die Verwüstung [pl. Verwüstungen]
Textbeispiele
  • Es wäre sehr naiv zu denken, dass das Erbe von drei Dekaden systematischer Verwüstung in sieben Jahren beseitigt werden könnte, während die Terroristen weiterhin massiv, militärische, finanzielle und andere Unterstützung bekommen.
    وسيكون من السذاجة للغاية إذا اعتقدنا أنَّه من الممكن خلال سبعة أعوام إصلاح ما تركته ثلاثة عقود من الخراب المنهجي، بينما ما يزال الإرهابيون يحصلون على مساعدات عسكرية ضخمة ومالية ومساعدات أخرى.
  • im Hinblick auf die ungeheuren Anstrengungen, die notwendig sein werden, um die durch diese Naturkatastrophe hervorgerufenen Verwüstungen zu beseitigen,
    وإذ تلاحظ الجهود الهائلة المطلوبة للتخفيف من وطأة الدمار الذي سببته هذه الكارثة الطبيعية،
  • in Anbetracht der Verwüstungen, die das Volk Haitis während der laufenden Hurrikansaison erlitten hat, und der unmittelbaren und mittel- und langfristigen Schäden für die Landwirtschaft und die Infrastruktur sowie ihrer Auswirkungen auf die Stabilität und die Sicherheit Haitis,
    وإذ يسلّم بالدمار الذي لحق بشعب هايتي خلال موسم الأعاصير الحالي والأضرار المباشرة والمتوسطة الأجل والطويلة الأجل التي لحقت بقطاعي الزراعة والهياكل الأساسية، فضلا عن تأثير ذلك في استقرار هايتي وحالتها الأمنية،
  • Wenn wir schlecht vorbereitet sind, wird die Erderwärmungmehr Tote und Verwüstung verursachen, insbesondere in armen Ländernund instabilen Gesellschaften.
    وإن لم نكن مستعدين تمام الاستعداد فإن الانحباس الحراريالعالمي سوف يسفر عن المزيد من الوفيات والدمار، وخاصة في البلدانالفقيرة والمجتمعات الهشة.
  • NEW HAVEN – Die Verwüstungen durch das Erdbeben und den Tsunami in Japan sind sowohl in menschlicher als auch inmaterieller Hinsicht unfassbar. Zu diesem Zeitpunkt ist esunmöglich, das volle Schadensausmaß auch nur annähernd zubeziffern.
    نيو هافن ـ إن الدمار الذي أحدثه الزلزال العنيف الذي ضرباليابان، ثم موجات المد العارمة (تسونامي) يستحيل قياسه سواء علىالمستوى البشري أو المادي.
  • Funktionsträger, die ihre Aufgabe nicht erledigt haben,müssen entlassen werden, und gewählte Funktionäre, deren Politikdie von Katrina ausgelöste Verwüstung verschlimmert hat, müssen ausihrem Amt entfernt werden.
    والآن صار لزاماً على الأميركيين أن يطالبوا بمحاسبةالمسئولين، ولابد من فصل الموظفين الرسميين الذين تقاعسوا عن القيامبمهامهم. أما المسئولين المنتخبين الذين أدت سياساتهم إلى تفاقمالدمار الذي أحدثه إعصار كاترينا فلابد من إبعادهم عنمناصبهم.
  • Wir haben die Verwüstung durch den Tsunami im Indischen Ozean 2004 gesehen, der als Zeichen für die zu starke Besiedlungder Küsten interpretiert wurde.
    كما رأينا صور الدمار الذي خلفته موجة المد العارمة (تسونامي)في المحيط الهندي في العام 2004، والتي تم تفسيرها كدلالة على تكدسالناس في المناطق الساحلية.
  • Aber entscheidend war weniger das atomare Bewaffnungsverhältnis als die Furcht, dass selbst einige wenige Atomwaffen eine nicht hinnehmbare Verwüstung anrichtenwürden.
    ولكن نسبة الأسلحة النووية لم تكن هي العامل المهم بقدر الخوفمن قدرة بضع أسلحة نووية قليلة على إحداث دمار لا يطاق.
