Textbeispiele
  • Der Adler breitet seine Fittiche aus.
    النسر يمد جناحيه.
  • Der Schmetterling flatterte mit seinen bunten Fittichen.
    الفراشة ترفرف بجناحيها الملونين.
  • Die Taube verbarg ihre Jungen unter ihren Fittichen.
    الحمامة تخبئ صغارها تحت جناحيها.
  • Der Pinguin kann mit seinen Fittichen nicht fliegen.
    البطريق لا يستطيع الطيران بجناحيه.
  • Die Fittiche des Engels schimmern im Licht.
    جناحي الملاك يتلألأن في الضوء.
  • Es ist dies eine Bewegung, die die vier Gebetsnischen in Mekka zertrümmert hat. Mit Hilfe von Petrodollars und massenhaft verbreiteten Schriften hat sie innerhalb der letzten 40 Jahre einen Großteil der theologischen Debatten innerhalb des Islam unter ihre Fittiche zu bringen gewusst, vor allem im Westen und in der arabischen Welt.
    وهذه الحركة (الوهابية) هي التي هدمت المحاريب الأربع في مكة، وفي خلال العقود الأربعة الماضية – مدعومة بدولارات بترولية وكم هائل من المنشورات – سيطرت على جزء كبير من الحوارات الدينية في الاسلام وأحكمت قبضتها، خاصة في بلاد الغرب والعالم العربي.
  • Litauen, Lettland und Estland, die 1940 von der Sowjetunionannektiert wurden, schafften es 2004 unter die Fittiche der EU.
    ورغم نجاح ليتوانيا ولاتفيا واستونيا، وهي البلدان التي ضمهاالاتحاد السوفييتي في العام 1940، في الالتحاق بعضوية الاتحادالأوروبي في غفلة من الرافضين في العام 2004.
  • Er wird dich bei der Informationsbeschaffung unter seine Fittiche nehmen.
    يمكنه أن يقربك منه عندما تنتقل إلى استخلاص المعلومات
  • So nahm Andy Tommy unter seine Fittiche und brachte ihm das ABC bei.
    بدأ بتعليمه الأبجديه
  • Ich nehme dich unter meine Fittiche.
    سوف اجعلك مساعدتي
  • lch versuchte, ihn unter meine Fittiche zu nehmen.
    حاولت ضمه تحت جناحي
  • Es ist ein komisches Gefühl, von einem Drachen... unter die Fittiche genommen zu werden.
    إنه شعور غريب وكأنك
  • Unter meine Fittiche hab ich ihn genommen.
    أَخَذْتُه تحت جناحي
  • Ich weiß, dass du es niemals persönlich nimmst, weil du bist, und warst immer, seit ich dich unter meine Fittiche genommen habe
    أيقنتُ أنّك لن تحملي الأمر على محمل شخصيّ ...لأنّك ومذ طويتك تحت جناحيّ
  • Und du wirst unter meinen Fittichen sicher sein.
    أبق أنفك نظيفا ...لو أن شرطيا أتى ضمن ميل من هنا