der Werktag [pl. Werktage]
Textbeispiele
  • Bis zum Beweis des Gegenteils wird vermutet, dass der Beförderer die Güter entsprechend ihrer Beschreibung in den Angaben zum Vertrag abgeliefert hat, es sei denn, dem Beförderer oder der ausführenden Partei, welche die Güter abgeliefert hat, wird ein Verlust oder eine Beschädigung der Güter unter Angabe der allgemeinen Art des Verlusts oder der Beschädigung vor oder bei Ablieferung oder, wenn der Verlust oder die Beschädigung nicht offensichtlich ist, innerhalb von sieben Werktagen am Ablieferungsort nach Ablieferung der Güter angezeigt.
    يفترض أن يكون الناقل، في غياب ما يثبت العكس، قد سلم البضائع وفقا لوصفها الوارد في تفاصيل العقد، ما لم يكن قد وجه إشعار بحدوث هلاك أو تلف للبضائع، يبين الطبيعة العامة لذلك الهلاك أو التلف، إلى الناقل أو الطرف المنفذ الذي سلم البضائع، قبل وقت التسليم أو عنده، أو في غضون سبعة أيام عمل في مكان التسليم بعد تسليم البضائع إذا لم يكن الهلاك أو التلف ظاهرا.
  • Ist die Vertretung oder Organisation, die einen Vertrag vorlegt, mit der Entscheidung, den Vertrag an den Ausschuss zu überweisen, nicht einverstanden, so kann sie binnen zwei Werktagen bei dem Exekutivdirektor des OIP Einspruch gegen die Entscheidung erheben.
    إذا لم توافق البعثة أو الوكالة المقدمة لأحد العقود على القرار المتخذ بإحالة العقد إلى اللجنة، يجوز لها أن تطعن في هذا القرار في غضون يومي عمل وأن تقدم هذا الطعن إلى المدير التنفيذي لمكتب برنامج العراق.
  • Jeder Antrag wird innerhalb von zehn Werktagen vom OIP überprüft und registriert.
    يقوم مكتب برنامج العراق باستعراض وتسجيل كل طلب في غضون عشرة أيام عمل.
  • Nach Eingang eines vom OIP übermittelten registrierten Antrags verfügen die UNMOVIC und/oder die IAEO über eine Frist von zehn Werktagen zur Evaluierung eines Antrags nach den Ziffern 4 und 5.
    لدى استلام الطلب المسجل من مكتب برنامج العراق، تُـمـهَـل لجنة الرصد والتحقق والتفتيش و/أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية عشرة أيام عمل لتقييم الطلب على النحو المنصوص عليه في الفقرتين 4 و 5.
  • Bleiben die UNMOVIC und/oder die IAEO innerhalb dieser Frist von zehn Werktagen untätig, gilt der Antrag als genehmigt.
    وفي حالة عدم اتخاذ لجنة الرصد والتحقق والتفتيش و/أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية أي إجراء في غضون فترة أيام العمل العشرة، يُـعتبر الطلب موافقا عليه.
  • Sobald die UNMOVIC und/oder die IAEO die angeforderten Informationen erhalten haben, verfügen sie über eine Frist von zehn Werktagen, um den Antrag nach dem in den Ziffern 4 und 5 vorgesehenen Verfahren zu evaluieren.
    ومتـى تلقت لجنة الرصد والتحقق والتفتيش و/أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية المعلومات المطلوبة، تُـمهَـل لجنة الرصد والتحقق والتفتيش و/أو الوكالة عشرة أيام عمل لتقييم الطلب بموجب الإجراء المنصوص عليه في الفقرتين 4 و 5.
  • Ersucht die Vertretung oder die Organisation der Vereinten Nationen, die den Antrag vorgelegt hat, nicht innerhalb von zehn Werktagen um nochmalige Prüfung nach Ziffer 11, leitet das OIP den Antrag, der den oder die Listenartikel enthält, an den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) weiter, damit dieser bewerten kann, ob die Listenartikel an Irak verkauft oder geliefert werden dürfen.
    وعملا بالفقرة 11 أدناه، يقوم مكتب برنامج العراق، إذا لم يصل في غضون عشرة أيام عمل طلب لإعادة النظر من البعثة أو وكالة الأمم المتحدة المقدمة للطلب، بإحالة الطلب الذي يتضمن الصنف أو الأصناف المشمولة بقائمة السلع الخاضعة للاستعراض إلى اللجنة المنشأة بموجب القرار 661 لتقييم ما إذا كان يجوز بيع أو توريد الصنف أو الأصناف المشمولة بقائمة السلع الخاضعة للاستعراض إلى العراق.
