO-Beitritt Rußlands, NATO-Beitritt seines