torpedieren {torpedierte ; torpediert}
Textbeispiele
  • Das Parlament hat die Bemühungen um Steuerreformen torpediert.
    قام البرلمان بإفشال الجهود المبذولة لإصلاح الضرائب.
  • Das Fehlen von Finanzmitteln hat die Pläne für den Bau des neuen Krankenhauses torpediert.
    أحبط نقص الموارد المالية الخطط لبناء المستشفى الجديد.
  • Er versucht zu torpedieren, dass ich befördert werde.
    يحاول أن يحبط احتمال ترقيتي.
  • Die politischen Unruhen haben die Tourismusbranche im Land torpediert.
    أحبطت الاضطرابات السياسية صناعة السياحة في البلاد.
  • Der Regen hat unsere Picknickpläne torpediert.
    أحبط المطر خططنا للنزهة.
  • Nicht zuletzt auch meinten die radikalen fromme Schiiten als Verfechter der ethnischen Säuberung, dass die sunnitischen Palästinenser in Bagdad, Basra und Mosul ihre Pläne torpedieren würden.
    وأخيرا، فان دعاة التطهير العرقي من متعصبي الشيعة اعتبروا إن وجود الفلسطينيين «السنة» في بغداد والبصرة والموصل.
  • Vor einigen Monaten versuchte die pakistanische Regierung noch, das Buch dadurch zu torpedieren, dass es die Buchpremiere der Oxford University Press im Islamabad-Club kurzerhand verbot.
    قبل شهور، حاولتْ الحكومة عَرْقَلَة إنطلاقِ الكتابَ وذلك برَفْض السَماح لمطبعة جامعة أكسفوردِ للعمل في نادي إسلام آباد في اللحظة الأخيرة.
  • Viertens mag es zwar durchaus im Bereich des Möglichen liegen, dass es einen politischen Vertrauensbildungsprozess zwischen Israel und den auf das Westjordanland beschränkten Palästinensern geben wird; angesichts der bekannten Schwäche sowohl Olmerts als auch Abbas` und weil schließlich auch die Hamas alles tun wird, um ihn zu torpedieren, sollte nicht mit einer reibungslosen Annäherung gerechnet werden.
    رابعاً، العملية السياسية الإسرائيلية-الفلسطينيّة المحصورة في الضفة الغربية يُمْكِنُ أَنْ تَدعم عملية بناء الثقة وتُساهمُ في معالجة النزاعِ. لكن بسبب ضعف كل من عباس وأولمرت وقدرة "حماس" على التَدَخُّل، يَجِبُ أَنْ لا نَتوقّعَ أيّ شيء يَشْبهُ عملية سلام كاملة.
  • Entweder die USA und Russland verlegen sich darauf, sichbei jeder Gelegenheit und zu jedem möglichen Zeitpunkt gegenseitigzu torpedieren oder sie nutzen die aktuelle Unterbrechung ihrer Beziehungen, um eine neue zukunftsweisende Agenda der Kooperationzu entwerfen, die sich auf weltweite Probleme wie das anhaltende Chaos im Nahen Osten konzentriert.
    فإما أن تلجأ الولايات المتحدة وروسيا إلى إضعاف بعضهما البعضكلما وحيثما كان ذلك بوسع أي منهما، أو أن يبادرا إلى استغلالالانفراجة الحالية في العلاقات بينهما لوضع أجندة جديدة أكثر توجهاًنحو المستقبل وتعزيزاً لسبل التعاون التي تركز على المشاكل العالمية،مثل الفوضى الجارية في الشرق الأوسط.
  • Die westlichen Regierungen werden der Einmischungbezichtigt, doch dürften sie kaum bereit sein, ihre Beziehungen zu China zu torpedieren – besonders während der Wirtschaftskrise.
    لقد اتـُهِمَت الحكومات الغربية بالتدخل، ولكن ليس من المحتملأن تكون أي من هذه الحكومات راغبة في تخريب علاقاتها بالصين، وخاصةأثناء أزمة اقتصادية طاحنة.
  • Die vielleicht optimistischste Note kam aus den Schwellenmärkten: Zwar sei ein Risiko der Globalisierung, dass sieeine neue Interdependenz impliziere, sodass eine fehlgeleitete Wirtschaftspolitik in den USA und Europa die Volkswirtschaften der Entwicklungsländer torpedieren könne, doch hätten dieerfolgreicheren Schwellenländer die Globalisierung ausreichend gutgemanagt, um trotz des Versagens im Westen ihr Wachstumaufrechtzuerhalten.
    ولعل النبرة الأكثر تفاؤلاً كانت من جانب الأسواق الناشئة:فبرغم أن خطر العولمة كان كامناً في تبشريها بنوع جديد من الاعتمادالمتبادل، وما يترتب على ذلك من تأثير السياسات الاقتصادية المعيبة فيالولايات المتحدة وأوروبا على اقتصادات الدول النامية، فإن الأسواقالناشئة الأكثر نجاحاً تمكنت من إدارة العولمة بالقدر الكافي منالنجاح لدعم النمو في مواجهة الإخفاقات في الغرب.
  • Die Hamas verfügt über die Macht Wahlen zu torpedieren undhat angedeutet, dies möglicherweise auch zu tun.
    والواقع أن حماس لديها القدرة على إحباط عملية التصويت ولقدأشارت إلى أنها سوف تفعل ذلك.
