der Investor [pl. Investoren]
مُسْتَثْمِرٌ [ج. مستثمرون]
Textbeispiele
  • Er ist ein erfolgreicher Investor
    هو مُستثمر ناجح.
  • Der Investor möchte eine größere Rendite sehen
    يود المُستثمر رؤية عائد أكبر.
  • Der Investor hat eine wichtige Entscheidung zu treffen
    لدى المُستثمر قرار مُهِمٌ يجب اتخاذه.
  • Die Firma sucht nach einem potenziellen Investor
    تقوم الشركة بالبحث عن مُستثمر مُحتمل.
  • Er gilt als ein wichtiger Investor in der Immobilienbranche
    يعتبر المُستثمر مُهِمٌ في صناعة العقارات.
  • Sie hat mit tiefgreifenden und weitreichenden Reformen Investoren und Verbrauchern wieder Mut und Zuversicht in die Zukunft vermittelt und dadurch wirtschaftliche Kräfte freigesetzt.
    حيث أعادت الحكومة الثقة والتفاؤل في المستقبل إلى نفوس المستهلكين والمستثمرين بفضلِ إصلاحاتها الجذرية والشاملة فأطلقت بذلك طاقاتٍ اقتصاديةٍ جديدة.
  • Transparente und investitionsfreundliche Rahmenbedingungen machen die Chancen und Risiken langfristiger Investitionsentscheidungen kalkulierbarer und den Standort Deutschland für in- und ausländische Investoren attraktiver.
    إن الشروط الإطارية الشفافة والملائمة للاستثمار تجعل فرص ومخاطر قرارات الاستثمار ذات الأمد الطويل أكثر قابلية للتقدير وموقع ألمانيا أكثر استقطاباً للمستثمرين من الداخل والخارج.
  • Die Risiken sind trotzdem groß, da sie die Investoren nicht nur in Amerika betreffen, sondern auch überall in der ganzen Welt. Die Investitionen sind mit einem Risikofaktor verbunden geworden, sobald der Dollarwert verfällt.
    إلا أن الأخطار تبقى كبيرة، لأنها تطاول ليس فقط المستثمرين في أميركا، بل في أي بقعة من العالم، وباتت الاستثمارات تخضع لعامل المجازفة، لمجرد انهيار سعر صرف الدولار.
  • Trotz aller Rhetorik hat China kein Interesse an einer militärischen Lösung des Taiwanproblems. Peking würde einen seiner größten Handelspartner und Investoren bekämpfen.
    رغم كل الخطابية المعلنة فليس للصين مصلحة في فرض حل عسكري لمشكلة تايوان، خاصة وأنها ستحارب أحد أكبر شركائها التجاريين والاستثماريين.
  • Der von Deutscher Seite geförderte Industriepark soll über zehntausend Palästinensern Arbeit geben. Während der verlorenen Jahre der Intifada konnte er nicht vorankommen. Welcher Investor wäre bereit gewesen in jener Situation sein Geld zu riskieren?
    من المفترض أن تتيح المنطقة الصناعية التي يدعمها الجانب الألماني فرص عمل لأكثر من 10 آلف فلسطيني، ولكنها لم تستطع المضي قدماً أثناء السنوات الضائعة للانتفاضة؛ أي مستثمر كان على استعداد للمخاطرة بماله في مثل هذا الوضع؟
  • Jetzt sieht es anders aus. Investoren signalisieren ihre Bereitschaft einzusteigen. Konkrete wirtschaftliche Perspektiven tun sich auf, Perspektiven, nach denen die Menschen sich sehnen und die sie verdienen.
    الآن يبدو الوضع مختلفاً، حيث يشير المستثمرون إلى استعدادهم للدخول؛ تنفتح آفاق اقتصادية ملموسة، آفاق تشتاق الناس إليها وتستحقها.
  • Die Region bietet Investoren solide und sichere Möglichkeiten für ein Engagement. Es gibt attraktive Projekte mit vielversprechender Rendite, besonders im herstellenden Sektor, Wertschöpfung beim Handel und ganz besonders beim Ausbau und dem Betrieb der Infrastruktur.
    تتيح المنطقة للمستثمرين فرصاً مستقرة وآمنة لإسهامهم، فهناك مشروعات جاذبة ذات ريع مبشر، خاصة في قطاع الإنتاج، ومكاسب في التجارة وخاصة في إنشاء البنية التحتية وإدارتها.
