vereinen {vereinte ; vereint}
Textbeispiele
  • Informieren Sie so viele Freunde, Angehörige, Bekannte, Vereine und Arbeitskollegen wie möglich über diese Webseite und bitten Sie sie, einen Brief zu versenden.
    يرجى إعلام أكبر عدد ممكن من أصدقاءك وأهلك ومعارفك وكل الجمعيات والزملاء بخصوص هذا الموقع، ودعوتهم إلى إرسال رسالة.
  • Sie und all die anderen Menschen dieser Welt können einem Grossteil des Elends von Mensch und Tier vorbeugen, indem Sie Ihre Kräfte vereinen.
    أنت وبنو الإنسان الآخرون في هذا العالم قادرون على تجنيب الإنسان والحيوان الكثير من البؤس من خلال توحيد قواكم.
  • "Das ehrenamtliche Engagement in Vereinen ist aus unserer Gesellschaft nicht weg zu denken", sagte die Kanzlerin bei der Preisverleihung in Berlin.
    وقالت المستشارة أثناء مراسم تسليم الجوائز في برلين: „لا يمكن أن نتخيل مجتمعنا دون الإسهام التطوعي في النوادي الرياضية.“
  • Die Bundeskanzlerin würdigte die Arbeit der Vereine und ihrer ehrenamtlich Helfenden als wichtige Stütze der Gesellschaft.
    كرمت المستشارة الألمانية عمل النوادي الرياضية وتعاونها التطوعي بوصفهما دعماً مهما للمجتمع.
  • Der Verein HELP - Hilfe zur Selbsthilfe will dieser Entwicklung entgegenwirken und zusammen mit der syrischen Regierung den Zugang zu Bildung für die betroffenen Kinder erleichtern. So sollen neue Klassenzimmer gebaut werden, und Sanitäranlagen an Schulen erweitert. Besonders bedürftige Kinder sollen auch Lernmaterial und Schulkleidung bekommen.
    تريد مؤسسة "هيلب" للمساعدة الذاتية الإسهام بشكل مؤثر في إحداث تطوير كما تود بالتعاون مع الحكومة السورية تسهيل الحصول على فرصة التعليم للأطفال اللاجئين، حيث يجب بناء فصول مدرسية جديدة ومنشآت صحية بالمدارس، وعلى وجه الخصوص يجب أن يحصل الأطفال المحتاجين على الملابس المدرسية والكتب.
  • Begleitet wurde die Integrationsbeauftragte der Bundesregierung unter anderem vom ägyptischen Botschafter in Deutschland, Elsayed Ramzy Ezzeldin Ramzy, und von Nashaat Elfar, Präsident des Bundesverbandes Deutsch-Arabischer Vereine in Deutschland. "Mit großer Bestürzung habe ich von der schrecklichen Bluttat erfahren. ", erklärte Böhmer.
    رافق مفوضة الحكومة الاتحادية لشئون الاندماج ماريا بومر السفير المصري في ألمانيا السيد رمزي عز الدين رمزي ونشأت الفار، رئيس الاتحاد العام للجمعيات الألمانية العربية في ألمانيا، حيث صرحت بومر قائلة: „تلقيت خبر الحادث الدموي الشنيع بمزيد الصدمة. “
  • So kommen auch arabische Spieler zu deutschen Vereinen, wie etwa der Iraker Ziad Rejab. Der von seinen Fans „Turm von Babylon“ genannte Rejab spielte lange Jahre bei den Zweitligisten TV Hüttenberg und TSG Münster. Vereinshandball in Deutschland ist schließlich keine rein deutsche Angelegenheit, sondern trägt zum kulturellen Austausch bei – auch und gerade mit der arabischen Welt.
    ومن ثم يُعد مقصداً لكبار اللاعبين الدوليين، ومن بينهم لاعبين عرب مثل الاعب العراقي زياد رجب، الذي لقبته الجماهير ببرج بابل؛ وعلى ذلك لا تُعتبر كرة اليد مجرد لعبة رياضية فحسب، بل لها دور مهم في التبادل الثقافي، ولا سيما مع العالم العربي.