  • Juschtschenko könnte sich durchaus einen ehrenvollen Platzin der Geschichte sichern, wenn er, statt Timoschenko auf Schrittund Tritt zu torpedieren und zu behindern, ihre Anti- Korruptionsinitiativen und die Verfassungsreform unterstützenwürde, die darauf abzielt, das politische System der Ukraine näheran die parlamentarischen Demokratien Europas heranzuführen und dieeuropäische Integration der Ukraine zu erleichtern.
    وعلاوة على ذلك يستطيع يوتشينكو أن يفوز بمكانة مشرفة فيالتاريخ إذا ما بادر بدلاً من محاولة إضعاف تيموشينكو وإعاقة كافةجهودها، إلى دعم مبادراتها المناهضة للفساد وإصلاحاتها الدستوريةالمقترحة، والتي تهدف إلى تقريب النظام السياسي في أوكرانيا منالأنظمة الديمقراطية البرلمانية في أوروبا، فضلاً عن تيسير عمليةاندماج أوكرانيا في أوروبا.
  • Wenn ein Möchtegern- Diktator – links oder rechts, irgendwo,zu irgendeiner Zeit – eine offene Gesellschaft abschotten odergegen eine Demokratie- Bewegung hart durchgreifen möchte, folgt erzehn klassischen Schritten: eine Bedrohung heraufbeschwören, Geheimgefängnisse einrichten, paramilitärische Kräfte einsetzen,einen Überwachungsapparat installieren, willkürlich Staatsbürgerverhaften, Bürgergruppen infiltrieren, wichtige Persönlichkeitenins Visier nehmen, Journalisten verfolgen, Kritik als „ Verrat“hinstellen und den Rechtsstaat torpedieren.
    فحين يرغب أي دكتاتور متطلع ـ في أي مكان وأي زمان، وسواء كانمن جناح اليمين أو اليسار ـ في إغلاق مجتمع مفتوح أو الشروع في تطبيقإجراءات صارمة ضد حركة ديمقراطية، فإنه يتبع عشر خطوات كلاسيكية:استحضار تهديد معين، وإنشاء معتقلات سرية، وتأسيس قوة شبه عسكرية،وتأسيس جهاز للمراقبة، واحتجاز المواطنين بصورة عشوائية تعسفية،والتسلل إلى الجماعات الوطنية، واستهداف شخصيات رئيسية، وملاحقةالصحافيين، وإلصاق تهمة الخيانة العظمى بكل من يتجرأ على انتقاد نظامالحكم، وتقويض حكم القانون.
  • Anders als 1997 versuchten die Vereinigten Staaten dieses Mal erst gar nicht, diesen neu entstehenden „ Asiatischen Währungsfonds“ zu torpedieren.
    وهذه المرة، خلافاً لما حدث في عام 1997، لم تُقْدِم الولاياتالمتحدة حتى على محاولة نسف "صندوق النقد الآسيوي" الوليدهذا.
Synonyme
  • hintertreiben, untergraben, vereiteln, verhindern
    أفشل ، أبطل ، عطّل ، منع ، أوقف ، وقّف ، قضى على ، أعاق ، أجهض
Synonyme
  • verhindern, verderben, untergraben, versenken, torpedieren, vereiteln, eintauchen, durchkreuzen, hintertreiben, frustrieren
Beispiele
  • Und die IOC-Kollegen sind gespannt, ob sich Rogges Wunsch nach Veredelung der Geschäftsmoral noch einmal torpedieren lässt., Fast hatte es den Anschein, als wolle Haas den DTB-Termin mit Becker, Stich und Mercedes torpedieren., Wichtiger aber ist wohl ein anderer Grund: Peking will das gerade wieder erblühende Verhältnis zu den USA nicht torpedieren., Zu erwarten ist aber, dass die Autoindustrie hinter den Kulissen noch ein paar Kämpfe austragen wird, um einige von Montis Ideen zu torpedieren., Er war für seine Fusion mit VEW auf Aktien aus dem Eon- Einflussbereich angewiesen und hat sich im Gegenzug für den Verkauf verpflichtet, die Eon-Pläne nicht zu torpedieren., Damit wäre das Dilemma beschrieben, in dem Eichel trotz der warmen Gesprächsatmosphäre bei Neufreund Monti steckt: Die Wirtschaft will die Ökosteuer torpedieren., Sie zeigten sich offen für eine parteiübergreifende Lösung, zweifelten aber an der Bereitschaft der Union, die das Gesetz im Bundesrat torpedieren könnte., Zwar wagte Durlacher Research Anfang diesen Jahres eine deutliche Warnung bezüglich der Erfolgsmöglichkeiten der Mobilfunker mit UMTS, generell aber stützen die Auguren eher das Marktgeschehen, als dass sie es torpedieren., Ihr bisheriger Kurs, die Ärzte bei guter Laune zu halten, damit sie nicht mit Propaganda im Wartezimmer den rot-grünen Wahlkampf torpedieren, ist gescheitert., SZ: Damit torpedieren Sie das Projekt Schönefeld.
leftNeighbours
  • zu torpedieren, Friedensprozeß torpedieren, Hebron-Gespräche torpedieren, Abzocker torpedieren, Energiekonzerne torpedieren, absichtlich torpedieren, Lobbyisten torpedieren, Vorhaben torpedieren, Abkommen torpedieren
rightNeighbours
  • torpedieren EU-Pläne, torpedieren versuche, torpedieren trachten, torpedieren versucht, torpedieren wollen, torpedieren suchten
wordforms
  • torpedieren, torpediert, torpedierten, torpedierte, torpediere, torpediertet, torpedieret, torpedierend, torpedierest, torpedierst, torpediertest