Textbeispiele
  • Flora war bei den Römern die Göttin der Blumen und des Frühlings.
    كانت فلورا هي إلهة الزهور والربيع عند الرومان.
  • Die Göttin Flora wird oft in Kunstwerken und Skulpturen der Römer dargestellt.
    غالبًا ما تم تصوير الإلهة فلورا في الأعمال الفنية والنحت لدى الرومان.
  • Angebete und Zeremonien wurden im antiken Rom für Flora, die Göttin der Blumen, abgehalten.
    أُقيمت طقوس ومراسم للعبادة في روما القديمة للإلهة فلورا، إلهة الزهور.
  • Flora ist bekannt für ihre Rolle in den Mythen und Legenden der Römer.
    تعرف فلورا بدورها في الأساطير والأساطير الرومانية.
  • Laut der römischen Mythologie schenkte Flora den Menschen die Blumen.
    وفقًا للأساطير الرومانية، أعطت فلورا الزهور للبشر.
  • Die nachstehenden Stiftungen und "Think Tanks" haben Finanz- oder Sachbeiträge zu unserer Arbeit geleistet: die Carnegie Corporation of New York, die Ford Foundation, die Internationale Friedensakademie, die John D. and Catherine T. MacArthur Foundation, das Zentrum für internationale Zusammenarbeit der New York University, der Rockefeller Brothers Fund, die Rockefeller Foundation, das Zentrum für internationale Sicherheit und Zusammenarbeit der Stanford-Universität, die Stanley Foundation, die Stiftung für die Vereinten Nationen und die William and Flora Hewlett Foundation.
    وقدمت المؤسسات ومؤسسات البحوث التالية مساهمات مالية أو عينية لأعمالنا: مؤسسة كارنيجي في نيويورك، ومؤسسة فورد، وأكاديمية السلام الدولية، ومؤسسة جون د. وكاثرين ت. ماك آرثر، ومركز جامعة نيويورك للتعاون الدولي، وصندوق الأخوة روكفلر، ومؤسسة روكفلر، ومركز الأمن والتعاون الدوليين بجامعة ستانفورد، ومؤسسة ستانلي، ومؤسسة الأمم المتحدة، ومؤسسة وليم وفلورا هيوليت.
  • Die nachstehenden Stiftungen und "Think Tanks" haben Finanz- oder Sachbeiträge zu unserer Arbeit geleistet: die Carnegie Corporation of New York, die Ford Foundation, die Internationale Friedensakademie, die John D. and Catherine T. MacArthur Foundation, das Zentrum für internationale Zusammenarbeit der New York University, der Rockefeller Brothers Fund, die Rockefeller Foundation, das Zentrum für internationale Sicherheit und Zusammenarbeit der Stanford-Universität, die Stanley Foundation, die Stiftung für die Vereinten Nationen und die William and Flora Hewlett Foundation.
    وكاثرين ت. ماك آرثر، ومركز جامعة نيويورك للتعاون الدولي، وصندوق الأخوة روكفلر، ومؤسسة روكفلر، ومركز الأمن والتعاون الدوليين بجامعة ستانفورد، ومؤسسة ستانلي، ومؤسسة الأمم المتحدة، ومؤسسة وليم وفلورا هيوليت.
  • fordert die Behörden der Bundesrepublik Jugoslawien auf, diejenigen Personen, die inhaftiert und vom Kosovo in andere Teile der Bundesrepublik Jugoslawien verbracht wurden, freizulassen oder anzugeben, auf Grund welcher Beschuldigung die Betreffenden inhaftiert wurden, ihnen ein ordnungsgemäßes Verfahren zuteil werden zu lassen und den Angehörigen sowie den nichtstaatlichen Organisationen und internationalen Beobachtern ungehinderten und regelmäßigen Zugang zu den nach wie vor in Haft befindlichen Personen zu gewähren, und begrüßt in dieser Hinsicht die Freilassung der bekannten Menschenrechtsaktivistin Flora Brovina sowie die Freilassung dreiundzwanzig weiterer Inhaftierter als einen ersten wichtigen Schritt;
    تهيب بسلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الإفراج عن الأشخاص المحتجزين والمنقولين من كوسوفو إلى أنحاء أخرى من جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، أو تحديد التهمة التي احتجز كل فرد من هؤلاء بموجبها والسماح لهم بالخضوع لمحاكمة حسب الأصول القانونية، وضمان السماح لأسرهم وللمنظمات غير الحكومية والمراقبين الدوليين بالوصول بانتظام ودون عوائق إلى من لا يزال محتجزا منهم، وترحب في هذا الصدد بالإفراج عن فلورا بروفينا الناشطة المرموقة في مجال حقوق الإنسان، وعن ثلاثة وعشرين محتجزا آخرين بوصف ذلك خطوة هامة أولى؛
  • Gebirgsökosysteme unterstützen spezielle Formen der Existenzsicherung und enthalten bedeutende Wassereinzugsgebiete, biologische Vielfalt und eine einzigartige Flora und Fauna.
    وينبغي تلافي الإجراءات التي تتخذ من جانب واحد لمعالجة التحديات البيئية خارج نطاق ولاية البلد المستورد.