  • Der Vorstand ist für alle Angelegenheiten des Vereins zuständig, soweit sie nich durch diese Satzung einem anderen Organ des Vereins zugewiesen ist. Der Vorstand hat insbesondere folgende Aufgaben:
    المجلس مسؤول عن جميع شؤون الجمعية طالما لم تكن جهة أخرى مكلفة بمسؤوليات حسب هذا النظام. ويتحمل مجلس الإدارة المسؤولية بصورة خاصة المسؤوليات التالية:
  • Einladung aller Mitglieder des besonderen Organs zur Mitgliederversammlung, Einladung der Mitglieder des Vereins zur Mitgliederversammlung, Bestimmung der Tagesordnung,
    دعوة أعضاء الهيئة الخاصة وأعضاء الجمعية إلى اجتماعات الجمعية العمومية وتحديد جدول الأعمال.
  • Auf Antrag der Mitglieder des besonderen Organs kann der Ausschluss eines Vorstandsmitgliedes aus dem Verein beschlossen werden. Der Antrag ist nur zulässig, wenn ¼ der Mitglieder des besonderen Organs zustimmt.
    يمكن الإقرار بإقصاء أحد أعضاء مجلس الإدارة بناء على طلب من الهيئة الخاصة. ويكون هذا الطلب صالحا إذا تقدم به ربع أعضاء الهيئة الخاصة ووافقت عليه الهيئة الإدارية.
Synonyme
  • كوّم ، ركم ، كدّس ، كتّل ، اجتماع ، التئام ، احتشاد ، تجمّع ، جماعة ، حشد ، قوم ، فريق ، جمهور ، زمرة ، فرقة ، طائفة ، إلصاق ، ضّم ، ألّب ، أوعى ، حفظ ، بصع ، بقط ، حزم ، ألّف ، توحيد ، توفيق ، أبّش ، استجمع ، اقتمأ ، اكتراص ، اكترص ، اكتنز ، ادّخر ، ألأم ، أصلح ، شّد ، ألصق ، ضمّ ، تثبية ، تلئيم ، شدّ ، تلقّط ، التقط ، التقاط ، ثبى ، جفّ ، تأليف ، جمّع ، [ ، إقران ، أقرن ، ألف ، ثبّى ، جمع
Synonyme
  • sammeln, verbinden, organisieren, integrieren, vereinen, fusionieren, verschmelzen, vereinigen, zusammenschließen, zusammenführen
Beispiele
  • Kann sie, klug eingesetzt, Hellsicht und Schmerz miteinander vereinen, ohne versöhnlerisch zu werden?, Das könnte die Lehre des gestrigen Rennens sein: Eisschnelllaufen kann die Menschen vereinen., Erstmals gehen dabei Rolls-Royce mit dem neuen Phantom und BMW-Technik und Bentley mit VW-Technik eigene Wege, wobei es beiden Marken zu gelingen scheint, gewachsene britische Traditionen und modernste Technik zu vereinen., Dieses Riesenauge von 100 Metern Durchmesser soll aus rund 3000 Einzelspiegeln zusammengesetzt werden und die Erfahrungen und Vorzüge aller bisherigen Teleskopkonstruktionen in sich vereinen., In diesen Tagen versucht der Kanadier Pound mit einem 53-seitigen Dossier (siehe Kasten) die Welt bei der Dopingbekämpfung zu vereinen., Unter dem Dach unserer Expresstochter DHL werden wir das gesamte Logistik-, Paket- und Expressgeschäft vereinen und dadurch Kosten sparen., Diese scheinbar gegensätzlichen Aspekte in einem Design zu vereinen, das vom Sockel bis zur Spitze für Optimismus und trauernde Erinnerung gleichermaßen steht, das war die Herausforderung dieses Ortes., Was lag also nach 1989 näher, als die beiden Chöre zu einem Gesamtberliner Klangkörper zu vereinen?, In einem Jahr, das Europa durch Währungsunion und Osterweiterung vereinen sollte, zerfiel es in Teile., Die extremen Gegensätze der Natur vereinen sich auf Island zu einer wunderschönen Kulisse und lassen den Besucher ständig aufs Neue staunen.
leftNeighbours
  • zu vereinen, unter einem Dach vereinen, miteinander vereinen, Faxfunktionen vereinen, Kosmetikbereiche vereinen, Sonntagsfest vereinen, Zeitbaum vereinen, beides vereinen, Konzernfunktionen vereinen, Dach vereinen
rightNeighbours
  • vereinen konnte, vereinen vermag
wordforms
  • vereint, vereinten, vereinen, vereinte, vereine, verein, vereinend, vereinet, vereinst, vereintest, vereinest, vereintet