weisen {wies ; gewiesen}
Textbeispiele
  • Er hat seine Schritte in Richtung Heimat gewiesen.
    وَجَّهَ خُطاه نحو الوطن.
  • Die Lehrerin wies die Schüler auf das Fehler in ihrer Arbeit hin.
    وَجَّهَت المعلمة الطلاب إلى الأخطاء في أعمالهم.
  • Herr Schmidt, weisen Sie uns bitte den Weg zum Bahnhof.
    السيد شميت، من فضلك وَجَّهَنا إلى الطريق المؤدي إلى المحطة.
  • Das Schild weist in die richtige Richtung.
    الإشارة تَوَجَّه في الاتجاه الصحيح.
  • Er wies seine Freunde an, ruhig zu bleiben.
    وَجَّهَ أصدقائه بالبقاء هادئين.
  • Die deutsche Politik in toto geht in verfassungswidriger Weise davon aus, die Auflösung sei schon beschlossene Sache.
    السياسة الألمانية تذهب، على وجه العموم وعلى نحو مخالف للدستور إلى أن حل البرلمان أمرٌ مفروغٌ منه.
  • Es wäre an Bush gewesen, seinen Besuch in einer Weise zu gestalten, die den Aufwand in Grenzen hält.
    وكان على بوش أن ينظم زيارته بطريقة تبقي التكاليف ضمن الحدود.
  • Tatsächlich war Graner aber nicht der Urheber, sondern nur ein Scherge, der Menschenrechte in übelster Weise verletzte.
    في الواقع لم يكن غارنر المسؤول، وإنما المنفذ فقط الذي انتهك حقوق الإنسان بصورة مشينة جدا.
  • Die Londoner Anschläge belegen auf beklemmende Art und Weise, wie stumpf im Kampf mit dieser Art von Terror manche Schwerter sind, die übereifrige Sicherheitspolitiker Polizei, Geheimdiensten und Armee in die Hand drücken wollen, um solche Attentate zu verhindern.
    الاعتداءات في لندن أثبت بطريقة مخيفة مدى عدم جدوى بعض الطرق التي تلجأ إليها الشرطة والمخابرات والجيش للحيلولة دون وقوع مثل هذه الاعتداءات.
  • Ein Bombardement von Hunderttausenden von Briefen könnte auf einfache Art und Weise Druck ausüben. Deshalb sollte jeder einzelne einen Brief schicken.
    إن إرسال مئات الآلاف من الرسائل قد يؤدي إلى انتزاع نتيجة ما وبطريقة بسيطة.
  • Warum auf diese Weise ?
    لماذا اخترنا هذه الطريقة ؟
  • Während die moslemische Welt sich in Zorn ergeht über die Veröffentlichung von Karikaturen des Propheten Mohammed in einer dänischen Zeitung, muss sich die deutsche Öffentlichkeit mit Bildern abfinden, die auf schreckliche Weise die Entwürdigung Unschuldiger betreiben.
    بينما يتنامى السخط في العالم الإسلامي بسبب الرسوم الكاريكاتورية للرسول محمد التي نشرتها إحدى الصحف الدنماركية، يتوجب على الرأي العام الألماني مواجهة صور تبين كيفية تعرض الأبرياء إلى الامتهان بطريقة مفزعة.
  • Auf diese Weise wird der Westen den Kampf gegen die Terroristen verlieren.
    وبالتالي، فإن الغرب سيخسر معركته من أجل مكافحة الإرهاب.
  • Vor allem für diejenigen, die den Islam in einer traditionsgebundenen Weise praktizieren.
    لاسيما بالنسبة لأولئك الذين يمارسون الشعائر الإسلامية بصورة تقليدية.
  • Deutschland als Gastgeber der Fußball-WM 2006 ist auf dem besten Weg, diese These von Bundespräsident Horst Köhler auf die denkbar eindrucksvollste Weise zu bestätigen.
    تسير ألمانيا بصفتها البلد المضيف لكأس العالم لعام 2006 على الطريق الصحيح، وهذه الفرضية أكدها الرئيس الألماني هورست كولر بأفضل شكل ممكن
Synonyme
  • deuten : zeigen
    طلعة ، محيّا ، قسيمة ، شرف ، علت منزلته ، رفع ، عزّ ، عظم قدره ، أرشد ، هدى ، حوّل ، أسند ، أوفد ، توجّه إلى ، قابل ، وقف باتّجاه كذا ، جنب ، جانب ، جهة ، ناحية ، صوب ، رئيس ، سيّد ، زعيم ، علم ، طريقة ، أسلوب ، نمط ، منوال ، معنًى ، مقصد ، مغزًى ، مدلول ، مضمون ، بشاشة
Synonyme
  • führen, zeigen, erfahren, schicken, überlegen, weisen, klug, vornehmen, vernünftig, deuten
Beispiele
  • Die Politiker weisen jedoch Kritik weit von sich., Mehrere andere Wohnhäuser im Stadtgebiet weisen den typischen Persius-Stil auf: asymmetrische Formen, kleine oder größere Türme, verspielt wirkende Balkons und Loggien., Versuche mit jungen Ratten weisen aber darauf hin, dass die Schädigungen bei einem unausgereiften Organismus besonders groß sind., Tierversuche weisen darauf hin, dass der Alkohol eine große Zahl von Nervenzellen im Gehirn zerstört, insbesondere im Hippokampus, der Region, die für das Kurzzeitgedächtnis zuständig ist., Einen gedanklichen Pfad für den Betrachter weisen in der aktuellen Ausstellung auch vier Pressefotos, die Heike Baranowsky ausgewählt hat., Im Zusammenhang mit unserer Berichterstattung vom 12. Februar über die Ich-AG- Pläne des BVG-Vorstands weisen wir darauf hin, dass die im Foto abgebildete Person nicht mehr bei dem Verkehrsunternehmen beschäftigt ist., Aber ausreichend Einschusslöcher weisen beide aus., Hartnett von Merrill Lynch glaubt, seine Beobachtungen in Japan könnten nervösen Anlegern den Weg weisen., Jüttner: Wir weisen den Versuch, ein militärisches Vorgehen mit der schlechten Menschenrechtslage zu begründen, entschieden zurück., Die Vielseitigkeit seiner politischen Themen und seine Angriffsziele weisen ihn als politisch unbestechlich aus.
leftNeighbours
  • Weg weisen, Richtung weisen, Darauf weisen, Schilder weisen, Schranken weisen, Indizien weisen, Zukunft weisen, Indikatoren weisen, Experten weisen, Ausweg weisen
rightNeighbours
  • weisen darauf, weisen Schilder, weisen Seneka, weisen daraufhin, weisen Vorwürfe, weisen Archytas, weisen Sokrates, weisen Rat, weisen Nathan, weisen Psammis
wordforms
  • weisen, weise, weiser, weiseste, weises, weisere, weisem, weiserer, wies, weist, wiesen, gewiesen, weis, weisend, wiest, wiese, weiset, weisest, wieset, wiesest