die Tauglichkeit [pl. Tauglichkeiten]
صَلاَحِيَةٌ [ج. صلاحيات]
Textbeispiele
  • Die Tauglichkeit eines Produkts ist entscheidend für seinen Marktwert.
    صِلَاحِيَّةُ المُنْتَجِ مُهِمَّةٌ لِقِيَمَتِهِ في السُّوقِ.
  • Die Tauglichkeit des Kandidaten wird durch eine Prüfung bestimmt.
    تُحَدِّدُ الاِمْتِحَانَاتُ صِلَاحِيَّةَ المُرْشَّحِ.
  • Seine gesundheitliche Tauglichkeit ist für den Job erforderlich.
    اللياقة الصحية له مطلوبة للوظيفة.
  • Die Tauglichkeit des Materials für die Verwendung wurde überprüft.
    تم فحص صلاحية المادة للاستخدام.
  • Die Tauglichkeit dieses Gerätes steht außer Frage.
    صِلَاحِيَّةُ هَذِهِ الأداَةِ لَيْسَتْ مَوضُوعَ شَكٍّ.
  • Gegenstand: Kostenwirksamkeit der Anbieter der von der Mission genutzten Kommunikationsdienste und Tauglichkeit der bestehenden Kontrollen zur Gewährleistung einer genauen und zeitnahen Erfassung, Rückverfolgung und Abrechnung aller persönlichen und dienstlichen Telefonate
    تقييم كفاءة التكلفة لمقدمي خدمات الاتصالات للبعثة ومدى كفاية الضوابط القائمة لضمان الدقة ومراعاة المواعيد في تسجيل جميع المكالمات الهاتفية الشخصية والرسمية، وتتبعها والمساءلة بشأنها.
  • Auf Grund der engen Einbeziehung des UNHCR und der Tauglichkeit der bestehenden Verfahren war die Mission in der Lage, ihre Finanzmittel und Vermögensgegenstände wirksam zu kontrollieren.
    ورأى أن المشاركة الوثيقة من جانب المفوضية وملاءمة الإجراءات المعمول بها مكنا المفوضية من ممارسة رقابة فعالة على أموالها وأصولها.
  • Das AIAD empfahl außerdem, dass die Zeichnungen und Spezifikationen im Wesentlichen fertiggestellt und alle notwendigen Qualitätssicherungsprüfungen durchgeführt werden sollten, um die Tauglichkeit der Pläne für die Angebotserstellung und die Realisierbarkeit der Baupläne zu gewährleisten, bevor der Baumanager des Sanierungsgesamtplans einen garantierten Maximalpreis festlegt.
    وأوصى المكتب أيضا بأن تكون جميع الرسومات والمواصفات شبه مكتملة وبالانتهاء من جميع عمليات استعراض ضمان النوعية، وكفالة قابلية المخطط للمناقصة وللبناء، قبل قبول ”سعر أقصى مضمون“ من طرف مدير البناء.
  • Das Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte sollte die Tauglichkeit und Wirksamkeit der gegenwärtigen Leitlinien für die Berichte der Vertragsstaaten bewerten und der Ausschussübergreifenden Tagung im Jahr 2004 diesbezügliche Empfehlungen unterbreiten.
    - اختلاف مواعيد تقديم التقارير الدورية؛
Synonyme
  • Qualifikation, Qualifizierung, Eignung, Tauglichkeit, Befähigung, Brauchbarkeit, Geeignetheit, Tauglichsein
Beispiele
  • So hat der frühere Richter am bayerischen Verfassungsgerichtshof und jetzige SPD-Landtagsabgeordnete Klaus Hahnzog das neue Hochschulgesetz auf seine Tauglichkeit mit der bayerischen Verfassung geprüft., Beispielsweise die nach dem konditionellen Zustand der Spieler, nach der Tauglichkeit des Trainers., In manchmal tage- oder wochenlanger Arbeit werden die Stoffe mit Hilfe von Robotern auf ihre Tauglichkeit getestet., In tagelanger Arbeit testen Roboter die Substanzen auf ihre Tauglichkeit., Und so dürfte die Findungskommission diesmal neben der fachlichen Eignung auch auf die gesundheitliche Tauglichkeit der Bewerber geachtet haben., Die in seriöser Form dargebotenen Ausführungen klangen sehr nach grobem Unfug, doch der Sprecher hat wiederholt bekanntgegeben, daß er seine Methode, bevor er sie in einem Buch zusammenfaßte, auf Tauglichkeit geprüft habe: Er sei Millionär., Im Gegenzug prüfen die Physiotherapiestudenten jetzt einige Entwürfe der Berliner Schüler auf ihre Tauglichkeit., Mit diesen Testfeuern untersuchen die Wissenschaftler die Ausbreitung von Bränden, welche Brandgase und giftigen Verbrennungsprodukte entstehen, vor allem aber die Tauglichkeit von Brandsensoren, die in automatischen Feuermeldern stecken., Diese Auszeichnung erhält jeweils das Auto mit der besten Tauglichkeit für alle fünf bewohnten Kontinente., Eine Wohnung ist mangelhaft, wenn sie mit einem Fehler behaftet ist, der ihre Tauglichkeit zu dem vertraglich vereinbarten Mietgebrauch aufhebt oder erheblich mindert.
leftNeighbours
  • ihre Tauglichkeit, seine Tauglichkeit, Jahr2000 Tauglichkeit, bedingte Tauglichkeit, dessen Tauglichkeit, wirtschaftliche Tauglichkeit, körperliche Tauglichkeit, olympische Tauglichkeit, gesundheitliche Tauglichkeit, praktische Tauglichkeit
rightNeighbours
  • Tauglichkeit geprüft, Tauglichkeit überprüft, Tauglichkeit hin, Tauglichkeit getestet, Tauglichkeit unter Beweis stellen, Tauglichkeit untersucht, Tauglichkeit in der Praxis, Tauglichkeit bewiesen, Tauglichkeit für, Tauglichkeit ihres
wordforms
  • Tauglichkeit, Tauglichkeits