das Gestirn [pl. Gestirne]
فَلَكٌ [ج. أفلاك]
Textbeispiele
  • Das Gestirn ist in einer klaren Nacht sichtbar.
    الفلك مرئي في ليلة صافية.
  • Die Positionen der Gestirne waren immer wichtig für die Navigation.
    كانت مواقع الأفلاك دائمًا مهمة للملاحة.
  • Der Sternenhimmel ist voller unentdeckter Gestirne.
    السماء النجمية مليئة بالأفلاك غير المكتشفة.
  • Sie studierte die Bewegungen verschiedener Gestirne.
    درست حركات الأفلاك المختلفة.
  • Die alten Ägypter bauten ihre Pyramiden in Übereinstimmung mit den Gestirnen.
    قام الفراعنة القدماء ببناء أهراماتهم بما يتوافق مع الأفلاك.
  • Dann herrschte Er über Sein Reich . Und Er machte ( Sich ) Sonne und Mond dienstbar ; jedes ( Gestirn ) läuft seine Bahn in einer vorgezeichneten Frist .
    « الله الذي رفع السماوات بغير عمد ترونها » أي العمد جمع عماد وهو الأسطوانة وهو صادق بأن لا عمد أصلا « ثم استوى على العرش » استواء يليق به « وسخر » ذلل « الشمس والقمر كلٌ » منهما « يجري » في فلكه « لأجل مسمى » يوم القيامة « يدبر الأمر » يقضي أمر ملكه « يفصِّل » يبين « الآيات » دلالات قدرته « لعلكم » يا أهل مكة « بلقاء ربكم » بالبعث « توقنون » .
  • und ( Er hat ) Wegzeichen ( geschaffen ) ; und durch die Gestirne finden sie die Richtung .
    « وعلامات » تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار « وبالنجم » بمعنى النجوم « هم يهتدون » إلى الطرق والقبلة بالليل .
  • Und Er ist es , Der die Nacht und den Tag erschuf und die Sonne und den Mond . Sie schweben , ein jedes ( Gestirn ) auf seiner Laufbahn .
    « وهو الذي خلق الليل والنهار والشمس والقمر كل » تنوينه عوض عن المضاف إليه من الشمس والقمر وتابعه وهو النجوم « في فلك » مستدير كالطاحونة في السماء « يسبحون » يسيرون بسرعة كالسابح في الماء ، وللتشبيه به أتى بضمير جمع من يعقل .
  • Hast du denn nicht gesehen , daß Allah die Nacht in den Tag und den Tag in die Nacht übergehen läßt , und daß Er ( euch ) die Sonne und den Mond dienstbar gemacht hat , so daß jedes ( Gestirn auf seiner Bahn ) zu einem bestimmten Ziel läuft , und daß Allah wohl dessen kundig ist , was ihr tut ?
    « ألم ترَ » تعلم يا مخاطب « أن الله يُولج » يدخل « الليل في النهار ويولج النهار » يدخله « في الليل » فيزيد كل منهما بما نقص من الآخر « وسخَّر الشمس والقمر كلُّ » منهما « يجري » في فلكه « إلى أجل مسمى » هو يوم القيامة « وأن الله بما تعملون خبير » .
  • Und Er hat ( euch ) die Sonne und den Mond dienstbar gemacht ; ein jedes ( Gestirn ) umläuft seine Bahn auf eine bestimmte Zeit . Dies ist Allah , euer Herr ; Sein ist das Reich , und jenen , die ihr statt Ihm anruft , gehört noch nicht einmal Macht über das Häutchen eines Dattelkerns .
    « يولج » يدخل الله « الليل في النهار » فيزيد « ويولج النهار » يدخله « في الليل » فيزيد « وسخر الشمس والقمر كل » منهما « يجري » في فلكه « لأجل مسمى » يوم القيامة « ذلكم الله ربكم له الملك والذين تدعون » تعبدون « من دونه » أي غيره وهم الأصنام « ما يملكون من قِطْمير » لفاقة النواة .
  • Er läßt die Nacht über den Tag und den Tag über die Nacht rollen ; und Er hat ( euch ) die Sonne und den Mond dienstbar gemacht ; ein jedes ( Gestirn ) läuft für eine bestimmte Frist . Wahrlich , Er allein ist der Erhabene , der Allverzeihende .
    « خلق السماوات والأرض بالحق » متعلق بخلق « يكوّر » يدخل « الليل على النهار » فيزيد « ويكور النهار » يدخله « على الليل » فيزيد « وسخَّر الشمس والقمر كل يجري » في فلكه « لأجل مسمى » ليوم القيامة « ألا هو العزيز » الغالب على أمره المنتقم من أعدائه « الغفار » لأوليائه .
  • Und Er ist es , der die Nacht und den Tag , die Sonne und den Mond erschaffen hat ; jedes Gestirn nimmt seinen Lauf in einer ( eigenen ) Sphäre .
