die Niederlage [pl. Niederlagen]
Textbeispiele
  • Die rechtsextreme Partei konnte sich mit der Niederlage der Bundesregierung brüsten, obwohl Karlsruhe in der Sache gar nicht entschieden hatte.
    وكان في مقدور الحزب اليميني المتطرف التباهي بهزيمة الحكومة بالرغم من أن محكمة كارلسروه لم تقرر شيئا في القضية.
  • Auch Farouk Hosny hat sich immer wieder gegen die Normalisierung mit Israel ausgesprochen, eine Einstellung, die wohl auch zu seiner Niederlage im Rennen um den Chefposten bei der UNESCO Ende September beigetragen hat.
    وكذلك عبَّر فاروق حسني مرارًا وتكرارًا عن معارضته التطبيع مع إسرائيل، وهذا الموقف ساهم أيضًا ومن دون ريب في هزيمته في أثناء التنافس على منصب رئاسة اليونسكو في نهاية شهر أيلول/سبتمبر الماضي.
  • Seine Niederlage kommentierte der verbitterte Kulturminister nach seiner Rückkehr aus Paris mit den Worten: "Am Ende des Wettkampfs war klar, dass es eine Verschwörung gegen mich gab."
    ووزير الثقافة هذا الذي يشعر بالمرارة علَّق على هزيمته بعد عودته من باريس بهذه العبارات: "كان واضحًا في نهاية المسابقة وجود مؤامرة ضدِّي".
  • Niederlage Hosnys bei der Wahl zum Unesco-Generaldirektor
    هزيمة فاروق حسني في رئاسة اليونسكو:
  • Auf Wiedersehen Dialog der Kulturen!" - mit diesen deutlichen Worten wurde in der ägyptischen Tagespresse die überraschende Niederlage des ägyptischen Kandidaten Farouk Hosny bei der Wahl zum Unesco-Generaldirektor kommentiert.
    إلى اللقاء يا حوار الثقافات" بهذه الكلمات الصريحة علّقت الصحف المصرية اليومية على الهزيمة المفاجئة للمرشح المصري فاروق حسني في انتخاب الأمين العام لمنظمة اليونسكو.
  • Ausschlaggebend für die Niederlage des Ministers war vor allem ein Ausspruch, der im Mai 2008 im ägyptischen Parlament gefallen war. Auf die Frage eines Abgeordneten der oppositionellen Muslimbruderschaft, warum ägyptische Buchläden und Bibliotheken voll mit israelischen Büchern wären, hatte Hosny geantwortet: "Wenn dem so wäre, würde ich sie eigenhändig verbrennen!"
    وكان السبب الرئيسي في هزيمة الوزير تصريحا أدلى به أمام البرلمان المصري في مايو / أيار عام 2008 إثر استجواب أحد نواب جماعة الإخوان المسلمين المعارضة حول وجود كتب إسرائيلية في المكتبات المصرية، حيث رد قائلا: "إذا كان الأمر كذلك فسوف أقوم شخصيا بإحراقها".
  • Viele Araber sehen in der Niederlage Hosnys nicht das grundsätzliche Interesse des Westens, den Vertreter eines korrupten Regimes zu verhindern, sondern vielmehr allein das Bestreben, Israel in Schutz zu nehmen.
    فكثير من العرب يرون أن هزيمة فاروق حسني لا تعني اهتمام الغرب بالحيلولة دون انتخاب ممثل حكومة فاسدة ولكن بالأحرى محاولة حماية إسرائيل.
  • Trotzdem illustriert der Fall Hajjarian eine Niederlage, die über das Individuelle weit hinausgeht.
    ولكن مع ذلك فإنَّ قضية حجاريان تصوِّر هزيمة تتجاوز ما هو خاص.
  • Andererseits wird eine "privilegierte Partnerschaft", wie sie von Bundeskanzlerin Angela Merkel statt einer Vollmitgliedschaft favorisiert wird, nicht nur als eine Niederlage für die Türkei empfunden, sondern auch als eine Verwandlung der Europäischen Union in einen "weißen Herrenklub".
    ومن ناحية أخرى لا يتم اعتبار "الشراكة الممتازة" مثلما توصف من قبل المستشارة أنجيلا ميركل بدلاً عن العضوية الكاملة في الاتِّحاد الأوروبي فقط هزيمة بالنسبة لتركيا، بل تعتبر أيضًا بمثابة تحوّل الاتِّحاد الأوروبي إلى "نادٍ للرجال البيض".
  • Dabei haben sich die Machtgewichte verschoben: Auf politisch-ideologischer Ebene hat der säkulare arabische Nationalismus einen vermutlich tödlichen Stoß erhalten, was sich im raschen Sturz von Saddam Hussein oder in der Niederlage der Fatah gegen die islamistische Hamas bei den palästinensischen Wahlen von 2006 zeigte.
    حدثت إذًا تغيُّرات في موازين القوى، فعلى الصعيد السياسي الأيديولوجي تلقى الفكر القومي العربي العلماني ضربة مميتة على الأرجح تجلت في الانهيار السريع لنظام صدام حسين أو في هزيمة حركة فتح أمام حركة حماس الإسلاموية في الانتخابات الفلسطينية التي جرت في عام 2006.
Synonyme
  • هُريّ ، مُستودع
Synonyme
  • Niederlage, Lager, Bahnhof, Pech, Zusammenbruch, Treff, Filiale, Versagen, Depot, Debakel
Beispiele
  • Mit bisher nur einer Niederlage ist Hannover 96 die überragende Mannschaft der Liga., Seinen Torhüter Philipp Laux, der erneut den gesperrten Jens Lehmann ersetzte und seine erste Niederlage im Dortmunder Trikot kassierte, nahm Sammer trotz der Gegentreffer aus der Schusslinie., Wir müssen aus dieser Niederlage schnell lernen.", Der Tabellenführer ohne Meistertitel stand gut 20 Minuten am Rand einer Niederlage, bevor drei Punkte aus Kaiserslautern in einen Vier-Punkte-Vorsprung in der Tabelle mündeten., Dass er nun vor Gericht zieht, wird von manchen als Eingeständnis seiner Niederlage bei dem Aktionärsvotum gewertet., Deshalb befanden sich die Berliner nach ihrer dritten Niederlage im vierten Spiel der Serie in einem Dilemma., Die Schotten nahmen die Niederlage vergleichsweise gelassen hin., In Argentinien wiederum führte die Niederlage zu einem gewaltigen Autoritätsverlust der Junta Galtieris, so dass 1983 wieder eine Zivilregierung ins Amt kam., Übrigens ist die Niederlage der Taliban auch eine Wohltat für den Rest der Welt., Dies wäre den Eisbären - falls es heute wieder zu der von Tomlinson zitierten Art der Entscheidungsfindung kommen sollte - auch zu raten: Eine dritte Niederlage gegen Mannheim würde nämlich das jähe Saisonende für die Berliner bedeuten.
leftNeighbours
  • bittere Niederlage, schwere Niederlage, herbe Niederlage, erste Niederlage, ohne Niederlage, empfindliche Niederlage, bitteren Niederlage, knappe Niederlage, bitterste Niederlage, drohende Niederlage
rightNeighbours
  • Niederlage einstecken, Niederlage erlitten, Niederlage gegen, Niederlage beigebracht, Niederlage zugefügt, Niederlage beibrachte, Niederlage einzugestehen, Niederlage hintereinander, Niederlage eingesteckt, Niederlage kassierte
wordforms
  • Niederlage, Niederlagen