  • Dieser Teil des südwestlichen Chinas, der für seine starken Regenfälle, Berge, unterirdischen Flüsse und Höhlen und seinetropische Flora bekannt ist, wird seit Kurzem von einer Dürreheimgesucht, von der viele behaupten sie sei die schlimmste seitder Ming- Dynastie.
    إن هذا الجزء من جنوب غرب الصين، المعروف بالأمطار الغزيرةوالجبال والأنهار الجوفية والكهوف والنباتات المدارية، ابتلي مؤخراًبالجفاف الذي يعتبره الكثيرون الأسوأ منذ عهد أسرة مينج.
  • Auch in mehr als einem Viertel aller Medikamente sindaktive Inhaltsstoffe aus Flora und Fauna enthalten. Diese Arzneienstellen, gemessen an ihrem Verkaufswert und den dadurch reduzierten Kosten im Gesundheitswesen, Milliardenwerte dar.
    وعلى نحو مماثل، سنجد أن ما يزيد على ربع العقاقير الطبية،التي تشكل مليارات من الدولارات من المبيعات، والتي أدت إلى تخفيضتكاليف الرعاية الصحية، تحتوي على مركبات مشتقة من أنواع الكائناتالمختلفة.
  • Dies hätte doppelten Nutzen. Einerseits könnte man damitdie Luftverschmutzung durch Treibhausgase in den Griff bekommen undandererseits Flora und Fauna davor bewahren, in Vergessenheit zugeraten.
    وهذا في حد ذاته يشكل منفعة مزدوجة تتمثل في التحكم في تلوثالجو الناتج عن الغازات المسببة لظاهرة الاحتباس الحراري، وفي نفسالوقت إنقاذ الحياة البرية في العالم من الضياع.
  • Lateinamerika ist mit überreicher Flora und Fauna gesegnet. Ein Drittel aller Säugetierarten und über ein Viertel allerbekannten Reptilien- und Vogelarten leben in dieser Region.
    لقد أنعم الله على أميركا اللاتينية بما يتجاوز نصيبها العادلمن الحياة البرية والغابات الخصبة المزدهرة، حيث نستطيع أن نجد ثلثأنواع الحيوانات الثديية على مستوى العالم، وما يزيد على ربع أنواعالزواحف والطيور المعروفة.
  • Muss ich meiner Flora erzählen. Die wird mir kein Wort glauben! Henry!
    انتظر حتى تسمع فلورا بهذا أتعلم, انها لن تصدق كلمة واحدة من هذا
  • Ja. Sammeln wir ein bisschen Flora.
    حسناً , لنجمع بعض هذه النباتات
Synonyme
  • Pflanzenwelt, Vegetation
Synonyme
  • Pflanzen, Flora, Vegetation, Pflanzenwelt, Pflanzenwuchs, Pflanzenreich, Blütenfülle, Blumengöttin, Blumenwelt
Beispiele
  • "Wir glauben, dass wir wahrscheinlich nur noch zwei Jahre haben, um die Art zu retten", sagte Abigail Entwistle von der britischen Umweltschutzorganisation Flora and Fauna International., Flora, Fauna und Bewohner kennen zu lernen., Schon damals untersuchten die hier arbeitenden Wissenschaftler Flora und Fauna des Helgoländer Meeresgebiets im Hinblick auf Nutztiere., Im "Land der vielen Wasser", wie Guyana von den Ureinwohnern getauft wurde, sind Dschungel-Lodges und Farmen mit Gästebetten Vorposten einer nahezu unberührten Flora und Fauna., Diese können in der früheren britischen Kolonie neben zahmen Riesenottern auch die übrige Fauna und Flora des Regenwaldes erkunden, Goldgräberromantik erleben oder christliche Kirchen, Moscheen und Hindutempel bestaunen., Besucher können den Wald auf einem Rundweg begehen, der auf Schautafeln und Hinweisschildern Informationen zur Flora und Fauna bietet., Die versteinerte Flora bei Castle Rock besitze sogar drei Mal mehr zweikeimblättrige Arten als Pflanzenwelten, die während des Temperaturmaximums im Eozän wuchsen - also rund zehn Millionen Jahre später., Die Flora zu Beginn des Paläozäns, des ersten Abschnitts des Tertiärs, war daher durch eine äußerst geringe Artenvielfalt gekennzeichnet., Wenn er von ihr geträumt hatte, dann war er tagelang still und feierlich in allem, was er tat, und wenn ihn dann die lustige Flora anlachte, dann fand er sie häßlich und widerwärtig., Es wohnten Leute bei den Sempers im Hause, die hatten eine sechzehnjährige Tochter: Flora hieß sie, eine hübsche kleine Brünette mit heißen Augen.
leftNeighbours
  • Rote Flora, Kunsthaus Flora, Roten Flora, Villa Flora, Neuen Flora, Kunsthauses Flora, Fauna Flora, heimische Flora, Geologie Flora, West-Friese Flora
rightNeighbours
  • Flora Florastraße, Flora Danica, Flora Fauna, Flora Soft, Flora Brovina, Flora Schulterblatt, Flora Florastr, Flora Wezel, Flora Fauna-Lounge, Flora Wisdorff
wordforms
  • Flora, Floras