    « وهو الذي خلق الليل والنهار والشمس والقمر كل » تنوينه عوض عن المضاف إليه من الشمس والقمر وتابعه وهو النجوم « في فلك » مستدير كالطاحونة في السماء « يسبحون » يسيرون بسرعة كالسابح في الماء ، وللتشبيه به أتى بضمير جمع من يعقل .
  • Weder darf die Sonne den Mond einholen , noch kommt die Nacht dem Tag zuvor . Und jedes Gestirn nimmt seinen Lauf in einer ( eigenen ) Sphäre .
    « لا الشمس ينبغي » يسهل ويصح « لها أن تدرك القمر » فتجتمع معه في الليل « ولا الليل سابق النهار » فلا يأتي قبل انقضائه « وكل » تنويه عوض عن المضاف إليه من الشمس والقمر والنجوم « في فلك » مستدير « يسبحون » يسيرون نزلوا منزلة العقلاء .
  • WIR schmückten den nächsten Himmel mit dem Schmuck der Gestirne ,
    « إنَّا زينا السماء الدنيا بزينة الكواكب » أي بضوئها أو بها ، والإضافة للبيان كقراءة تنوين زينة المبينة بالكواكب .
  • Dann herrschte Er über Sein Reich . Und Er machte ( Sich ) Sonne und Mond dienstbar ; jedes ( Gestirn ) läuft seine Bahn in einer vorgezeichneten Frist .
    الله تعالى هو الذي رفع السموات السبع بقدرته من غير عمد كما ترونها ، ثم استوى -أي علا وارتفع- على العرش استواء يليق بجلاله وعظمته ، وذلَّل الشمس والقمر لمنافع العباد ، كلٌّ منهما يدور في فلكه إلى يوم القيامة . يدبِّر سبحانه أمور الدنيا والآخرة ، يوضح لكم الآيات الدالة على قدرته وأنه لا إله إلا هو ؛ لتوقنوا بالله والمعاد إليه ، فتصدقوا بوعده ووعيده وتُخْلصوا العبادة له وحده .
Synonyme
  • Himmelskörper
    سفينة ، زورق ، قارب ، مركب ، طوف
Synonyme
  • Sonne, Stern, Mond, Planet, Trabant, Himmelskörper, Komet, Nova, Meteor, Meteorit
Beispiele
  • Es kann leider nicht länger verhehlt werden, daß das so vielfarbig leuchtende Gestirn Adelaides immer tiefer am Horizont des Knaben sank, während der Ritter von Glaubigern mit seiner ganz gewöhnlichen Laterne sich immer höher erhob., Mit heißem Kopfe aus einer erregten Volksversammlung heimkehrend, schlief ich mit eben diesem Kopfe in der Fensterbank liegend ein, und das hämische Gestirn schien mir während mehrerer Stunden drauf.", Mit heißem Kopfe aus einer erregten Volksversammlung heimkehrend, schlief ich mit eben diesem Kopfe in der Fensterbank liegend ein, und das hämische Gestirn schien mir während mehrerer Stunden darauf.", Der Wellen Ungestüm verletzt kein Gestirn; es tritt desto glänzender bald wieder auf und strahlt in ewiger Klarheit., Gebirge, Schlösser, Paläste, Lusthaine, immer neue Feuerwerke von Lichtstrahlen, Riesen, Krieg und Streit, flammende Schweife wechseln mit neuen Reizen ab, wenn das Gestirn des Tages in Brand und Gluten untersinkt., Rom schläft; der blaue unermeßliche Äther schwebt darüber wie eine Henne über ihren Küchlein, und blinkend hell Gestirn erleuchtet selig die Gegenden., Bis des Tages Gestirn erloschen, ist mir nicht vergönnt, aus meiner Zelle zu gehen., Hier und da blickte eine der höheren Bergkuppen, in Purpurlicht getaucht, dem scheidenden Gestirn des Tages nach; aber in den weiteren Tälern lagerten schon graue Abendschatten und weißliche Nebel zogen in den engeren Schluchten., Es verkündet hier die Frühe eben jener schöne Stern des Himmels, ein echt sizilisches Gestirn, dessen Mythe in Messina spielt., Dieser platonische Denker, ein frühes Gestirn am wissenschaftlichen Horizonte Deutschlands, beginnt die Reihe berühmter Deutschen, die mit den humanistischen Kreisen Roms und Italiens in Verbindung traten.
leftNeighbours
  • hellste Gestirn, helles Gestirn, hellstes Gestirn, aufgehende Gestirn, grosses Gestirn, leuchtendes Gestirn, leitendes Gestirn, Dominierendes Gestirn, dominierenden Gestirn, feindseliges Gestirn
rightNeighbours
  • Gestirn entgegenweilen, Gestirn behäbig, Gestirn am, Gestirn entgegen
wordforms
  • Gestirne, Gestirn, Gestirnen, Gestirns, Gestirnes