die Gefälligkeit [pl. Gefälligkeiten]
Textbeispiele
  • Ich schulde dir eine Gefälligkeit für deine Hilfe.
    أنا مدين لك بمعروف لمساعدتك.
  • Er hat mir eine große Gefälligkeit getan, indem er mich zum Flughafen gefahren hat.
    لقد قدم لي خدمة كبيرة بقيادتي إلى المطار.
  • Sie macht immer Gefälligkeiten für andere, ohne etwas im Gegenzug zu erwarten.
    إنها تقدم دائمًا خدمات للآخرين بدون أن تتوقع شيئًا في المقابل.
  • Wir sollten alle versuchen, mehr Gefälligkeiten für unsere Mitmenschen zu tun.
    يجب علينا جميعًا أن نحاول تقديم المزيد من الخدمات لأقراننا.
  • Deine Gefälligkeit wird nicht unbeachtet bleiben.
    لن يتم تجاهل خدمتك.
  • "Wir müssen schon überlegen, ob wir uns mit dem Stillstand in den Verhandlungen selbst einen Gefallen tun", sagte Gloser. Schließlich sei der Pakt keine Gefälligkeit gegenüber Russland, sondern im Hinblick auf die Energielieferungen von dort sehr im Interesse der EU.
    لذا يرى جلوزر "أنه لابد أن نفكر إذا كان توقف المحادثات مع روسيا في مصلحة الاتحاد الأوروبي.“ فهذه الاتفاقية المزمع عقدها لا تعد جميل لروسيا بقدر ما هي تخدم مصلحة الاتحاد الأوروبي فيما يتعلق بإمدادات الطاقة.
  • Hochrangige Bürokraten entdeckten schnell, dass sichderartige Lizenzen gegen Gefälligkeiten eintauschten ließen,während die Politiker in dem System die Mittel erkannten, wichtigenfinanziellen Förderern zu helfen.
    وسرعان ما اكتشف البيروقراطيون من المستوى العالي إمكانيةمقايضة التراخيص بالإكراميات، في حين رأى الساسة في ذلك النظام السبيلإلى مساعدة رعاتهم الماليين المهمين.
  • Eine Studie von Ahmed Tahoun von der London School of Economics über „ The role of stock ownership by US members of Congress on the market for political favors“, zu Deutsch „ Die Rollevon Aktienbesitz durch US- Mitglieder des Kongresses auf dem Marktpolitischer Gefälligkeiten“, wirft ein faszinierendes Streiflichtauf die Beziehung zwischen dem Kongress und Unternehmen.
    وهناك ضوء جانبي مثير للاهتمام مسلط على العلاقة بين الكونجرسورجال الأعمال، ويتجلى هذا في الدراسة التي أجرها أحمد طاحون من كليةلندن للاقتصاد حول "الدور الذي تلعبه ملكية أعضاء الكونجرس الأميركيللأسهم في التأثير على سوق الامتيازات السياسية".
  • Ihm eine Tasse Kaffee anbieten und fragen, was die Regierung für ihn tun könne? Oder ihn hinauswerfen, gemäß dem Grundsatz, dass die Regierung keine Gefälligkeiten an Unternehmenverteilen sollte?
    كمبريدج ـ إذا دخل أحد رجال الأعمال إلى مكتب أحد الوزراء فيالحكومة وقال إنه يحتاج إلى المساعدة، فماذا يتعين على الوزير أنيفعل؟ هل يدعوه لتناول فنجان من القهوة ويسأله كيف يمكن للحكومة أنتساعده؟ أم هل يطرده خارج مكتبه بدعوى أن الحكومة لا ينبغي لها أنتحابي رجال الأعمال؟
  • Infolgedessen gibt es Spielraum für eine Unzahl von Gefälligkeiten gegenüber Partikularinteressen und zur Ausweitungder Sozialleistungen, was der Pi S und ihrer Vision einer Vierten Republik Zeit kaufen könnte.
    ونتيجة لهذا فسوف ينفتح المجال أمام حصول عدد لا يحصى منأصحاب المصالح الخاصة على المجاملات ، وفي نفس الوقت أمام دعمالإعانات الاجتماعية، الأمر الذي قد يمنح حزب القانون والعدالة ورؤيتهالمتمثلة في الجمهورية الرابعة بعض الوقت.