  • Das OIP und der Finanzdienst (Treasury) der Vereinten Nationen setzen die Banken innerhalb von fünf Werktagen davon in Kenntnis, dass die Artikel, auf die sich der Antrag bezieht, in Irak eingetroffen sind.
    ويبلغ مكتب برنامج العراق وخزانة الأمم المتحدة المصارف في غضون خمسة أيام عمل بأن الأصناف الواردة في الطلب وصلت إلى العراق.
  • Ist die Vertretung oder die Organisation der Vereinten Nationen, die einen Antrag vorgelegt hat, nicht mit der Entscheidung einverstanden, dass der Antrag einen oder mehrere in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführte Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthält, kann sie das OIP innerhalb von zehn Werktagen um nochmalige Prüfung dieser Entscheidung auf der Grundlage neu bereitgestellter technischer Informationen und/oder in dem Antrag zuvor nicht enthaltener Erläuterungen ersuchen.
    إذا كان لدى البعثة أو وكالة الأمم المتحدة المقدمة للطلب رأي مخالف لقرار احتواء الطلب على صنف (أو أكثر) من الأصناف المشمولة بالفقرة 24 من القرار 687 (1991) من حيث صلته بالسلع أو الخدمات العسكرية أو السلع أو المنتجات ذات الصلة بالأغراض العسكرية المشمولة بقائمة السلع الخاضعة للاستعراض، جاز لهما طلب إعادة النظر في هذا القرار، على أساس تقديم معلومات تقنية و/أو تعليلات لم تكن مدرجة في الطلب سابقا، في غضون عشرة أيام عمل، إلى مكتب برنامج العراق.
  • Nach Eingang eines Antrags nach Ziffer 9 oder 11 verfügt der Ausschuss nach Resolution 661 (1990) über eine Frist von zehn Werktagen, um nach den bestehenden Verfahren zu entscheiden, ob der oder die Artikel an Irak verkauft oder geliefert werden dürfen.
    لدى تسلم اللجنة المنشأة بموجب القرار 661 طلبا بموجب الفقرتين 9 أو 11 أعلاه، تمهل عشرة أيام عمل لتقرر بموجب الإجراءات القائمة ما إذا كان يجوز بيع أو توريد الصنف (أو الأصناف) إلى العراق.
Synonyme
  • -
Synonyme
  • Freitag, Montag, Mittwoch, Dienstag, Donnerstag, Samstag, Sonnabend, Alltag, Arbeitstag, Werktag
Beispiele
  • Für viele Hamburger ist die Reeperbahn ja immerhin auch zwei Mal pro Werktag verstopfter Arbeitsweg., Jeden Werktag kurz nach 18 Uhr ist sie in der RTL-Sendung "Guten Abend Hamburg" zu sehen., "Mir haben viele Geschäftsleute gesagt, dass es für sie viel schwieriger ist, am Sonntag zu einer Veranstaltung zu gehen als abends an einem Werktag., Neben den Live-Übertragungen bieten ARD und ZDF jeden Werktag kurze Zusammenfassungen der Etappen an., Die beiden Unternehmen handelten damit rechtens, als sie entgegen der Forderung der Regulierungsbehörde die Lizenzgebühren in Höhe von jeweils rund 16,6 Mrd. DM (8,5 Mrd. Euro) erst drei Tage später als verlangt am nächsten Werktag bezahlten., Jeden Werktag, morgens gegen 7.10 Uhr, verkündet Moderator John Ment die Seriennummer einer Kopie eines Zehnmarkscheines., Für die Pkw-Produzenten fertigt Nacam pro Werktag fast 6000 Automobil-Lenksäulen und die entsprechenden Komponenten., Damit feierwillige Hamburger nicht am folgenden Werktag übermüdet und mit Furcht erregenden Augenrändern an ihrem Arbeitsplatz erscheinen, haben viele Veranstalter ihre Partys auf das Wochenende vorverlegt., Es gibt keine Mindestbestellmenge sowie eine Frei-Haus-Lieferung an Privatkunden ab 50 Mark Warenwert; Produkte, die bis 14 Uhr bestellt werden, gehen noch am gleichen Tag auf den Versandweg und sind am nächsten Werktag vor der Tür., Johannes Iwer, 19, nutzt den Werktag zwischen dem Sonntag und dem Feiertag und kauft mit Mutter und Bruder auf der Schloßstraße ein: "Ich habe gerade erst mitbekommen, dass man hier jetzt zahlen muss.
leftNeighbours
  • jedem Werktag, jeden Werktag, pro Werktag, Jeden Werktag, normaler Werktag, normalen Werktag, durchschnittlichen Werktag, dritten Werktag, ersten Werktag, nächsten Werktag
rightNeighbours
  • Werktag abgewickelt, Werktag morgens, Werktag und auch nicht
wordforms
  • Werktagen, Werktag, Werktage, Werktags, Werktages, Werktagn