der Messer [pl. Messer]
مِقْيَاس [ج. مقاييس]
Textbeispiele
  • Ich schneide das Gemüse mit einem scharfen Messer.
    أنا أقطع الخضروات بسكين حاد.
  • Das Messer liegt in der Küche.
    السكين تقع في المطبخ.
  • Er schärfte das Messer vor dem Kochen.
    لقد شحذ السكين قبل الطهي.
  • Bitte pass auf, dass du dich nicht mit dem Messer schneidest.
    يرجى الحذر من أن تقطع نفسك بالسكين.
  • Könnten Sie mir bitte ein Steakmesser geben?
    هل يمكن أن تعطيني سكين شرائح اللحم, من فضلك؟
  • Denn die Bosse der großen Konzerne spielen gern den Global Player, messen sich an ihren Kollegen in den USA und fordern daher entsprechende Gehälter ein.
    ذلك لأن رؤساء الشركات الكبرى يقيسون أنفسهم بزملائهم في الولايات المتحدة الأمريكية، ويطالبون، بالتالي، بأجور مماثلة.
  • Daran muss sich deutsche Politik messen lassen.
    وهذا هو المعيار الذي يتوجب على السياسة الألمانية قياس نفسها به.
  • Man wird sie an diesen Worte messen, wenn aller Diplomatie kein Erfolg beschieden sein sollte.
    وسوف يقيسها المرء على هذه الكلمات التي بذرت عنها، إذا ما انتهت الديبلوماسية إلى الفشل.
  • In der Tat messen die Studenten dem Problem der Fachtermini eine zu große Bedeutung bei.
    والواقع أن الطلاب يحيطون قضية المصطلحات بهالة أكير من اللازم
  • Am Dienstag (14.10.) eröffnet Bundesaußenminister Frank- Walter Steinmeier die 60. Frankfurter Buchmesse. Im Mittelpunkt der Messe steht das diesjährige Gastland Türkei.
    يفتتح وزير الخارجية الألمانية فرانك-فالتر شتاينماير اليوم ، 14 أكتوبر/ تشرين أول معرض فرانكفورت الـ 60 ويركز المعرض على تركيا – ضيف المعرض لهذا العام.
  • 2008 ist allerdings nicht nur in Sachen Fußball ein sportlicher Höhepunkt für die Deutschen, denn kurz darauf richten sich alle Augen auf die olympischen Sommerspiele in Peking. Dort werden sich die Athleten aus der ganzen Welt auch im Turnen messen, einer Sportart, die in Deutschland aufs engste mit dem „Turnvater“ Friedrich Ludwig Jahn verknüpft ist.
    إلا أن عام 2008 لا يُعتبر بالنسبة للألمان عام كرة القدم فحسب، بل تتجه النظار أيضاً إلى الاوليمبياد في بكين، حيث يلتقي الرياضيون من جميع أنحاء العالم في منافسات منها لعبة الجمباز التي ترتبط بشكل وثيق في ألمانيا بـ فريدريش لودفيش يان مؤسس هذا النوع من اللعاب الرياضية والملقب بـ"أبي الجمباز".
  • Die neuem digitalen Technologien zur Einstellung der Rotoren auf Windrichtung und –geschwindigkeit, wie Merkel sie am Vortag auf der Hannover Messe zu sehen bekam, seien heute schon "phänomenal". Und Offshore-Anlagen auf dem offenen Meer stellten für die nahe Zukunft einen weiteren enormen Qualitätssprung in Aussicht.
    وتعتبر التكنولوجيا الرقمية الجديدة التي شاهدتها ميركل في معرض هانوفر المستخدَمة في وضع الأذرع الدوارة حسب اتجاه الريح وسرعته حتى في المرحلة الحالية رائعة . كما أن حقول الرياح الساحلية على البحار المفتوحة تبشر في المستقبل القريب بطفرة جديدة هائلة في الجودة.
  • Das Geld bei Verbrauchern und Unternehmen sitzt nicht mehr so locker, die Verkäufe gehen erstmals seit langer Zeit zurück - da kommt eine große Messe gerade recht.
