küssen {küsste / küßte ; geküsst / geküßt}
Textbeispiele
  • Danach würden für Frauen im ganzen Land neue Kleidervorschriften gelten und der freie Ausdruck in Kunst und Medien stark eingeschränkt. Öffentliche Küsse könnten Gefängnisstrafen nach sich ziehen.
    وهذه القوانين قد تفرض على النساء في جميع البلاد تعليمات جديدة بالنسبة للباس ويحدد من حرية التعبير في الفن والإعلام. وطبقا لهذه القوانين فإن القبلة العلنية قد تنتهي بغرامة حبس.
  • Revolutionsführer Ali Chamenei rief an die Adresse der Hisbollah-Kämpfer gerichtet: "Ich grüße euch, tapfere Brüder und Glaubenskrieger, ich küsse eure Hände und Arme."
    وقد وجه مرشد الثورة خامنئي رسالة إلى مقاتلي حزب الله جاء فيها "أحييكم أيها الاخوة الشجعان المقاتلون باسم الله وأقبل أياديكم وأذرعتكم".
  • Babys küssen, Dinnerpartys besuchen...
    وتُقبّل الأطفال الرضع وتحضر حفلات العشاء ...
  • Küsse und Geschmuse in der Öffentlichkeit ist selbst für Verheiratete tabu.
    والتقبيل علناً من الأمور المحظورة حتى بين الزوجين.
  • All die knallharte antiwestliche Rhetorik im Namen der Nation – die mit nacktem Oberkörper zur Schau gestellte Reitkunst, Küsse für Tiger und ein Flug mit den Kranichen – haben sich bezahltgemacht: die unnahbaren Franzosen haben die russische Überlegenheitzu guter Letzt anerkannt und schicken nun einen ihrer berühmtesten Vertreter, um daran teilzuhaben.
    فقد أثمرت كل تلك الخطابة الخشنة المعادية للغرب بالنيابة عنالأمة ــ الفروسية عارية الصدر، وتقبيل النمور، والتحليق مع طيورالكركي ــ فقد اعترف الفرنسيون المتحفظون غير المبالون أخيراً بالتفوقالروسي، وها هم يرسلون واحداً من أعظم ممثليهم كمشاركة منهم.
  • Das nationale Parlament verabschiedete ein„ Anti- Pornographie- Gesetz“, das sich als ein verschwommenformuliertes Dokument entpuppte, das nicht nur Pornographie,sondern auch bestimmte traditionelle Tänze, Sonnenbaden undöffentliches Küssen unter Strafe stellt.
    وقدم البرلمان الوطني مشروع قانون "لمكافحة الفن الإباحي"،والذي تبين في النهاية أنه عبارة عن وثيقة غامضة التعبيرات ومنالمحتمل ألا تقضي بتجريم الإباحية فحسب، بل وأيضاً بعض الرقصاتالتقليدية، وحمامات الشمس، والتقبيل في الأماكن العامة.
  • Die Umarmungen und Küsse zwischen Bush, Peres und demisraelischen Ministerpräsidenten Olmert waren unbestreitbarbewegend, aber auch verstörend – und das nicht nur, weil ernst zunehmende Verweise auf die Palästinenser auf der Tagesordnungüberwiegend fehlten.
    كانت الأحضان الدافئة والقبلات المتبادلة بين بوش و بيريزورئيس الوزراء الإسرائيلي أولميرت محركة للمشاعر حقاً، إلا أنها كانتمقلقة ومثيرة للانزعاج أيضاً ـ وليس فقط لأن أجندة المؤتمر لم تشتملفي أغلبها على أي إشارة جادة إلى الفلسطينيين.
  • Komm, Mädchen, gib uns einen Kuss und wünsch mir Glück.
    هيا يا فتاة قبليني وتمنِ لي الحظ
  • Darf ich dich jetzt küssen?
    والآن، أيمكنني أن أقبلك حقاً ؟
  • Du wirst die beste Reiterin im Süden sein. Gib Papa einen Kuss.
    ستصبحين أعظم فارسة في الجنوب قبلي أبيكِ
Synonyme
  • einen Kuss geben, ugs. knutschen
    باس ، قبّل
Synonyme
  • küssen, knutschen, schmatzen, schnäbeln, abküssen, busseln, bützen
Beispiele
  • Aber küssen möchte ich Sie -Sie Tautropfen in der Blume der Menschheit!, "Dieses nehme ich mit dem allergroßesten Vergnügen an", sprach der Knäs. "Ich muß ihn umarmen, meinen Freund Wounikkel; ich muß ihn küssen, meinen Freund; - er muß sich erholt haben bis zum Diner!, Mein Herr und meine gnädige Frau, ich muß umarmen meinen Freund Wounikkel, und ich muß ihn küssen, sobald er sich erholt haben wird., Wenn du so lang as dumm werst, denn künnst du den Mond küssen., Ich kann nicht leugnen, daß die zarte Brust, die unter dem rauhen Hemd so sanft sich bewegt, mich reizt, sie zu packen und die Narbe zu küssen, die ich ihr schlug., Bauern und Bäuerinnen küssen ihm die Hände., dem Popen die Hände zu küssen,, Sie kennt Fulvien nicht mehr, ihren Bräutigam nicht mehr, und mich nicht mehr; wie sie dieser küssen wollte, hat sie nach ihm geschlagen und ihn ins Gesicht gekratzt., Mein Oncle kam zu uns, und wie wir kaum etliche Schritte über den halben Weg waren, stieß er mich mit dem Arme, und sagte: "Seht, seht, wie der trockne Seymour bei Mondschein so zärtlich die Hände küssen kann!, sah ich den Fürsten ihre Hände ergreifen, und wie mich dünkte, eine küssen.
leftNeighbours
  • Füße küssen, Lippen küssen, Hände küssen, dich küssen, Meerjungfrauen küssen, Füsse küssen, Frosch küssen, Hand küssen, wach küssen, Wange küssen
rightNeighbours
  • küssen mögen, küssen Tiger, küssen wollte, küssen durfte, küssen Nesrin, küssen möchte, küssen umarmen, küssen Babys, küssen streicheln, küssen einander
wordforms
  • küssen, küßt, geküßt, küßte, küßten, küsse, geküsst, küsst, küssend, küsste, küss, küssten, küsset, küßtest, küssest, küßtet