umstellen {umstellte ; umstellt}
Textbeispiele
  • Können Sie bitte die Möbel umstellen?
    هل يمكنك رجاءً تغيير ترتيب الأثاث؟
  • Ich musste die Uhr umstellen.
    اضطررت لإعادة ضبط الساعة.
  • Wir stellen die Stühle für die Konferenz um.
    نحن نعيد ترتيب الكراسي للمؤتمر.
  • Er musste seine Pläne umstellen.
    اضطر لتغيير خططه.
  • Sie hat ihre Prioritäten umgestellt.
    قامت بتغيير أولوياتها.
  • Die Regierung ließ den nationalen Kongress von Gewerkschaftern umstellen, sodass nur ihre glühenden Anhänger indie Sitzungen des Senats gelangen können.
    وحاصرت الحكومة البرلمان الوطني بالموالين لها حتى لا يتمكنمن دخول جلسات مجلس الشيوخ إلا أشد مؤيديها تعصباً.
  • Bis Mitte des Jahrhunderts müssen wir auf kohlenstofffreieoder kohlenstoffarme Energien umstellen.
    ونحن في احتياج إلى التحول إلى طاقة عديمة الكربون أو منخفضةالكربون بحلول منتصف القرن.
  • Unternehmen und Arbeitnehmer müssten sich umstellen, da die Reformen einige Branchen zwingen würden zu schrumpfen oder zuschließen, während andere expandieren könnten.
    فلسوف يكون لزاماً على العاملين والشركات أن يوفقوا أوضاعهمتبعاً للظروف الجديدة، حيث ستجبر الإصلاحات بعض الصناعات إلى تخفيضحجمها أو الاختفاء تماماً، بينما تسمح لصناعات أخرى بالتوسع.
  • Es wird genug Ressourcen und Wohlstand für alle geben, wennwir unsere Wirtschaftsmodelle auf erneuerbare Energiequellen,nachhaltige Landwirtschaftspraktiken und eine vernünftige Besteuerung der Reichen umstellen.
    ولن يتاح للعالم القدر الكافي من الموارد والرخاء إلا إذاحولنا اقتصادنا في اتجاه مصادر الطاقة المتجددة، والممارسات الزراعيةالمستدامة، وفرض ضرائب معقولة على الأغنياء.
  • Stolze Produzenten von erneuerbaren Energien werden diese Angaben ins Feld führen, wenn sie auf Biomasse umstellen.
    وهذه هي الكمية التي سيستعرضها منتجو الطاقة الخضراء الفخورونعندما يتحولون إلى الكتلة الحيوية.
  • Das war bei Menschen, die ein Urteil über relativ„unpersönliches“ Vergehen, wie das Umstellen einer Weiche, zufällen hatten, nicht der Fall.
    إلا أن الأمر اختلف مع الأشخاص الذين طُـلب منهم إصدار حكمبشأن اعتداءات "غير شخصية" نسبياً، مثل تحريك ذراع التحويل.
  • Auf der anderen Seite sind wir erst seit ein paar hundert Jahren - ein evolutionär nicht signifikanter Zeitraum – in der Lage, anderen durch das Umstellen einer Weiche zu schaden.
    ومن ناحية أخرى، لم يكن بوسع أي إنسان أن يوقع الأذى بأي شخصآخر عن طريق استخدام ذراع تحويل لتغيير مسار عربة قطار إلا أثناءالقرنين الماضيين ـ وهي ليست بالمدة الطويلة إلى الحد الذي يجعلهاتشكل أي أهمية على المستوى النشوئي.
  • Wir müssen Energie sehr viel intelligenter nutzen undzugleich von fossilen Brennstoffen auf kohlenstoffarme Energiequellen umstellen.
    ويتعين علينا أن نستخدم الطاقة بقدر أعظم من الحكمة في حيننتحول من استخدام الوقود الأحفوري إلى مصادر الطاقة المنخفضةالكربون.
  • So könnten Sie etwa an zusätzlichen Vorsorgeuntersuchungenteilnehmen, um frühzeitig Anzeichen jener Krankheitenfestzustellen, für welche bei Ihnen das größte Erkrankungsrisikobesteht. Oder Sie könnten Ihre Ernährung umstellen, um diese Risiken zu verringern.