    ولم يعد المستهلك والمنتج سخيان في إنفاق المال، فالمشتريات تتراجع منذ وقت طويل، وهاهو ذا معرض كبير يأتي في الوقت المناسب.
  • Wohl auch deshalb wird die IFA dennoch wieder genauso groß wie im Jahr davor. Die Ausstellungsfläche liegt bei rund 200 000 Quadratmetern, die Messe freut sich darüber, dass die Hersteller Pioneer und Sennheiser nach einer Pause wieder auf die IFA zurückkehren, ebenso wie der Mobilfunk-Anbieter Vodafone, der drei Jahre nicht da war.
    ولهذا السبب بالتحديد سوف يكون معرض رغم كل شيء في نفس حجم معرض العام الماضي، فتبلغ مساحة المعرض قرابة المائتى ألف متر مربع، ويسر القائمين على المعرض أن يستضيف هذا العام شركتي "بايونير" و "زنهايزر" بعد فترة انقطاع عن المعرض وكذلك شركة المحمول "فودافون" التي اختفت طوال ثلاث سنوات.
  • Das Thema Klimaschutz hat nun auch die Computer- Branche erreicht. «Green IT» heißt das Zauberwort auf der CeBIT 2008, der weltgrößten Messe für Computer- und Informationstechnik in Hannover (4.-9. März).
    وصل موضوع حماية المناخ لمجال الكمبيوتر أيضاً. تكنولوجيا المعلومات الخضراء هي الكلمة السحرية لعام 2008 في معرض سيبت، أكبر معارض العالم في مجال الكمبيوتر وتكنولوجيا المعلومات، والذي يقام في مدينة هانوفر الألمانية في الفترة من 4 إلى 9 مارس/ آذار 2008 .
Synonyme
  • Zähler, Prüfer
    معيار ، مكيال ، مقدار ، ترمومتر ، ميزان الحرارة
Synonyme
  • Messer, Skalpell, Schneidwerkzeug
Beispiele
  • Ihr Großvater wußte meinem Vater immer Bescheid zu geben, wenn er nach Leben und Tod unter seinem Messer in Altershausen fragte., " murmelte wie beruhigt der jetzige Barbier von Altershausen und führte das Messer ohne weitere Fährlichkeiten für den eben noch so gespenstischen Greis, dessen weltbekannte Nase er dann und wann zwischen seine Finger nehmen durfte., Im nächsten Augenblick schon hatte er das Messer gezogen und mit einem Hieb das haltende Seil zerschnitten., Das Herz wendet sich mir jedesmal, wenn ich dich von Löffel, Messer und Gabel diskurrieren hör, im Leibe um., Es ist ein Gedränge gewesen vom Tore durch alle Gassen und über die Märkte wie ein brandend Meer; doch ist in dem heftigsten Gedränge an diesem Tage kein bös Wort, kein Schlag gefallen; es ist kein Messer oder Schwert in der Scheide gelockert worden., Dagegen mußte der Herd gegen Mittag wohl ein wenig zu gut gezogen haben, denn bis auf Napf, Teller, Löffel und Messer und Gabel war alles angebrannt gewesen, was man ihm zugetragen und vorgesetzt hatte., Das Messer hatte er sich selber aus der Küche zu holen, und zwar ohne Licht., Die übrigen alle wußten gar nicht, wie häufig sie schon in Lebensgefahr geschwebt hätten, wenn dem Verwirrten ein Messer oder eine andere Waffe zur Verfügung gewesen wäre., Der Prediger hat sich wieder erhoben, er tastete mechanisch und reichte dem gespenstischen Wesen da draußen, welches die schöne junge Else um den Tod beneidete, den schwarzen Laib und das Messer., Mit oder ohne Messer, Obrister?
leftNeighbours
  • einem Messer, unters Messer, langen Messer, scharfen Messer, gezücktem Messer, vorgehaltenem Messer, langes Messer, mein Messer, fallendes Messer, steckte ein Messer
rightNeighbours
  • Messer bedroht, Messer in den Rücken, Messer an den Hals, Messer Griesheim, Messer gewetzt, Messer in der Hand, Messer in die Brust, Messer angegriffen, Messer niedergestochen, Messer bewaffnet
wordforms
  • Messer, Messern, Messers