  • Aus der Tsunami- Katastrophe, die in Asien derartige Verwüstungen angerichtet und so viele Menschenleben gefordert hat,sind viele Lehren zu ziehen.
    هناك عدة دروس ينبغي علينا أن نخرج بها من الطوفان الذي جلبعلى آسيا كل ذلك الخراب والدمار والخسائر في الأرواح.
  • Doch wenigstens werden wir wissen, dass wir nicht für einunmögliches Ziel kämpfen, das nur zu Blutvergießen und Verwüstungführen kann – Blutvergießen und Verwüstung, die das kollektive Gedächtnis der Söhne und Enkel unserer Nachbarn belasten werden,die unsere Feinde bleiben werden, selbst wenn sich der Kreiselweiterdreht.
    ولكننا سوف ندرك على الأقل أننا لا نحارب سعياً إلى تحقيق هدفمستحيل لا يمكن إلا أن يسفر عن الدماء والخراب ـ وهذه الدماء وهذاالخراب سوف يثقلان كاهل الذاكرة الجمعية لأبناء وأحفاد جيراننا،فيظلون على عداوتهم لنا، ولن يفيدنا شيء حتى لو ظللنا نصب على رؤوسهمالرصاص المنصهر.
Synonyme
  • دمار ، هلاك ، موت
Synonyme
  • Zerstörung, Vernichtung, Verwüstung, Zertrümmerung
Beispiele
  • Und dann die Verwüstung bei euch, die Schafherde kann ich gar nicht vergessen., "Es ist nur einer von den Hunderten," sagte der Landwirt finster, "aber es tut doch weh, solche Verwüstung gegen die gewohnte Ordnung zu betrachten und an das Verderben zu denken, das so nahe über unsern Häuptern dahinfuhr.", In einem Schlag hoher Nadelbäume war der Ort der Verwüstung., Denn Sie haben, wenn auch wider Willen, eine Verwüstung angerichtet, deren Schmerzlichkeit Sie wohl nicht übersehen., Hundert Beispiele lehren, daß frühere Herrscher selbst bei großen äußeren Erfolgen an innerer Verwüstung litten, wo nicht eine starke öffentliche Meinung und kräftige Teilnahme des Volkes am Staat sie unablässig zwang, sich selbst zu behüten., Was Pest und Krieg verdarben, ist wenig gegen die verhängnisvolle Verwüstung der Völker, welche durch dies besondere Leiden der Herrscher angerichtet wurde., Die Hühner wurden serviert, als der Baron wieder den Kopf erhob und fragte: "Werden durch die Verwüstung die Auerhähne nicht gestört?, Auf diesem Felde der Verwüstung schwankten zerstreut menschliche Wohnungen, untergraben hier und dort, bald eine Seite, bald den Hinter- oder Vorderteil hinaushängend in den Bergstrom, umlagert von Holz, Schlamm oder Steinen., Die alten, treuen Hüter des Tales, die schützenden Berge, sahen traurig und düster in die Verwüstung nieder., So ungeheuer schien die Verwüstung, so maßlos der Schade, daß niemand zur Arbeit Mut faßte, weil niemand durch Arbeit dem Greuel zu Boden zu kommen hoffte, kein Ende, keinen Nutzen der Arbeit sah.
leftNeighbours
  • völlige Verwüstung, fortschreitende Verwüstung, sinnlosen Verwüstung, barbarische Verwüstung, gräßliche Verwüstung, ökologische Verwüstung, totalen Verwüstung, sinnlose Verwüstung, arge Verwüstung, atomarer Verwüstung
rightNeighbours
  • Verwüstung hinterlassen, Verwüstung angerichtet, Verwüstung hinterließ, Verwüstung Roms, Verwüstung anzurichten, Verwüstung ganzer, Verwüstung abgedeckte, Verwüstung hinterließen, Verwüstung New Yorks, Verwüstung bot
wordforms
  • Verwüstung, Verwüstungen