die Hoffnung [pl. Hoffnungen]
رَجاء [ج. رجاءات]
Textbeispiele
  • Die Hoffnung stirbt zuletzt.
    الأمل يموت آخرا.
  • Hoffnung ist das Einzige, was uns stark hält.
    الأمل هو الشيء الوحيد الذي يبقينا أقوياء.
  • Ohne Hoffnung kann man nicht leben.
    لا يمكن العيش بدون أمل.
  • Die Hoffnung ist der Traum des wachen Mannes.
    الأمل هو حلم الرجل اليقظ.
  • Wo es Leben gibt, gibt es Hoffnung.
    أينما يوجد حياة، هناك أمل.
  • Köhlers schonungslose Deutschland- Analyse dürfte bei den 5,2 Millionen Arbeitslosen die Hoffnung auf eine rasche Besserung der katastrophalen Situation am Arbeitsmarkt eher gedämpft haben.
    ولكن تحليل كولر لوضع ألمانيا سيؤدي إلى تخفيض أمال ما يزيد عن الخمسة ملايين عاطل عن العمل في حصول تحسن سريع للوضع الكارثي في سوق العمل.
  • Die Ziele der Terroristen sind eindeutig: Der Aufbau nationaler Sicherheitskräfte als Voraussetzung einer Verminderung der Besatzungspräsenz soll gestört, die Hoffnungen der schiitischen Mehrheit, den neuen Staat nach ihren Vorstellungen zu gestalten, sollen entmutigt, kooperationsbereite Sunnitenführer gewarnt werden.
    أهداف الإرهابيين جلية: عرقلة بناء قوى الأمن الوطنية كشرط لتخفيض قوات الاحتلال، وتدمير آمال الغالبية الشيعية في تنظيم الدولة حسب تصوراتها، وتحذير قادة سنّة من التعاون مع قوات الاحتلال.
  • Nach dem Mainzer Charme-Gipfel bleibt die Hoffnung, dass der Schock des Irak-Traumas beiden Seiten gelehrt hat, dass sich eine derart massive Entfremdung nie mehr wiederholen darf.
    بعد سحر قمة ماينتس يبقى الأمل بأن يكون الطرفان تعلما درسا من صدمة العراق يتمثل في عدم السماح أبدا بتكرار مثل هذه الغربة الشديدة عن بعضهما البعض.
  • Wer Erwartungen weckt, die weder eine rote noch eine schwarze Regierung erfüllen kann, hat sich innerlich schon von der Hoffnung verabschiedet, selbst im Bund Verantwortung zu tragen.
    ومن يحي التوقعات التي لا تستطيع أية حكومة سواء كانت اشتراكية أو محافظة أن تحققها، فقد تخلى عن الأمل أن يكون ضمن أصحاب المسؤولية في الاتحاد.
  • Sie ist aber auch Ausdruck einer großen Hoffnung auf Veränderung. Die Beteiligung an der Wahl erschien den irakischen Wählern als das einzig Sinnvolle in dieser Situation.
    وهي تعكس أيضا أملا كبيرا في التغيير حيث بدا للكثير من العراقيين أن المشاركة في الاقتراع هو الأمر المهم الوحيد في مثل هذا الوضع.
  • Die Regierung in Washington, die US-Besatzungsbehörden ebenso wie die neue irakische Regierung und die religiösen Hardliner werden diesen Hoffnungen entsprechen müssen.
    وسيكون على الحكومة الأميركية وعلى سلطات الاحتلال الأميركية كما على الحكومة العراقية الجديدة والصقور المتدينين أخذ هذه الآمال بعين الاعتبار.
  • Aber niemals zuvor wurden in der Hoffnung auf einen Erfolg des europäischen Giganten auch so viele Steuergelder in die Hand genommen.
    وفي خضم الأمل بإنجاح هذا العملاق الأوروبي استخدمت أموال كبيرة من دافعي الضرائب لم تصرف في السابق.
  • Vor voreiligen Hoffnungen muss gewarnt werden.
    بيد أنه يجب التحذير هنا من عقد آمال كبيرة على هذا
  • Politisch zeigt sich immer deutlicher, dass die Hoffnung trügt, der Konflikt könne durch Intervention von außen schnell beendet werden.
    يتضح من ناحية سياسية بأن الأمل بإيقاف سريع للنزاع عبر التدخل الخارجي كان أملاً خادعاً.
  • Es gibt wieder Hoffnung.
    هناك أمل من جديد.
Synonyme
  • أمل ، أُمنية ، مُراد ، مُبتغًى ، بُغية ، مطلب ، تّرقُب ، تمنّي
Synonyme
  • Zukunft, Liebe, Chance, Möglichkeit, Hoffnung, Gelegenheit, Vertrauen, Aussicht, Optimismus, Trost
Beispiele
  • Groß ist aber auch die Hoffnung, dass der Akademische Senat der FU am 19. Mai ein klärendes und beruhigendes Wort spricht., Es gebe allerdings auch Stimmen, die kaum noch Hoffnung auf tatsächlich Funde verbotener Waffen hätten, hieß es weiter., Seit dieser Entscheidung wird viel erzählt vom Aufschwung und der neuen Hoffnung für den Osten., Und dann gibt es noch Hoffnung: auf eine Tournee., Kaum Hoffnung also für die Nets., "Wenn allerdings Desailly der Hoffnung Ausdruck verleiht, dass es am Dienstag zur Nachmittagsstunde sehr heiß sein werde, weil die Skandinavier die Hitze weniger gut vertrügen, sagt dies auch einiges aus., Als Zeichen der Hoffnung überbrachten die Schüler aus Littleton Samen ihrer heimischen Wappenblume "Colombine"., Jahrelang hatte der Verein in der Hoffnung auf die "Goldgrube" Champions League Millionen investiert, aber die Rechnung ging nicht auf., Die SPD habe zwar die Hoffnung noch nicht endgültig aufgegeben, dass sich bei den Liberalen die "besonnenen Kräfte" doch noch durchsetzten., Er ist die große Hoffnung und versucht sie auch darzustellen.
leftNeighbours
  • wenig Hoffnung, vage Hoffnung, voller Hoffnung, berechtigte Hoffnung, große Hoffnung, vagen Hoffnung, einzige Hoffnung, Neue Hoffnung, Wenig Hoffnung, Funken Hoffnung
rightNeighbours
  • Hoffnung auf, Hoffnung aufgegeben, Hoffnung schöpfen, Hoffnung geschöpft, Hoffnung geäußert, Hoffnung Ausdruck, Hoffnung keimt, Hoffnung keimte, Hoffnung aufkeimen, Hoffnung für die Zukunft
wordforms
  • Hoffnung, Hoffnungen, Hoffnungs, Hoffnungn