sexuell [sexueller ; am sexuellsten ]
Textbeispiele
  • Natürlich ist es eine Schande, wenn etwa Arbeitgeber Menschen wegen ihres Geschlechts, ihrer sexuellen Orientierung, ethnischen Herkunft, Religionszugehörigkeit, auf Grund einer Behinderung oder wegen ihres Alters diskriminieren.
    طبعا من المخجل عندما يفرّق أرباب عمل بين البشر بسبب جنسهم أو توجهاتهم الجنسية وأصولهم الأثينية والدينية أو على أساس إعاقتهم الجسدية أو سنهم.
  • Der Vorwand war immer der gleiche: sie würden gesuchte Terroristen verstecken. Sie tasteten die 15-jährige Tochter ab und belästigten sie sexuell. Ihr 12-jähriger Bruder wurde so lange geschlagen, bis sein Gesicht blutüberströmt war.
    بحجة أنها تخفي المطلوبين، وتوجهوا إلى ابنتها، 15 عاما، لتفتيشها والتحرش بها، ثم انهالوا بالضرب على أخيها الصغير، 12 عاما، حتى غطى الدم وجهه.
  • Schutz vor sexueller Ausbeutung und Kinderhandel
    حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والمتاجرة بهم
  • Deutschland hat das Fakultativprotokoll unterzeichnet und bereitet derzeit die Ratifikation vor. Seit Mai 2008 ist die Marokkanerin Najat Mjid Maala Sonderbeauftragte der VN im Kampf gegen Kinderhandel und sexueller Ausbeutung.
    ومن جانبهما وقعت ألمانيا البروتوكول الاختياري وتعد في الوقت الحالي عملية المصادقة عليه؛ وتتولى المغربية نجاة مجيد معلا منذ مايو/ أيار 2008 منصب مفوضة الأمم المتحدة لمحاربة المتاجرة بالأطفال واستغلالهم جنسياً.
  • Das Protokoll hat zwei Schwerpunkte: erstens definiert es die Begriffe und zweitens verpflichtet es die Vertragsstaaten, sexuelle Ausbeutung zu verbieten und Verstöße zu bestrafen.
    يحتوي البروتوكول على نقطتين رئيسيتين هما: أولاً يعرّف البروتوكول المصطلحات وثانياً يُلزم الدول الموقِعة على الاتفاقية بمنع الاستغلال الجنسي وبمعاقبة التجاوزات.
  • Wir müssen den internationalen Kampf gegen die sexuelle Ausbeutung von Kindern verstärken. Denn: An zu vielen Orten der Welt werden die Kinder-Rechte mit Füßen getreten. Kinder werden verkauft, als Prostituierte missbraucht und ausgebeutet.
    يجب علينا زيادة الحرب الدولية ضد الاستغلال الجنسي للأطفال، لان حقوق الأطفال يتم دهسها بالأقدام في كثير من أنحاء العالم، حيث يتم بيع الأطفال، ويتم استغلالهم في أعمال الدعارة، كما تُساء معاملتهم.
  • Häusliche Gewalt liegt vor, wenn eine Person in einer familiären oder partnerschaftlichen Beziehung in ihrer körperlichen, sexuellen oder psychischen Integrität verletzt oder gefährdet wird durch Ausübung oder Androhung von Gewalt durch mehrmaliges Belästigen, Auflauern oder Nachstellen Maßnahmen (gegen den Täter bzw. die Täterin)
    -يحدث العنف المنزلي إذا ما تعرض شخص ما في علاقة أسرية أو علاقة شراكة للتجريح أو الضرر في عفته الجسدية أو الجنسية أو النفسية . - عن طريق ممارسة العنف أو التهديد بالقوة. -عن طريق المضايقة أو التجسس أو المطاردة المتكررة .
  • Eigentlich sind "sexuell anregende" Tanzbewegungen in der Öffentlichkeit seit vergangenem Oktober verboten, als der Präsident mit vorauseilendem Blick auf den Wahlkampf ein von den islamischen Parteien gefordertes Anti-Pornographie-Gesetz unterschrieb.
