die Information [pl. Informationen]
خَبَرٌ [ج. أخبار]
Textbeispiele
  • Die UBS-Bank und das Bundesaufsichtsamt für die Finanzmärkte kommentierten demzufolge, dass dieses Urteil zu spät ergangen ist, weil die amerikanische Behörden schon nach Unterzeichnung einer Abmachung mit der Bank die Informationen über Kontos amerikanischer Kunden eingeholt hatten.
    لكن بنك ‘يو بي أس’ وهيئة الرقابة الاتحادية على الأسواق المالية قالا تعقيبا على القرار بأنه ‘جاء متأخرا لأن البيانات وتفاصيل الحسابات قد تم تسليمها بالفعل إلى الولايات المتحدة عقب توقيع الاتفاق بين الإدارة الأميركية والبنك.
  • Wenn die Vorbereitung solcher Angriffe jetzt publik wird, ist das der amerikanischen Regierung durchaus recht, und man darf mutmaßen, dass die vermeintliche journalistische Enthüllungsgeschichte nichts anderes ist als eine Information, die die Regierung ganz bewusst lanciert hat.
    عندما تصبح التحضيرات لمثل هذا الهجمات علنية فإنها تلائم الحكومة الأميركية تماما. وعلى المرء الاعتقاد بأن قصة الكشف الصحافي المزعوم ليست إلا معلومة أطلقتها الحكومة عن قصد.
  • Das erspart den verantwortlichen Politikern Antworten - etwa auf die Frage, ob der BND den USA kriegsdienliche Informationen liefern sollte oder ob er dies aus eigenem Antrieb getan hat.
    ما يعني بدوره إعفاء السياسيين المسئولين من الإجابة على السؤال عما إذا كانت المخابرات الألمانية قد قدمت معلومات سهلت على الجيش الأمريكي تحديد الأهداف في حرب العراق، وعما إذا كانت عناصر المخابرات تصرفت من تلقاء نفسها.
  • Es ist ein Unterschied, ob es bei der Nachrichtenbeschaffung darum geht, die Sicherheit der Bundesrepublik Deutschland gegen Angriffe von außen zu garantieren oder ob missliebige eigene Mitarbeiter ausgeschaltet werden sollen, die nur Journalisten mit Informationen versorgt haben.
    على المرء حين يتعلق الأمر بالحصول على معلومات استخباراتية، أن يفرق بين ما إذا كانت هذه المعلومات تهدف إلى ضمان حماية ألمانيا من هجمات خارجية أو إلى وضع حد لنشاط عناصر في المخابرات زودت الصحافة فقط بمعلومات سرية.
  • Eine solche Information kommt geradezu einer Aufforderung an Kidnapper gleich, sich unter den etwa 100 im Irak noch verbliebenen Deutschen Opfer zu suchen.
    معلومة كهذه من شأنها تشجيع الخاطفين على البحث عن ضحاياهم بين حوالي مئة مواطن ألماني مازالوا يعيشون في العراق.
  • Dem italienischen Militärgeheimdienst liegen angeblich Informationen über eine islamische Terroristenzelle vor, die Bombenattentate während der Spiele vorbereitet.
    بالإضافة إلى هذا فهناك مزاعم بوجود معلومات لدي الاستخبارات العسكرية الإيطالية عن خلايا إسلاموية تعد لهجمات بالقنابل أثناء الألعاب.
  • Es zeugt von falsch verstandener Kumpanei und nicht von politischer Klugheit, wenn deutsche Regierungsmitglieder die amerikanischen Informationen über die fatale Festnahme, Verschleppung und Folterung eines deutschen Staatsbürgers verschweigen.
    قيام أعضاء الحكومة الألمانية بالتكتم على المعلومات عن اختطاف مواطن ألماني من قبل المخابرات الأمريكية ليس ناتجا عن افتقارهم إلى الذكاء السياسي وإنما عن الفهم الخاطئ لماهية التعاون مع حلفائهم.
  • Die nahe Verwandtschaft zwischen bayerischen und italienischen Virusfunden mag zwar die Toskana- Reisenden besonders gruseln, doch diese gerade medienwirksam verkündete Information genügt keineswegs.
    فصلة القرابة بين الفيروسات التي عثر عليها العلماء في ولاية بافاريا الألمانية وإيطاليا ربما تخيف المسافرين إلى منطقة التوسكانا الإيطالية، بيد أن هذه المعلومة التي أعلن عنها الآن وبطريقة إعلامية مثيرة ليست كافية تماماً.
  • Falls Informationen nicht in meiner Sprache verfügbar sind, möchte ich diese in folgender Sprache erhalten:
    في حالة عدم توفر المعلومات بلغتي، أريدها باللغة الـ:
  • Bitte markieren Sie die Themen, für die Sie sich interessieren. Sie erhalten dann auf Ihrer persönlichen Startseite aktuelle Informationen aus Ihrem Land und aus Deutschland.
    فن فضلك حدد الموضوعات التي تثير اهتمامك وسوف يتم إعلامك بكل جديد في بلدك وألمانيا عن طريق صفحتك الشخصية.
Synonyme
  • Fakt, Tatsache, Auskunft, Hinweis | Auskunft
    نبأ ، حديث ، كلام ، مقالة ، عرف ، علم ، درى ، اختبر ، جرّب ، ابتلى ، فحص ، امتحن ، أخبر ، أنبأ ، بلّغ ، أبلغ ، نبّأ ، عرّف ، أعلم ، حدّث ، جديد ، تجرُبة ، امتحان ، بشارة ، بُشرى
Synonyme
  • Folge, Bericht, Antwort, Botschaft, Eröffnung, Schreiben, Auskunft, Aufklärung, Kunde, Information
Beispiele
  • Die rund drei Stunden lange Tour startet jeweils um 14 Uhr an der Leipzig Information in der Richard-Wagner-Straße 1. Der Ort Fürstenberg (Oberhavel) eröffnet am kommenden Sonnabend (5. April) die diesjährige Wassersportsaison., Der richtige Ort für die Kontrolle und die Information über Auslandseinsätze seien der Verteidigungs- und der Auswärtige Ausschuss., Ihre Interessen sind vielfältig, ihr Horizont weit, ihr Durst nach Information scheinbar maßlos., Aber auch für diese Information gibt es nur eine Quelle: das kriegführende Pentagon., Das ist eine bisher nicht da gewesene Art und Weise, Information zu machen., Die Welt erfährt letztlich nichts, nur Saddam und seine Offiziere bekommen die Information, die sie bekommen sollen: Wir kommen, Saddam, heißt die, schnell - und nichts und niemand hält uns auf., Das sei eine "geheime Information", sagte er., Bedauert habe er ausschließlich, dass er vorab keine Information über die Regeln für alle DR-Angestellten bekommen habe., Über die Quellen der Information machte auch die Sprecherin keine Angaben., Das Unternehmen gewährt dem US-Zoll Zugriff auf ihre Reservierungsund Check-in-Systeme, während andere Fluggesellschaften etwas zurückhaltender sind: British Airways gibt nur Einblick in ihr APIS, dem "Advanced Passenger Information System".
leftNeighbours
  • genetische Information, Tourist Information, Giga Information, umfassende Information, mangelnde Information, Integrated Information, Privacy Information, sachliche Information, Articon Information, PC-Ware Information
rightNeighbours
  • Information Technology, Information Tel, Information and, Information Systems, Information Center, Information Services, Information Group, Information Highway, Information Warfare, Information Technologies
wordforms
  • Informationen, Information, information, Informations