Textbeispiele
  • Es ist Zeit für eine Neubesinnung unserer Prioritäten.
    حان الوقت لإعادة التفكير في أولوياتنا.
  • Die aktuelle Situation erfordert eine Neubesinnung unserer Strategien.
    تتطلب الحالة الراهنة إعادة التفكير في استراتيجياتنا.
  • Die globale Erwärmung erfordert eine Neubesinnung unseres Umgangs mit der Umwelt.
    تتطلب الاحتباس الحراري إعادة التفكير في الطريقة التي نتعامل بها مع البيئة.
  • Diese Herausforderung erfordert eine Neubesinnung unseres gesamten Ansatzes.
    تتطلب هذه التحدي إعادة التفكير في كل نهجنا.
  • Eine Neubesinnung der Bildungspolitik ist notwendig.
    يتعين إعادة التفكير في السياسات التعليمية.
  • Das post-sowjetische Russland bot Chancen für eine umfassende Wiederbelebung des Islam, doch sind — als direkte Folge politischer Zentralisierung und kultureller "Neubesinnung" der Russen — einige der damals gemachten Fortschritte in den letzten fünf Jahren bereits wieder zurückgeschraubt worden.
    لقد أَتاحت روسيا ما بعد السوفييتية فرصًا لإعادة إحياء شامل للإسلام، لكن لقد تم في الأَعوام الخمسة الأَخيرة التراجع عن بعض خطوات التقدّم - كنتيجة مباشرة لسياسة مركزية و"صحوة ثقافية جديدة" للروس؛ تلك الخطوات التي حُققت إبان إنشاء روسيا الاتحادية.