heißen {hieß; geheißen}
Textbeispiele
  • Das neue Theaterstück heißt 'Der Traum'
    يُدعى المسرحية الجديدة 'الحلم'
  • Die Hauptstadt von Deutschland heißt Berlin
    تُدعى عاصمة ألمانيا برلين
  • Mein Hund heißt Max
    يُدعى كلبي ماكس
  • Das Buch, das ich lese, heißt 'Die unendliche Geschichte'
    الكتاب الذي أقرأه يُدعى 'القصة اللانهائية'
  • Das Lied, das gerade spielt, heißt 'Bohemian Rhapsody'
    الأغنية التي تعزف الآن تُدعى 'بوهيميان رابسودي'
  • Ist das der Liberalismus, vor dem sie uns warnen, dann heißen wir sie willkommen, denn er wird sich auch auf effektive Ausgaben und Verbesserung der Produktivität konzentrieren.
    إذا كانت هذه هي الليبرالية التي يخيفوننا منها فيجب أن نرحب بها لأنها أيضاً ستركز على فعالية الإنفاق ورفع كفاءة الإنتاجية.
  • Das könnte sogar heißen, dass wir infolge dieser harten, wirtschaftlichen Sanktionen eventuell auch selber kürzer treten müssten, um dieses Ziel zu erreichen.
    إن ما سبق يعني أننا قد نضطر نحن أيضاً للتراجع عن موقف ما كنتيجة للعقوبات الاقتصادية الصارمة في سبيل تحقيق أهدافنا.
  • Aber kann das wirklich heißen, dass die Deutschen dieses Existenzrecht notfalls auch mit Waffengewalt verteidigen müssen?
    هل يعني ذلك أن الألمان سيستعملون السلاح عند الحاجة من أجل الدفاع عن هذا الحق؟
  • Für den Westen kann das nur heißen: weiter so!
    وهذا يعني للغرب شيئاً واحداً ليس إلا: وهو الاستمرار على هذا المنوال.
  • Wie heißen Sie?
    ما اسمك؟
  • Europa in einer heißen Phase
    أوروبا في مرحلة ساخنة
  • Die zweitgrößte Gruppe stellen die Golfaraber, die im Sommer Einzug halten, weil es in den Golfstaaten noch viel heißer ist.
    وتتكوَّن ثاني أكبر مجموعة من السيَّاح في لبنان من العرب الخليجيين الذين ينتقلون في الصيف من دول الخليج إلى لبنان، لأنَّ درجات الحرارة في دول الخليج أعلى بكثير مما هي عليه هنا.
  • Karsai hatte bereits vor Beginn der heißen Wahlkampfphase zahlreiche Vereinbarungen mit einflussreichen Warlords, Gouverneuren, Parteichefs sowie Stammesältesten geschlossen und diesen im Gegenzug politische Teilhabe an seiner Macht - im Fall seiner Wiederwahl - versprochen.
    قام كرزاي قبل بداية الفترة الحرجة للحملة الانتخابية بعقد العديد من الاتفاقيات مع جنرالات الحرب وحكام الأقاليم ورؤساء الأحزاب وأيضا شيوخ القبائل ذوي النفوذ، ووعد هؤلاء في المقابل بالمشاركة في السلطة حالة إعادة انتخابه.
  • Bursa, gut 90 Kilometer südlich von Istanbul gelegen und mit 1,4 Millionen Einwohnern die viertgrößte Stadt der Türkei, gilt als Motor der türkischen Autoindustrie. Mehr als 60 Prozent aller im Land produzierten Autos rollen hier vom Band, die Auftraggeber heißen Fiat und Renault.
    تقع بورصا على بعد حوالي تسعين كيلومتراً جنوبي أسطنبول، ويسكن فيها حوالي 1,4 مليون، وهي بهذا رابع أكبر مدن تركيا. تعتبر بورصا محرك صناعة السيارات في تركيا، إذ أن أكثر من ستين في المائة من السيارات المُنتجة في كل البلاد تأتي من مصانع بورصا التي تأتيها طلبيات من شركات مثل فيات ورينو.