    ولكن في الواقع تعتبر حركات الرقص "المثيرة جنسيًا" ممنوعة في الأماكن العامة منذ شهر تشرين الأوَّل/أكتوبر الماضي، وذلك بعدما سارع الرئيس مستبقًا المعركة الانتخابية في التوقيع على قانون يحضر البورنوغرافيا طالبت به الأحزاب الإسلامية.
  • In jeder Gesellschaft stehen den Menschen viele Identitäten zur Wahl. Klasse, Kultur, Nationalität, Region, Rasse, Geschlecht, sexuelle Orientierung und Generationszugehörigkeit können dabei wichtiger sein als Religion.
    إن كل مجتمع يقدم لمواطنيه هويات متعددة. وبين تلك الهويات ربما تكون للطبقة أو الثقافة أو المنطقة أو العرق أو الجنس أو التوجه الجنسي أو الانتماء إلى جيل معين أهمية أكثر من الدين.
  • Oft jedoch sind diese Organisationen viel frommer und orthodoxer als die Menschen, für die sie zu sprechen vorgeben, und viele von ihnen sind in emanzipatorischen oder sexuellen Fragen reaktionär.
    غير أن تلك المنظمات هي في معظم الحالات أكثر تديناً وتشدداً من أولئك الذين تمثلهم، وعديد من أعضائها يتسمون بالرجعية في قضايا التحرر أو القضايا الجنسية.
Synonyme
  • geschlechtlich | erotisch, sinnlich, abwertend: lüstern
    خليع ، داعر ، فاسق ، فاجر
Synonyme
  • sexuell, erotisch, sexual, triebhaft, geschlechtlich
Beispiele
  • Cornum war sexuell belästigt worden., Boysetsfire, politisch, sexuell anders denkend und neben den Blood Brothers die derzeit wichtigste Hardcore-Band, sind mit "Tomorrow Come Today" bei einem Major gelandet., Dienstag: Prozess gegen einen 26-jährigen mutmaßlichen Serientäter, der zwischen 1999 und 2002 sieben minderjährige Mädchen in ein Versteck gelockt und sexuell missbraucht haben soll (9 Uhr, Saal 621)., Nina sollte sexuell erniedrigt und vernichtet werden., Nur eines: Man erfährt zum Beispiel vom Schicksal eines von einem Bundestagsabgeordneten sexuell missbrauchten Wellensittichs., In dem Schmuddellokal im Saarbrücker Stadtteil Burbach soll Pascal erst sexuell missbraucht und dann getötet worden sein., Was von der Staatsanwältin dazu gesagt worden ist, vor allem, es könne schon deshalb nicht von Volltrunkenheit die Rede sein, weil der Angeklagte sexuell zur Befriedigung gelangt sei, war nicht durchschlagend sachkundig., Dort präsentierte man ausgestopfte Affen in sexuell provozierenden Stellungen., In ihrer Bierklause sollen Kinder zur Prostitution gezwungen und von Freiern sexuell missbraucht worden sein., Andreas R. und Reinhard S. sollen die Tramperin zu einem abgelegenen Waldweg verschleppt, geschlagen, gewürgt, sexuell genötigt und ausgeraubt haben.
leftNeighbours
  • Mädchen sexuell, Kinder sexuell, entführt sexuell, Jungen sexuell, Minderjährige sexuell, als Kind sexuell, mehrfach sexuell, Stieftochter sexuell, Kind sexuell, Minderjährigen sexuell
rightNeighbours
  • sexuell mißbraucht, sexuell belästigt, sexuell missbraucht, sexuell genötigt, sexuell mißbrauchte, sexuell mißhandelt, sexuell übertragbaren, sexuell mißbrauchten, sexuell bedrängt, sexuell übertragbare
wordforms
  • sexuellen, sexuelle, sexuell, sexueller, sexuellem, sexuelles, sexuellste