  • In vielen asiatischen Ländern führen Gefälligkeiten zu Verpflichtungen. Aus diesem Grund sind die Menschen vielleichtmanchmal abgeneigt, sich in die Probleme der andereneinzumischen.
    في العديد من بلدان آسيا تؤدي المحسوبية إلى خلق نوع ثابت منالالتزام، الذي ربما تكون مسؤولاً عن امتناع الناس في بعض الأحيان عنالتدخل في مشاكل الآخرين.
  • Während des größten Teils des vergangenen Jahrzehnts gabsich Kasachstan, ganz ähnlich wie ein Großteil Südeuropas, dank der Gefälligkeit globaler Banken einer hemmungslosen Kreditaufnahmehin.
    كانت كازاخستان طيلة القسم الأعظم من العقد المنصرم تعتمدتمام الاعتماد على الإقراض السخي المسرف من جانب البنوك العالمية ـتماماً كما كانت حال بلدان جنوب أوروبا.
  • Eine Stunde später revanchierte er sich großzügig für Ortegas Gefälligkeit: Alemáns Vertreter übertrugen die Kontrolledes Parlaments an Ortegas Sandinisten und beendeten damit die vonden Protesten gegen den Wahlbetrug verursachte legislative Lähmung.
    وبعد ساعة واحدة رد أليمان جميل أورتيجا مع الفوائد: حيث منحممثلوه جبهة ساندينستا للتحرير الوطني السيطرة على البرلمان، فوضعبذلك حداً للشلل التشريعي الذي نتج عن الاحتجاجات ضد التزويرالانتخابي.
  • Monsieur Komarovskij berät mich aus Gefälligkeit, Baronin.
    السيد كوماروسكي يرعاني بدافع الرحمة بارونة
  • Ich erkenne an, daß er Ihr Schwager ist, ich möchte helfen und ich erweise gern Gefälligkeiten. Aber ich kann dies nicht tun.
    أنا أقدر أنه صهرك,و أود مساعدتك و أحب أن أخدم , لكني لا أستطيع
Synonyme
  • جميل ، حسن ، إحسان ، حسنة
Synonyme
  • Dienst, Bereitschaft, Neigung, Gunst, Eifer, Gefallen, Freundlichkeit, Wohlwollen, Entgegenkommen, Höflichkeit
Beispiele
  • Warum mußt ich den Irrlichtern eine Gefälligkeit erzeigen, warum mußt ich dem Riesen begegnen und warum meine Hand in den Fluß tauchen?, Gefälligkeit in seine Gunst mich stahl,, - Und dann von so holder Gefälligkeit!, Zudem glaub ich ein Recht zu haben diese Gefälligkeit von ihnen fordern zu können; ich fühl, daß ich das nemliche für sie thun würde., Das ist der mindste Lohn, du treuer Knecht, Der dich für die Gefälligkeit erwartet!, Schulmeister, entlassen Sie meinen Enkel aus dem Käfig und verlangen Sie für diese Gefälligkeit, was Sie wollen., Diesen Abend werden die Anker gelichtet - Ich bin eben darum in einiger Besorgniß, woraus mich die Gefälligkeit meines Freundes Doria reißen könnte., Diesen Abend werden die Anker gelichtet -Ich bin eben darum in einiger Besorgnis, woraus mich die Gefälligkeit meines Freunds Doria reißen könnte., Denken Sie nicht etwa, Daß ich durch Lügenkünste, gleißnerische Gefälligkeit in seine Gunst mich stahl, Durch Heuchelworte sein Vertrauen nähre., Es wird mir zwar sauer werden, Ihre Gefälligkeit zu verschweigen. - (Wenn Firmin fort ist.)
leftNeighbours
  • kleine Gefälligkeit, reiner Gefälligkeit, purer Gefälligkeit, diese Gefälligkeit, große Gefälligkeit, besondere Gefälligkeit, vieler Gefälligkeit, Jede Gefälligkeit, bloßer Gefälligkeit, eine Gefälligkeit
rightNeighbours
  • Gefälligkeit erweisen, Gefälligkeit bitten, Gefälligkeit erzeigen, Gefälligkeit ersuche, Gefälligkeit gebeten, Gefälligkeit versagen, Gefälligkeit schuldig, Gefälligkeit rächt, Gefälligkeit gegenüber
wordforms
  • Gefälligkeiten, Gefälligkeit, Gefälligkeits