  • Der Wind ist heiß am Grenzübergang Eslameghale. Er treibt einem Sandkörner in die Augen. Zwischen Schlangen von Lastwagen bewegen sich in der Hitze Trauben von Menschen wie in Zeitlupe.
    تهب الرياح حارة عند معبر "سلامي گالي" Eslameghale الحدودي وتعصف بالرمال إلى عيون الناس. وبين طوابير مركبات النقل يسير ببط في هذا الجو الحار
Synonyme
  • nennen | anweisen | bedeuten | gelten | hissen
    انتشر ، ذاع ، فشا ، تفشّى ، ظهر ، علن ، طار الصّيت
Synonyme
  • sein, meinen, nennen, gelten, heißen, bedeuten, rufen, kalt, heiß, bezeichnen
Beispiele
  • Die typischen Spieler der letzten Jahre, Möller, Effenberg und wie sie alle heißen, haben nichts mehr mit Ärmelhochkrempeln zu tun, sondern mit Abzocken., Künftig soll es dort in Paragraf 88 heißen: "Die Bundesregierung erlässt für Unternehmen, die geschäftsmäßig Telekommunikationsdienste erbringen oder an der Erbringung solcher Dienste mitwirken, durch Rechtsverordnung ..., In der für Donnerstag geplanten Veröffentlichung von "Blick nach Rechts" soll es nun heißen, "wir lassen nicht zu, dass dieses Europa rechten Populisten in die Hände fällt"., Was freilich nicht heißen soll, dass G. F. K. Schröder ohne weiteres im Tipi auftreten könnte., Zum Beispiel die, dass die beiden Modelle - das eine mit kürzerem, das andere mit längerem Radstand - Maybach 57 und Maybach 62 heißen werden., Ihre Schützlinge, echte "Unterklassen-Kids" heißen Mike ("Er hatte ein Schwänzchen aus langem Haar im Nacken und aufgepumpte Turnschuhe, an denen bei jedem Schritt ein Lämpchen blinkte.") und Tanja ("pinkfarbene Leggings")., Das Iwasaki-Hotel, das für seine heißen Sandbäder berühmt ist, gleicht einer Festung; man kann es nur durch eine ganze Serie von Schikanen und Metalldetektoren betreten, über dem Luxushotel kreisen ständig Helikopter., Sie heißen Jupiter, Sirius, Merkur, Saturn und versammeln die Schüler jahrgangsübergreifend, in der Jupiter-Arbeitsgruppe zum Beispiel Sechs- bis Achtjährige., Düsseldorf, Duisburg, Essen, Bochum und Dortmund heißen die Städte in Nordrhein-Westfalen, in denen die Bahn ab Anfang nächsten Monats Autos vermieten will., Vom 31. Mai an steht dieses Auto bei den Händlern, stellt sich den Kunden als Alternative zu den in der Spitzenklasse bereits etablierten Marken, die in Deutschland Audi, BMW und Mercedes-Benz heißen, zur Wahl.
leftNeighbours
  • Soll heißen, Will heißen, sie alle heißen, glühend heißen, was soll das heißen, Grad heißen, Fachjargon heißen, brütend heißen, kochend heißen, sonstwie heißen
rightNeighbours
  • heißen Phase, heißen Brei, heißen Wahlkampfphase, heißen Sommertagen, heißen Herbst, heißen Sommer, heißen Sommertag, heißen Quellen, heißen Eisen, heißen Tee
wordforms
  • heißen, heiße, heiß, heißer, heißes, heißem, heißesten, heißeste, heißester, heißeren, heißere, heißerer, heißestem, heissesten, heißerem, heissem, heißestes, heisseste, heissere, heißt, hieß, geheißen, hieße, hießen, heisst, hießt, heißest, heißet, heißend, hießest, hießet