  • Heute existieren zwischen beiden Partnern hervorragende Wirtschaftsbeziehungen: Die Türkei ist mittlerweile größter Investor in Irakisch-Kurdistan und stellt den Energiekorridor von Öl und Gas zu den Raffinerien und dem Hafen Ceyhan am Mittelmeer.
    ولكن اليوم توجد علاقات اقتصادية مميَّزة بين تركيا وأكراد العراق؛ إذ أصبحت تركيا الآن أكبر مستثمر في إقليم كردستان العراق، بالإضافة إلى أنَّها تشكِّل طريق تصدير النفط والغاز إلى مصافي النفط وميناء جيهان التركي الواقع على البحر الأبيض المتوسط.
  • Infolgedessen steht die UMNO im Spannungsverhältnis zwischen einer islamischen Lobby, die auf eine vermehrte "Talibanisierung" des Landes drängt und den lauter werden kritischen Stimmen aus dem Ausland, die nicht ignoriert werden können, da die Partei sowohl radikale Unterstützer als auch ausländische Investoren braucht, um an der Macht zu bleiben.
    ونتيجة لذلك فإنَّ حزب منظمة الملايو الوطنية المتَّحدة محاصر في وضع متوتِّر بين اللوبي الإسلامي الذي يدعو بشدة إلى"طلبنة" البلاد وبين الأصوات المنتقدة التي بدأت ترتفع من الخارج والتي لا يمكن تجاهلها، وذلك لأنَّ هذا الحزب يحتاج كلاً من مؤيِّديه المتطرِّفين وكذلك المستثمرين الأجانب، وذلك لكي يتمكَّن من البقاء في السلطة.
  • Nach einem Jahrzehnt eindrucksvollen wirtschaftlichen Wachstums sind die Exporte zurückgegangen, die Bevölkerung ist hoch verschuldet und die politische Instabilität schreckt ausländische Investoren ab.
    وبعد عقد من النمو الاقتصادي الرائع تراجعت الصادرات التركية، كما أنَّ المواطنين الأتراك صاروا يعانون من ديون باهظة، بالإضافة إلى أنَّ عدم الاستقرار السياسي يفزع المستثمرين الأجانب.
Synonyme
  • Anleger
Beispiele
  • In vielen Fällen machte die Steuerersparnis in den ersten Jahren mehr aus, als der einzelne Investor je aus eigener Tasche einbezahlt hatte., Der aufgrund seiner spekulativen Engagements in Unternehmen als raider (Plünderer) verschriene Investor hatte das Chrysler-Management nämlich erst quasi übernahmereif geschossen., Am Prenzlauer Berg in Berlin suchte der Architekt sich ein leeres Grundstück, dazu den Investor, gründete eine Bauträgerfirma und konnte so ein Wohnhaus bauen, das mit den gängigen Grundrissideen gründlich aufräumt., Zunächst einmal geht die Welt für die Vietnamesen nicht unter, wenn ein Investor wie Mannesmann das Land verlässt und seine Büros in der vornehmen Kolonialvilla an der Ly-Thai-Straße in Hanoi deutschen Entwicklungshelfern überlässt., Mehdorn setzte sogar die abenteuerliche Idee in die Welt, seine marode Bahn könne sich einen ausländischen Investor als Anteilseigner suchen und damit ihre Kasse füllen., "Der Investor ist sich selbst wahrscheinlich der schlimmste Feind", nannte das einst der amerikanische Wissenschaftler Benjamin Graham., "Alles ist original, alles ist authentisch", versichert Siegfried Reddel, der Investor, Bauherr und Betreiber von Mediterana., Erstens: Die EU ist für Asien als Investor wichtig geworden - in Korea, beispielsweise, tätigt sie 40 Prozent der Auslandsinvestitionen (1999: 6,26 Milliarden Dollar)., Die 34-Jährige war in der Abteilung Investor Relations bei Audi, schrieb Geschäftsberichte, Reden, bereitete Pressekonferenzen vor, als sie ihr erstes Kind bekam., Nein, er hat die Errichtung einer kommunalen Sporthalle zusammen mit einem zwielichtigen Investor betrieben.
leftNeighbours
  • privater Investor, privaten Investor, Institutional Investor, strategischen Investor, ausländischen Investor, potenten Investor, potentieller Investor, potentiellen Investor, ausländischer Investor, neuer Investor
rightNeighbours
  • Investor Relations, Investor gefunden, Investor MEGA, Investor AB, Investor Dieter Becken, Investor gesucht, Investor Harry Harkimo, Investor Hans Grothe, Investor gefunden werden, Investor Fundus
wordforms
  • Investoren, Investor, Investors, Investore, Investores