der Koffer [pl. Koffer]
شَنْطة [ج. شنط]
Textbeispiele
  • Ich habe meinen Koffer für die Reise gepackt
    لقد حزمت شنطتي للرحلة
  • Vergessen Sie nicht Ihren Koffer im Hotel
    لا تنس شنطتك في الفندق
  • Der Koffer ist sehr schwer
    الشنطة ثقيلة جدا
  • Ich konnte meinen Koffer nicht im Flugzeug mitnehmen
    لم أتمكن من اصطحاب شنطتي على الطائرة
  • Bitte öffnen Sie Ihren Koffer für die Kontrolle
    من فضلك افتح شنطتك للمراقبة
  • Die Zeitungen bestätigen, was der Mann erlebt hat, und ein iranischer Taxifahrer bringt die Situation bei Eintritt in die westliche Hemisphäre auf den Begriff, als er die Koffer auslädt: "Jetzt können sie sich ja auf Youtube erstmal alles in Ruhe ansehen. Khoda-hafez!"
    وتؤكِّد الصحف ما شاهده هذا الرجل وعبِّر عن ذلك سائق سيارة أجرة إيراني في المطار بالقول: "باستطاعتكم الآن مشاهدة كلِّ شيء لأوَّل مرة على موقع يوتيوب. الله يحفظكم!.
  • Aiman Awad bittet in seine gute Stube. Ein Sofa, zwei Fauteuils, ein paar aufeinandergestapelte Schlafmatten, eine Reprografie der Kaaba in Mekka an der Wand und im Fernseher die Nachrichten des Senders al-Jazira. In einer Ecke stapeln sich gepackte Koffer, wofür sich der Hausherr entschuldigt.
    أيمن عواد يدعونا إلى غرفة جلوسه. أريكة ومقعدان وبعض أفرشة مكومة فوق بعضها في زاوية مع صورة للكعبة مثبتة إلى الجدار، بينما جهاز التلفاز يبث نشرة أخبار قناة الجزيرة الفضائية. في زاوية من الغرفة حقائب سفر مرصفة تنتظر الرحيل، كان على المضيف أن يعتذر على وجودها هناك.
  • Ich habe mir gesagt: Wenn sie mich jetzt verhaften, bin ich bereit. Aber sie haben mich bei der Einreise nicht erwischt. Später hat mir jemand von Amman meinen Koffer gebracht.
    لقد قلت لنفسي، في حال اعتقلوني، فسأكون مهيئا لذلك. ولكنهم لم يلقوا القبض علي وقت الدخول. ولقد أحضر لي في وقت لاحق شخص من عمان حقيبتي.
  • Nach 34 Jahren, die er in Deutschland verbracht hatte, musste er deshalb 2005 seine Koffer packen.
    بعد 34 عاماً قضاها في ألمانيا تحتم على الإمام في عام 2005 أن يجمع حقائبه ويمضي.
  • In einem Interview mit der palästinensischen Tageszeitung Al Quds räumte Abbas jüngst ein, dass er "die Koffer packen und gehen" würde, wenn man ihn hinsichtlich unantastbarer palästinensischer Prinzipien wie Flüchtlinge, Jerusalem und Grenzen zu Zugeständnissen zwänge.
    وكما اعترف في مقابلة أجرتها معه مؤخراً صحيفة القدس الفلسطينية فإنه لن يجد أمامه سبيلاً سوى أن "يحزم أمتعته ويرحل" إذا ما مورست الضغوط عليه لحمله على التنازل عن الثوابت الفلسطينية المقدسة فيما يتصل باللاجئين والقدس والحدود.
  • Wenn Sie also ihre Koffer auspacken und alte Freundschaftenund Rivalitäten wieder aufleben lassen, behalten Sie bitte Folgendes im Kopf.
    لذا فإننا نرجوكم، بينما تفرغون حقائبكم وتجددون صداقاتكموخصوماتكم القديمة، أن تضعوا ما يلي نصب أعينكم.
  • Daher sehen einige früher florierende chinesische Küstengegenden nun wie Geisterstädte aus, da Zehntausendeentlassene Arbeiter ihre Koffer gepackt haben und aufs Landzurückgekehrt sind.