    فنستطيع على سبيل المثال أن نخضع لفحوصات إضافية بغرض استكشافالعلامات المبكرة للأمراض التي قد نكون أكثر عُـرضة للإصابة بها، أونستطيع أن نبدل أنظمتنا الغذائية بهدف تقليص خطر الإصابة بهذهالأمراض.
  • WASHINGTON, DC – Das Umstellen der Liegestühle an Deck der Titanic hätte das Schiff nicht vor dem Untergang bewahrt.
    واشنطن، العاصمة ــ إن إعادة ترتيب الكراسي على سطح السفينةتيتانيك ما كان لينقذها من الغرق.
Synonyme
  • einkreisen, umzingeln
    أقلع عن ، رغب عن ، ترك ، أنصف ، أقسط ، ابتعد ، مال ، أعرض ، تنحّى ، أدبر ، ارتدّ ، انثنى ، نكص ، رجع ، انكفـأ ، غيّر ، بدّل ، حرّف ، حقّ ، صدق ، قسط ، إنصاف ، عدالة ، مثل ، شبه ، نظير ، مثيل ، شبيه ، إقساط ، تسوية ، مساواة ، سوّى ، ساوى
Synonyme
  • umgeben, anpassen, umstellen, einschließen, umzingeln, verrücken, einkreisen, einfassen, umgrenzen, einkesseln
Beispiele
  • Sofort umstellen Spezialeinheiten der Streitkräfte das Flugzeug., Dass er bei der Vollversammlung der Telekom sagt: "Ihr müsst Euer Spiel komplett umstellen.", Aber die Agrarproduktion im großen Stil einschließlich des gerade für die bayerischen Bauern notwendigen Exports kann man nur langfristig naturnäher, tiergerechter und damit gesundheitsbewußter umstellen, wenn auch die Preise stimmen., Denn die Vorhersagen des königlichen Hobby-Landwirts, der schon vor 15 Jahren seine 480 Hektar große Farm in Highgrove auf chemiefreie Landwirtschaft umstellen ließ, sind eingetreten., Dazu hat das Unternehmen im Vorfeld das Zahlenwerk des Konzerns und der rund 700 Töchter von den Richtlinien des Handelsgesetzbuches auf die strengen Bilanzregeln US-Gaap umstellen müssen., Die vom VÖB vertretenen Landesbanken und Postbanken sind bisher die einzigen Institute, die nicht nur Konten kostenlos umstellen, sondern auch ab dem 1. Januar ohne jede Bedingung kostenlos Bargeld umtauschen wollen., "Ihr müsst euer Spiel komplett umstellen", forderte Beckenbauer die Mannschaft deshalb auf, "wenn ihr so weiterspielt, werden die ganzen Trophäen sicher nicht nach München gehen.", Voraussichtlich ab Juni will Napster sein Angebot umstellen: Dann müssen die bisher gratis zugelassenen Musikfreunde eine Benutzungsgebühr zahlen, aus der dann auch die Tantiemen für die Urheberrechte abgeführt werden sollen., "Zum einen baut Qiagen seinen Marktanteil weiter aus, zum anderen wächst der Markt insgesamt stark, denn viele Labors werden noch auf moderne Verfahren mit Qiagen-Technologie umstellen", erklärt Jenkner., Im kommenden Jahr wird Volkswagen seine Bilanzierung nach HGB aufgeben und auf das transparentere IAS-System (International Accounting Standards) umstellen.
leftNeighbours
  • Euro umstellen, Ernährung umstellen, radikal umstellen, komplett umstellen, Währung umstellen, gewaltig umstellen, Erdgasbetrieb umstellen, Abwehr umstellen, Stückaktien umstellen, Sommerzeit umstellen
rightNeighbours
  • umstellen müssen, umstellen Knoblauch, umstellen wollen, umstellen lassen, umstellen mußte
wordforms
  • umgestellt, umstellen, umzustellen, umstellt, umstellten, umstellte, umstelle, umstellet, umstellend, umstellst, umstelltest, umstelltet, umstellest