die Pestilenz {veraltet}
الطَاعُون {بَطُلَ استِعمالهُ}
Textbeispiele
  • Die Pestilenz hat im Mittelalter viele Menschenleben gefordert
    قد أدى الطاعون في العصور الوسطى إلى مقتل الكثير من الناس
  • Pestilenz war eine der größten Bedrohungen der Menschheitsgeschichte
    كان الطاعون واحدًا من أكبر التهديدات في تاريخ البشرية
  • Für die wissenschaftliche Gemeinschaft ist Pestilenz ein interessantes Feld für die Erforschung vergangener Epidemien
    الطاعون هو مجال مثير للاهتمام بالنسبة للمجتمع العلمي لدراسة الأوبئة السابقة
  • Der schwarze Tod war eine Form der Pestilenz, die Europa im 14. Jahrhundert heimgesucht hat
    كان الموت الأسود هو شكل من أشكال الطاعون الذي ضرب أوروبا في القرن الرابع عشر
  • Verschiedene Medikamente wurden entwickelt, um Pestilenz zu bekämpfen
    تم تطوير العديد من الأدوية لمكافحة الطاعون
  • Zu der Stelle, wo der große und geplagte Schriftsteller Gustav von Aschenbach an der “asiatischen Grippe” stirbt, bemerkteeine brilliante asiatische Studentin, dass Mann diese Seuche in Beziehung setzte zur “ Pestilenz” des Ganges- Deltas, die über China, Afghanistan, Persien, Astrachan und “sogar Moskau” über die “ Stadtder Lagune” schließlich Europa erreichte.
    وفي تعليق على اللحظة التي قتلت فيها الكوليرا الآسيويةالكاتب العظيم جوستاف فون أسكينباك، أشارت طالبة آسيوي لامعة إلى أنمان أرجع المرض إلى وباء دلتا نهر الجانج، التي عبرت الصين وأفغانستانوبلاد فارس وأستراخان، بل وحتى موسكو، قبل أن تصل إلى أوروبا عبر"مدينة البحيرة".
  • Mehr zu Manhattans neuester Pestilenz.
    أنظروا إلى طرق و تحرك هذا الوحش البغيض
  • Was ist das für eine Pestilenz? Ich weiß es nicht, mein Fürst.
    ما هذا الوباء ؟ - لا أعلم يا مولاي -
  • "vor der Pestilenz die m Finstern schleicht. "
    " ولا من الوباء الذى يقبع فى الظلام"
  • "Und dass du nicht... erschrecken müssest, vor dem Grauen der Nacht, vor den Pfeilen, die des Tages fliegen, vor der Pestilenz, die im Finstern schleicht, vor der Seuche, die im Mittage... verderbt.
    ".لا تخشى من خوف الليل" ".ولا من سهم يطير في النهار" ".. ‎ولا من وباء يسلك في الدجى "
  • Denn... er errettet dich, vom Strick des Jägers... und von der schädlichen Pestilenz.
    "..بالتأكيد سينجيك من فخاخ الصيادين" ".ومن الوباء الأسوء"