die Muttergesellschaft [pl. Muttergesellschaften]
Textbeispiele
  • ermutigt die Wirtschaft, insbesondere die transnationalen Unternehmen, weltweite Unternehmenspolitiken in Bezug auf die nachhaltige Entwicklung aufzustellen, ihren Tochtergesellschaften in Entwicklungsländern, die im Wesentlichen Eigentum der Muttergesellschaft sind, ohne zusätzliche externe Kostenbelastung umweltverträgliche Technologien zur Verfügung zu stellen und Verfahren dahingehend abzuändern, dass sie den ökologischen Gegebenheiten vor Ort Rechnung tragen, und mit den Kommunen, den nationalen Regierungen und den internationalen Organisationen Erfahrungen auszutauschen;
    تشجع الأعمال التجارية والصناعات، وبوجه خاص الشركات عبر الوطنية، على وضع سياسات للشركات على الصعيد العالمي تتعلق بالتنمية المستدامة ووضع الترتيبات اللازمة لإتاحة التكنولوجيات السليمة بيئيا لفروعها من الشركات التي يعود جزء كبير من ملكيتها إلى الشركات الأم في البلدان النامية، دون فرض رسوم خارجية إضافية، وتعديل الإجراءات لكي تتضمن الظروف الإيكولوجية المحلية، وتبادل الخبرات مع السلطات المحلية والحكومات الوطنية والمنظمات الدولية؛
  • Die Muttergesellschaft möchte diese Mittel nun verwenden,um die Liquidität des Konzerns zu stärken.
    لا شك أن البنك الأصلي سوف يرغب في استخدام هذه الأرصدةلتعزيز سيولة المجموعة.
  • Viele Banken in Serbien und anderen Übergangsländern Europas sind in erheblichem Ausmaß auf die Finanzierung durch ihre Muttergesellschaften in der Eurozone angewiesen.
    إن العديد من البنوك في صربيا وغيرها من الدول التي تمربمرحلة انتقالية في أوروبا تعتمد بشكل كبير على التمويل من مؤسساتهاالأم في منطقة اليورو.
  • Tatsächlich können in vielen Staaten Bankgarantien nur auf Grundlage des Eigenkapitals der lokalen Tochtergesellschaft ohne Unterstützung aus der Bilanz der Muttergesellschaft abgegebenwerden.
    والواقع أن الضمانات المصرفية في العديد من الدول لا يمكنإصدارها إلا على أساس حقوق المساهمين في الشركات المحلية التابعة، ومندون دعم من ميزانيات المؤسسات الأم.
  • Diese Zweckgesellschaften weisen nun riesige Verluste auf,die von den Muttergesellschaften gedeckt werden müssen. Einige Banken stehen bekanntlich sogar schon am Rande des Bankrotts.
    بدأت هذه القنوات الآن تتكبد خسائر هائلة، وبات من الضروريتغطية هذه الخسائر بواسطة البنوك الأصلية، التي أشرف بعضها علىالإفلاس.
  • In ihrem Fall würde eine Abwicklungsbehörde in London oder Washington die Kontrolle über die Muttergesellschaft übernehmen,den Vorstand absetzen und die Verluste auf Aktionäre und nichtabgesicherte Gläubiger umlegen.
    وفي حالة هذه المؤسسات فإن سلطة الحل، في لندن أو واشنطن،تتولى السيطرة على الشركة الرئيسية، وتزيل الإدارة العليا، وتقسمالخسائر على المساهمين والدائنين غير المضمونين.
  • Die Finanzaufsichtsbehörde des Vereinigten Königreichsargumentiert ähnlich, wenn sie von ausländischen Banken fordert,lokale Tochtergesellschaften zu gründen anstatt Einlagen anzunehmenoder Kredite über eine Zweigstelle der Muttergesellschaft zuvergeben.
    بل إنها تشكل نكوصاً عن عقود من السياسات من قِبَل الهيئاتالتنظيمية الأميركية والبريطانية.
  • Tut mir Leid, Mr. Homer, es ist Vorschrift bei Kwik-E-Mart... und unserer Muttergesellschaft, Nordyne Defense Dynamics...
    أعتقد أن ذلك ممكن تعجبني هذه الثقة ولكن لا تضغط عليه فإبني بارع للغاية
  • Diese sechs haben amerikanische Muttergesellschaften, welche die Konten für staatliche Untersuchungen freigeben würden.
    هؤلاء الستة لديهم تعاون مع الولايات المتحدة .و ستقوم بفضحه للسلطات الفيدرالية
  • Das könnte die wichtigste Entwicklung in der Branche werden, eine nützliche Waffe gegen deine Feinde, oder... in diesem Fall, gegen deine Muttergesellschaft.
    هذا يمكن أن يكون أهم بحث في الصناعه سلاح مفيد ضد أعدائك أو... في هذه الحالة شركة أبويك
Synonyme
  • Mutterunternehmen
Beispiele
  • Ein Jahr zuvor hatte die Muttergesellschaft der Swissair noch einen Gewinn von umgerechnet 350 Mio. DM erwirtschaftet., Die Überraschung war allerdings vorhersehbar: Nach dem Rückzug der amerikanischen Muttergesellschaft Formus Communications vom europäischen Markt musste Callino Ende März den Antrag auf Eröffnung eines Insolvenzverfahrens stellen., Die Vorstände von Tochter- und Muttergesellschaft kämen am Montag zusammen, um das Geschäft mit OM zu billigen., Gekommen war Michael Hollmann, der Vorstandsvorsitzende der Muttergesellschaft Brau & Brunnen in Dortmund., Die Muttergesellschaft Siemens ist bereits seit 1952 in der Halbleiterbranche engagiert., Die Siemens AG, die noch 71 Prozent an dem Halbleiter-Unternehmen hält, war davon ausgegangen, dass der für die Muttergesellschaft erwartete zweistellige Umsatzanstieg und ein "überproportionaler Ertragszuwachs" nur noch ohne Infineon zu erreichen sei., In Berlin herrscht weiter Unklarheit darüber, ob die Muttergesellschaft von Universal Music, der französische Konzern Vivendi, seine Verpflichtungen, in Berlin Arbeitsplätze zu schaffen, mit dem Umzug abgegolten hat., Dem Aktienkurs der Muttergesellschaft dürfte das Vorhaben bereits im Vorfeld neuen Schwung geben, meinen Analysten., In der Konzernstruktur der neuen Muttergesellschaft sind die Delmenhorster jetzt als "Projektmanagement-Team mit angeschlossener Produktionsmöglicheit" tätig., Klöckner-Vorstandsvorsitzender Raimund Müsers war schon länger mit der Muttergesellschaft und der Deutschen Bank auf der Suche "nach einem neuen Partner, der Klöckner als Ganzes übernimmt".
leftNeighbours
  • amerikanische Muttergesellschaft, an die Muttergesellschaft, amerikanischen Muttergesellschaft, öffentlich-rechtliche Muttergesellschaft, britische Muttergesellschaft, deren Muttergesellschaft, Services Muttergesellschaft, schweizerische Muttergesellschaft, Flugkonzern Muttergesellschaft, ihrer Muttergesellschaft
rightNeighbours
  • Muttergesellschaft General Motors, Muttergesellschaft AMR, Muttergesellschaft British Airways, Muttergesellschaft Deutsche Telekom, Muttergesellschaft Alcatel Alsthom, Muttergesellschaft Vickers, Muttergesellschaft Kirch Pay TV, Muttergesellschaft 3Com, Muttergesellschaft Daimler-Benz, Muttergesellschaft Campina Melkunie