die Nervosität [pl. Nervositäten]
اِضْطِرَابٌ [ج. اِضْطِرَابَات]
Textbeispiele
  • Ich fühle eine starke Nervosität vor meinem großen Vortrag.
    أشعر بالقلق الشديد قبل عرضي الكبير.
  • Deine Nervosität wird nachlassen, sobald du anfängst zu sprechen.
    ستخف حالتك المرتبكة بمجرد أن تبدأ في الكلام.
  • Er zeigte keine Anzeichen von Nervosität vor dem großen Spiel.
    لم يظهر أي علامات على القلق قبل المباراة الكبرى.
  • Meditationsübungen können helfen, Nervosität zu reduzieren.
    يمكن أن تساعد تمارين التأمل في تقليل الاضطراب.
  • Sie versuchte, ihre Nervosität zu verbergen, aber ihre zitternden Hände verrieten sie.
    حاولت أن تخفي توترها، ولكن يديها المرتجفة كشفت عنها.
  • Ramadan hat recht: Das zeugt von der großen Nervosität des Westens im Umgang mit dem Islam.
    ويحق لرمضان إذ يقول: إن كل هذا ناتج عن توتر الغرب الكبير في التعامل مع الإسلام.
  • Die kurzzeitige Inhaftierung des früheren Atomunterhändlers Hossein Moussavian Anfang Mai, der wiederholt die Verhandlungsführung der Regierung in der Atomfrage kritisiert hatte, zeigt ihre wachsende Nervosität.
    إن اعتقال المفاوض النووي السابق حسين موسويان – الذي كرر انتقاده لفريق المفاوضين الحكومي في المسألة النووية - لمدة قصيرة أوائل مايو/أيار تنبئ عن تزايد توتر أعصاب الحكومة.
  • Hat Amerika Grund zur Nervosität?
    ترى هل ينبغي أن يصيب هذا أميركا بالعصبية؟
  • Eine Folge hiervon ist die aufkommende Nervosität in Chinaüber die möglichen Folgen einer Ausweitung deramerikanisch-japanischen Militärpartnerschaft.
    وإحدى النتائج المترتبة على هذا أن أصبحت الصين تشعر بتوترشديد تجاه أي توسع جديد في الشراكة العسكرية الأميركية ـاليابانية.
  • Asiatische Länder verfolgen mit zunehmender Nervosität, wiedie Demokraten eine Neuverhandlung der NAFTA vorschlagen. Insbesondere Südkorea bleibt mit der Frage zurück, ob die USAernsthaft an ähnlichen Handelsabkommen mit einer der stärksten Wirtschaftsnationen Asiens und einem von Amerikas längstenregionalen Verbündeten interessiert sind.
    وبينما يقترح الديمقراطيون إعادة التفاوض على شروط اتفاقيةالتجارة الحرة لشمال أميركا، تراقب الدول الآسيوية بمزيد من التخوفوالترقب، وخاصة كوريا الجنوبية التي تتساءل في حيرة ما إذا كانتالولايات المتحدة جادة بشأن الاستمرار في عقد اتفاقيات تجارية مماثلةمع واحدة من أقوى بلدان آسيا اقتصادياً وأقدم حلفاء أميركا فيالمنطقة.
  • Das ist wahrscheinlich auf die Nervosität der chinesischen Führung nach der Demontage Bos zurückzuführen: man kann nichtgarantieren, dass sich eine antijapanische Demonstration nicht ineinen Protest gegen die Regierung verwandelt.
    ولكن ربما يعكس هذا حالة التوتر التي يعيشها زعماء الصين فيأعقاب تطهير بو: فهم لا يضمنون ألا تتحول المظاهرات المناهضة لليابانإلى احتجاجات ضد الحكومة.
  • Ein solches Leugnen liegt in niemandes Interesse, nicht inder Art von Europa, die wir noch immer aufbauen müssen – einem Europa, wo große und kleine Länder sicher sein können, dass siedieselben Rechte und Pflichten teilen, wo Minderheiten sich sicherfühlen, wo die grundlegenden Menschenrechte als ein untrennbarer Bestandteil unseres politischen Systems anerkannt werden und wo Nachbarn einander mit Respekt und Erwartung betrachten, und nichtmit Furcht und Nervosität.
