ertönen {ertönte ; ertönt}
Textbeispiele
  • Der Ton der Musik ertönte durch das Haus.
    أَطْلَقَ صوت الموسيقى عبر البيت.
  • Das Lachen ihrer Kinder ließ im ganzen Haus ertönen.
    أَطْلَقَ ضحك أطفالها في كل أنحاء البيت.
  • Der Gong ertönte und die Veranstaltung begann.
    أَطْلَقَ الجرس وبدأ الحفل.
  • Seine Stimme ließ im ganzen Raum ertönen.
    أَطْلَقَ صوته في الغرفة كلها.
  • Der Alarm ertönte plötzlich mitten in der Nacht.
    أَطْلَقَ الإنذار فجأة في منتصف الليل.
  • Unisono ertönen Stimmen aus dem linken und rechten Flügel,die sich gegen die Fortsetzung der staatlichen Unterstützung für Biokraftstoff aussprechen.
    إن جوقة من الأصوات من اليسار واليمين تسوق الحجج ضد الدعمالحكومي المستمر للوقود الحيوي.
  • Und jetzt ertönen überall Warnungen vor neuen Vorschriften,die angeblich die Finanzmärkte behindern könnten (die Vorschriftenkönnten sie unter anderem von der Ausnutzung uninformierter Kreditnehmer abhalten, die dem Problem zugrunde lag).
    والآن نشهد عاصفة من التحذيرات بشأن التنظيمات الجديدة، التييفترض أنها قد تقيد وتعرقل أسواق المال (بما في ذلك استغلالهاللمقترضين غير الواعين).
  • In Moskau hatte der RTSI Index bei Ertönen der Schlussglocke 3,3 % verloren.
    وفي موسكو كان مؤشر ( RTSI ) قد هبط بنسبة 3.3% مع جرسالإغلاق.
  • In dieser Atmosphäre des öffentlichen Schweigens ertönen inder praktisch leeren öffentlichen Arena seltsame Stimmen, dieeigentlich gar nicht für die Öffentlichkeit bestimmt sind.
    في هذا الجو من الصمت العام، انشغلت المساحة العامة، الخاليةفي واقع الحال، بأصوات متنافرة ليست موجهة للاستهلاك العام.
  • Die mystischen Klänge der Erinnerung werden ertönen... wenn die besseren Engel der Natur sie wieder berühren.
    "الحبال الباطنية للذاكرة. . . "سينتفخ عندما مسّ ثانية. . . "كبالتأكيد هم سيكونون. . .
  • Die mystischen Klänge der Erinnerung werden ertönen... wenn die besseren Engel der Natur sie wieder berühren.
    الحبال الباطنية لذاكرة " ستنتفتح عندما تمس ثانية كما بالتأكيد هم سيكونون "
  • Du lasst dein Signalhorn ertonen und winkst dem Sohn Vom Leuchtturmwarter zu.
    اعزفي بالقرن الموسيقي لوحي للفنار والطفل على شاطئ جزيرة ثاتشر
  • 'Du lasst dein Signalhorn ertonen
    اعزفي بالقرن الموسيقي
  • MUSlCALS ERTÖNEN lM LAND
    الافلام الموسيقية تسحر الجماهير
  • (Dudelsäcke ertönen) (Gouverneur) Die Massachusetts State Police hat eine lange, glänzende Tradition.
    شرطة ولاية ماستشوستس مشهود لها بالبراعة
Synonyme
  • حرّر ، سرّح ، فكّ ، أعتق ، أفرج ، سرح
Synonyme
  • klingen, aufsteigen, erklingen, ertönen, erschallen, gellen, aufbrausen, aufrauschen, erhallen, aufbrodeln
Beispiele
  • Dann wird bei Arbeitgebern und Gewerkschaften der Ruf nach schärferen Kontrollen von Schwarzarbeitern durch die Hauptzollämter ertönen., Pfiffe ertönen, die Belgier werden ein bisschen geschmäht., Versucht man, sich vom Zahlenwerk zu lösen, und nimmt stattdessen Einblick in die psychische Verfassung der Klubs, ertönen Kommentare wie "Wir wollen Meister werden" (Leverkusen) oder "Wir möchten gern Meister werden" (Dortmund) oder "Alles ist möglich.", Überall ertönen Furcht erregende Stimmen des Antisemitismus, der bei der letzten großen UNO-Konferenz von Durban wieder einmal deutlich wurde., Mit diesem Urteil lehnten die obersten Richter in Palma eine Berufungsklage der Gastwirte von Arenal ab, die durchsetzen wollten, dass auch nach Mitternacht weiter Stimmungsmusik aus den Lautsprechern ertönen darf, allerdings leiser., Zusammen mit der Identifizierung des irakischen Gewaltherrschers als Terrorist reichte das, um einen breiten Chor des Zweifels ertönen zu lassen, von den Russen - Inspektionen ja, Sanktionen nein - bis zu den Europäern., Weil: Im Golfmarkt ertönen absolut neue Sirenenrufe., Wenn der Dienstmann Alois Hingerl als Münchner im Himmel auf einem Aussichts-Kumulus über München hinwegzieht und zur Harfe "halleluja" frohlockt, könnte leicht dazwischen der völlig unengelhafte Fluch ertönen: "Ja, himmesakra zäfix-luja!, Oder ertönen da nur die düsteren Rufe kulturpessimistischer Unken?, Oder: Ein Triumphmarsch wiederholt sich, und ein neuer könnte heute ertönen.
leftNeighbours
  • Klänge ertönen, Pfiff ertönen, Lautsprechern ertönen, Trommeln ertönen, Pfiffe ertönen, Fanfaren ertönen, Posaunen ertönen, Pfeife ertönen, Seitenmusik ertönen, Gong ertönen
rightNeighbours
  • ertönen ließ, ertönen Sprechchöre, ertönen Kampfschreie, ertönen Klänge, ertönen Melodien, ertönen Schreie, ertönen lässt, ertönen läßt, ertönen aus der Ferne
wordforms
  • ertönt, ertönen, ertönte, ertönten, ertöne, ertönet, ertönest, ertöntet, ertöntest, ertönst, ertönend