    ونتيجة لهذا فإن بعض المناطق الساحلية في الصين والتي كانتمزدهرة ذات يوم تبدو الآن وكأنها مدن أشباح، بعد أن حزم عشرات الآلافمن العمال المستغنى عنهم حقائبهم وعادوا إلى الريف.
  • In einem Interview mit der palästinensischen Tageszeitung Al Quds räumte Abbas jüngst ein, dass er „die Koffer packen undgehen“ würde, wenn man ihn hinsichtlich unantastbarerpalästinensischer Prinzipien wie Flüchtlinge, Jerusalem und Grenzenzu Zugeständnissen zwänge.
    وكما اعترف في مقابلة أجرتها معه مؤخراً صحيفة القدسالفلسطينية فإنه لن يجد أمامه سبيلاً سوى أن "يحزم أمتعته ويرحل" إذاما مورست الضغوط عليه لحمله على التنازل عن الثوابت الفلسطينيةالمقدسة فيما يتصل باللاجئين والقدس والحدود.
  • Der Gepäckträger, der meine Koffer auf das Hotelzimmerbringt, ist tunesischer Herkunft.
    ينتمي الرجل الذي يحمل أمتعتي إلى غرفتي بالفندق إلى أصلتونسي.
  • lch ließ meine Koffer am Bahnhof.
    في الواقع أني تركت أمتعتي في المحطة
Synonyme
  • Armleuchter, Flasche | , Tölpel, österreichisch: Vollkoffer
Synonyme
  • Koffer, Flasche, Kasten, Tasche, Kiste, Gepäck, Sack, Tonne, Korb, Bündel
Beispiele
  • Während das Grammophon neben mir heulend schnarrt: "O Welt, wie bist du wunderschön!", packe ich meinen Koffer., Da ist der Alois gelaufen gekommen, das ist der Stationsdiener, und er hat den Koffer genommen., Meine Mutter hat den großen Koffer angesehen und hat gemeint, es ist vielleicht besser, wenn ihn der Stationsdiener tragt, aber die Tante hat gesagt: "Nein, ich gebe es nicht zu, daß du Auslagen hast; die Kinder werden schon fertig damit.", Ein Mann hat ihr alles herausgetan, und sie hat es mir gegeben, aber ich habe gesagt, der Koffer ist zu schwer, ich kann ihn nicht tragen. "Ännchen hilft dir schon", hat sie gesagt, "ihr seid jung und stark., Sie hat in den Wagen hineingerufen, die Schachtel gehört ihr, und der Koffer unter dem Sitz gehört ihr, und die Tasche oben gehört auch ihr und hinten der Käfig mit dem Papagei., Das möchte ich auch, weil dann die Tante Theres die Augen aufreißt und neidisch ist, weil ich meiner Mutter einen ganzen Koffer voll Pelze mitbringe., Da hat die Cora auf einmal gelacht, als wie früher, und sie hat sich auf den Koffer gesetzt und hat mich angeschaut, und sie hat gesagt, es ist großartig, was ich für gute Kenntnisse habe., Ich habe gesagt, sie kann die Sachen in den Schrank tun, und der Koffer muß wieder auf den Dachboden., Sie hat wieder ein bißchen gelacht und hat gesagt, sie muß um Entschuldigung bitten wegen die Unordnung, denn es ist alles voll Sachen, die in den Koffer müssen., Und dann hat sie gebittet, daß ich heute noch bei ihr bleiben darf, aber morgen früh bringt sie mich her, und mein Koffer kommt auch.
leftNeighbours
  • gepackten Koffer, ihre Koffer, meinen Koffer, fliegende Koffer, schwarzen Koffer, Signers Koffer, gepackte Koffer, herrenloser Koffer, gepacktem Koffer, kleinen Koffer
rightNeighbours
  • Koffer packen, Koffer gepackt, Koffer voller, Koffer packt, Koffer voll, Koffer in der Hand, Koffer packte, Koffer auspacken, Koffer packten, Koffer Taschen
wordforms
  • Koffer, Koffern, Koffers