    لن يكون مثل هذا الإنكار في مصلحة أحد، وعلى نحو خاص فيأوروبا التي ما زال علينا أن نبنيها ـ أوروبا التي تدرك بلدانها، سواءالكبيرة منها أو الصغيرة، أنها تشترك في نفس الحقوق والواجبات، وحيثتشعر الأقليات بالأمان، وحيث تلقى حقوق الإنسان الأساسية القبولباعتبارها جزءاً لا ينفصل من نظامنا السياسي، وحيث يُـنْـظَر إلىالجيران نظرة احترام وترقب وليس نظرة خوف وتوتر.
  • Doch wenn die Nervosität auf dem Markt anhält und die Zinssätze im Verhältnis zu den Sätzen für sichere deutsche Schuldenhoch bleiben, wird die Schuldenlast schnell untragbarwerden.
    ولكن إذا استمر توتر السوق وظلت أسعار الفائدة مرتفعة مقارنةبأسعار الديون الألمانية الآمنة، فإن أعباء الديون سوف تصبح غيرمحتملة وغير مستدامة في مدة وجيزة.
  • Das Misstrauen seiner Nachbarn und ihre Schritte hin zuengeren Militärbeziehungen mit den USA haben bei der chinesischen Regierung zunehmende Nervosität und Frustration aufkommenlassen.
    وكانت شكوك جيران الصين، وتحركاتهم الرامية إلى ترسيخعلاقاتهم العسكرية بالولايات المتحدة، من الأسباب التي جعلت الحكومةالصينية في قلق وإحباط متزايدين.
  • Ein Hauptgrund für die anhaltende Nervosität auf deneuropäischen Finanzmärkten ist, dass es offiziell eben kein Problemgibt.
    والسبب الرئيسي وراء استمرار توتر وعصبية الأسواق المالية فيأوروبا هو أنه رسمياً لا توجد مشكلة.
Synonyme
  • أزمة ، توتُّر ، نزاع ، فوضى ، هرج ، مرج ، اختلاط ، اختلاج ، تحرُّك ، تموُّج ، إختلال ، التجاج ، هيجان ، تزعزُع ، تموُّر ، جأش ، نفس ، جزع ، عدم الصّبر ، خُفُوق ، زعج ، قلق
Synonyme
  • Spannung, Unruhe, Hast, Eile, Streß, Nervosität, Erregung, Hetze, Lampenfieber, Herzklopfen
Beispiele
  • Ein bisschen Nervosität musste aber auch Teamchef zugeben., Nach zehn Minuten traf in Leverkusen Michael Ballack zum 1:0 für die Bayer-Elf, was in Dortmund mit Nervosität aufgenommen wurde., Mal wird hier ein wenig Nervosität nachgestellt, mal stehen dort wie zufällig Kleenex-Tücher zum Tränentrocknen bereit., Es drohten Pupillenerweiterung, Nervosität, Zittern, Schweißausbrüche, Herzrhythmusstörungen, erhöhter Blutdruck, Krampfanfälle und psychische Veränderungen., Sie zeugten "von einer zunehmenden Nervosität des Kanzlers"., München - In Bayern macht sich Nervosität breit., Nachrichten : Wirtschaft : Wirtschaft & Politik Immobilienkäufer hoffen auf letzte Rettung Am Dienstag entscheidet der Bundesgerichtshof über das Widerrufsrecht bei Immobilienkrediten Die Nervosität bei den Banken wächst., Auch Lucio, Butt und Berbatov waren sichtlich beeindruckt von der Kulisse, konnten ihre Nervosität indes dann ablegen., Nervosität, die große Produktionssumme wieder einzuspielen, verspüre er nicht., Als Preis dafür nimmt sie in Kauf, dass auch bei den Verbündeten die Nervosität gelegentlich steigt.
leftNeighbours
  • gewisse Nervosität, wachsender Nervosität, wachsende Nervosität, anfängliche Nervosität, lauter Nervosität, großer Nervosität, zunehmende Nervosität, zunehmender Nervosität, übergroße Nervosität, anfänglicher Nervosität
rightNeighbours
  • Nervosität breit, Nervosität an den, Nervosität am Markt, Nervosität geprägt, Nervosität anzumerken, Nervosität abgelegt, Nervosität steigt, Nervosität wächst, Nervosität bemerkbar, Nervosität nicht ablegen
wordforms
  • Nervosität, Nervositäten