tüchtig [tüchtiger ; am tüchtigsten ]
Textbeispiele
  • Er ist sehr tüchtig in seiner Arbeit.
    هو شاطر جدا في عمله.
  • Du bist wirklich tüchtig in Mathematik.
    أنت شاطر حقا في الرياضيات.
  • Ich wünschte, ich wäre so tüchtig wie du.
    أتمنى أن أكون شاطراً مثلك.
  • Unser Team braucht tüchtige Mitglieder.
    فريقنا يحتاج إلى أعضاء شاطرين.
  • Sie ist eine tüchtige Studentin.
    هي طالبة شاطرة.
  • Generell gehören Migranten häufig zu den jüngsten und körperlich tüchtigsten Mitgliedern der Gesellschaft, und durch ihren Wegzug wird das Humankapital in ihren Herkunftsländern dezimiert.
    ومن منظور أعم، فإن المهاجرين هم غالبا من الشباب ومن أقدر أفراد المجتمع، ومن ثم فإن رحيلهم يمثل استنفادا للرصيد البشري لبلدانهم الأصلية.
  • Und während die Welt der Globalisierung ein Indienentdeckt, das ganz im 21. Jahrhundert angekommen ist – voll von Hightechcomputerfreaks, tüchtigen Geschäftsleuten, farbenprächtiger Mode und glitzerndem Entertainment und also so ganz anders als diealten, klischeehaften Bilder von Fakiren auf Nagelkissen, Maharadschas auf Elefanten und Bettelmönchen mit Almosenschalen –,erlebt sie zugleich ein Indien, das besessen ist von etwas, das diemeisten Menschen als Sportart des 19. Jahrhundertsansehen.
    إن هند القرن الحادي والعشرين، العامرة بخبراء الحاسب الآليالمتطور، ورجال الأعمال الأكفاء، والأزياء الملونة، ووسائل الترفيهالجذابة ـ وهي صورة مختلفة تماماً عن الصورة القديمة للهنود الفقراءالذين ينامون على أسرة من المسامير، والمهراجا الذي يمتطي فيلاً،والشحاذون ـ تتميز أيضاً بهوسها بهذه الرياضة التي يعتبرها أغلب الناسمن رياضات القرن التاسع عشر.
  • Dem tüchtigen Kandidaten des neuen Zentrums, François Bayrou, gelang es, seinen Stimmenanteil gegenüber 2002 auf 17 % zuverdreifachen, obwohl das nicht reichte, um in die Stichwahl zukommen.
    فقد تمكن المرشح الشجاع فرانسوا بايرو المنتمي إلى الوسطالجديد من مضاعفة الأصوات التي أيدته إلى ثلاثة أمثالها مقارنة بماناله من أصوات في العام 2002، حيث فاز بحوالي 17% من الأصوات، إلا أنهذه النسبة لم تكن كافية لرفعه إلى الجولة الثانية.
  • Canino ist sehr tüchtig.
    .كانينو) هذا فتى مطيع)
  • Sie ist tot, die Ärmste! Sie war so hübsch, so tüchtig!
    !لقـد ماتت، المسـكينة .كانت جميلـة للغاية، وكانت تعمل باجتهـاد
  • Du wirst ein tüchtiger Seefahrer. So tüchtig, wie du als Geist warst.
    أحسنت صنعا "بارانى" , ستكون بحار جيد كما كنت جنى جيد
  • Sascha ist tüchtig gewachsen. Er ist schon ein großer Junge.
    لقد نما ساشا كثيرا ولقد اصبح كبيرا الآن
  • Ich sagte ihm, er bekommt einen tüchtigen Polizist ... der einen super Undercover-Mann abgeben würde.
    أخبرتُه ، أنه كان عنده . . .طابط دائم العمل يرتدي لحية، يتكلمُ الإسبانية و .كاد أن يكون مخبر سري ممتاز
  • Ich sagte ihm, er bekommt einen tüchtigen Polizist... der einen super Undercover-Mann abgeben würde.
    لقد أخبرته أنه سيحصل علي ضابط نشيط لديه لحية ويتحدث الأسبانية ويصلح كضابط للعمليات السرية
  • Alle tüchtigen, freien und ehrgeizigen jungen Männer, die darauf aus sind, das Leben eines Gentleman zu führen, fordere ich hiermit auf, sich dem Rekrutierungsoffizier vorzustellen, der garantiert, daß sie all jene Vergünstigungen erhalten, die ihnen aufgrund von Verdienst und guter Führung zustehen.
    كل الزملاء الشباب الأذكياء والذين هم أحرار وطموحيين ليصبحوا سادة محترمين بحمل السلاح يدعوا بموجب هذا الإجتماع لمقابلة ضابط التجنيد
Synonyme
  • شارك ، قاسم ، ناصف ، خادع ، ماكر ، داهية
Synonyme
  • viel, groß, erfahren, geschickt, tätig, aktiv, reichlich, ausreichend, feste, gewaltig
Beispiele
  • Es würde mir viel wert sein, dich mitzunehmen; du weißt, daß ich an dir hänge, wir werden in den neuen Verhältnissen zusammen tüchtig vorwärtskommen, du selbst sollst die Bedingungen festsetzen, unter denen du mit mir gehst., Ich habe gute Gesellen auch in der Fremde gefunden, und doch ist mir bei vielem, was ich erlebte, die Überzeugung gekommen, daß es kein größeres Glück gibt, als sich in seiner Heimat mitten unter seinen Landsleuten tüchtig zu rühren., Aber dafür gibt es nur ein Mittel, und dies Mittel heißt, sein Leben tüchtig machen zur Behauptung und zur Vermehrung des Erbes., "Es kocht tüchtig", sagte er, "aber was tun wir jetzt?", Was dieses Geschäft durchgemacht hat seit dreißig Jahren, das habe ich mit durchgemacht, Gutes und Trauriges; aber ich kann wohl sagen, Herr Wohlfart, wir waren immer tüchtig., "Ich habe ihn unter den andern tüchtig einhauen sehen", sagte dieser gleichgültig. "Diese Art Mut hat er, zu selbständigem Kommando würde ich ihn ungern verwenden; er ist weichlich erzogen, um seine Person besorgt und braucht eine Stunde zum Anziehen.", Im Briefschreiben war sie immer tüchtig gewesen, aber solche Geschichten konnte man doch in keinen Brief setzen., Auch der Landwirt ritt in starkem Trabe herein, tüchtig durchnäßt, um zu sehen, ob Haus und Hof ihm unversehrt geblieben., Und lebhaft empfand er, wie tüchtig und glücklich die Menschen leben konnten, denen das eigene Sein so fest verwachsen war mit der Natur und den uralten Bedürfnissen der Menschen., "Sie ist tüchtig hier, sie wird es überall sein."
leftNeighbours
  • recht tüchtig, Hörnleinmänner tüchtig, Tüchtig tüchtig, Aufidius tüchtig, einmal tüchtig, Sehr tüchtig, fleißig tüchtig, strebsam tüchtig, Stabe tüchtig, mal tüchtig
rightNeighbours
  • tüchtig gefeiert, tüchtig ausgreifen, tüchtig ausgezankt, tüchtig eingeheizt, tüchtig auf die Tube, tüchtig durchgebleut, tüchtig satt, tüchtig abkassiert, tüchtig arbeiten, tüchtig auf die Nase
wordforms
  • tüchtig, tüchtige, tüchtiger, tüchtigsten, tüchtiges, tüchtigem, tüchtigste, tüchtigster, tüchtigeren, tüchtigere, tüchtigerer