errichten {errichtete ; errichtet}
Textbeispiele
  • Er hat ein neues Unternehmen gegründet.
    أَسَّسَ شركةً جديدةً.
  • Sie haben eine Stiftung errichtet, um den Bedürftigen zu helfen.
    أَسَّسَوا مؤسسة لمساعدة المحتاجين.
  • Die Regierung hat eine neue Initiative zur Bekämpfung des Klimawandels ins Leben gerufen.
    أَسَّسَت الحكومة مبادرة جديدة لمكافحة التغير المناخي.
  • Ich habe eine Online-Plattform erstellt, um meine Produkte zu verkaufen.
    أَسَّستُ منصة إلكترونية لبيع منتجاتي.
  • Meine Eltern haben ein College errichtet, um Bildung für alle zugänglich zu machen.
    أَسَّسَ والدي معهدًا لجعل التعليم متاحًا للجميع.
  • Deutschland und Vereinigte Arabische Emirate errichten gemeinsam neues Hauptquartier für afghanische Bereitschaftspolizei
    مقر رئيس للشرطة الأفغانية بمساهمة جمهورية ألمانيا الاتحادية ودولة الإمارات العربية المتحدة
  • Ich denke, dass es gerade an ihnen ist, Brücken in unserer Gesellschaft zu errichten und für Aufklärung zu sorgen.
    أعتقد أنَّ من واجبهم الآن مدّ جسور التفاهم في مجتمعنا والاهتمام بالتنوير.
  • Zwar gelang ein Friedensschluss mit Ägypten, die Friedenssicherung in den palästinensischen Autonomiegebieten und die Marginalisierung der PLO wurden jedoch verfehlt: Die Ende 1987 ausgebrochenen Intifada verdeutlichte, dass sich die palästinensische Bevölkerung mit dem von der PLO propagierten Ziel, einen palästinensischen Staates zu errichten, identifizierte.
    وإذا نجحت إسرائيل في عقد اتفاق سلام مع مصر، فإنها فشلت في تأمين السلام في مناطق الحكم الذاتي الفلسطيني وتهميش منظمة التحرير الفلسطينية: ثم أظهرت الانتفاضة التي تفجرت عام 1987 أن الشعب الفلسطيني يتبنى الهدف المعلن لمنظمة التحرير، وهو إقامة دولة فلسطينية.
  • "Die Zeit ist gekommen, eine Mittelmeerunion als Bindeglied zwischen Europa und Afrika zu errichten."
    "لقد حان الوقت لتأسيس اتحاد متوسطي ليصبح همزة وصل بين أوروبا وإفريقيا".
  • Für radikale Linke und Feministinnen wie Yehudit Kirstein Keshet und Roni Hammermann stehen Menschenrechte und politische Solidarität mit Palästinensern im Vordergrund. Sie wollen mit ihrer Arbeit "nicht nur ein Schutzschild gegen noch schlimmere Vergehen" errichten, "sondern (...) auch die Brücke für eine Versöhnung in der Zukunft".
    تحتل حقوق الإنسان والتضامن السياسي مع الفلسطينيين مكان الصدارة من نشاط اليساريّات المتطرّفات مثل يهوديت كيرشتاين كيشيت وروني هامرمان. إذ أنَّهن لا يسعين من خلال نشاطهن فقط إلى إقامة درع حماية ضد إجراءات أسوأ، بل يسعين كذلك إلى إقامة جسر من أجل التصالح في المستقبل.
  • "Tayyip Erdogan hat versprochen, im Parlament eine Kommission zur Gleichberechtigung und Gleichstellung zu errichten. Zum zweiten wollen wir bei der neuen Regierung mehr Ministerinnen sehen, und zwar in den wichtigen Ressorts, außerdem müssen die Frauen in den Kommissionen gut vertreten sein.
    "أردوغان كان قد وعد بتشكيل لجنة برلمانية لضمان المساواة بين الرجل والمرأة وتكافؤ الفرص بينهما. ونريد كخطوة ثانية أن نرى وزيرات أكثر في التركيبة الحكومية الجديدة وذلك في المجالات التخصصية المهمة، بالإضافة إلى ضرورة وجود ثمثيل نسائي في اللجان المختلفة،
  • Die Regierung wirft den zaiditischen Kämpfern vor, sie wollten den republikanischen Präsidenten stürzen und ein neues Imamat errichten.
    تتهم الحكومة المقاتلين الزيديين بالعمل على إقصاء رئيس الدولة من سدة الحكم وفرض نظام أئمة جديد يحل محل النظام الجمهوري السائد.
  • Es seien christliche Imperialisten gewesen, die künstliche Grenzen im Nahen Osten zogen. Nur Atatürk habe nach dem Nationalkampf einen unabhängigen, nationalen Staat errichten können.
    ويقول على سبيل المثال "إن الإمبرياليين المسيحيين هم الذين وضعوا حدودا مصطنعة في الشرق الأوسط، وأن أتاتورك هو الوحيد الذي استطاع بعد الكفاح الوطني تأسيس دولة قومية مستقلة".
  • Einige forderten, ein Gesetz zu verabschieden, das Frankreichs Taten während des Algerienkriegs als Völkermord einstuft. Im Nu beschloss das Istanbuler Stadtparlament in der "Französischen Gasse" ein Denkmal zum "Unabhängigkeitskampf Algeriens" zu errichten.
    كذلك طالب بعض هؤلاء السياسيين بإصدار قانون ينصّ على أنّ فرنسا اقترفت في الحرب الجزائرية أعمالاً يجب تصنيفها كمذابح جماعية. وعلى الفور أصدر المجلس النيابي الخاص بمدينة إسطنبول قرارًا يقضي بإقامة نصب تذكاري في "شارع فرنسا" يرمز إلى "حرب التحرير الجزائرية" .
  • "Wir, die Israelis, müssen uns bewusst machen, dass es nicht um Sicherheit geht, sondern um die Gier nach Land, um den Profit von Bauunternehmern und um eine neue Variante des jüdischen Ghettos", so Assouline, "nur sind es dieses Mal wir, die es errichten und ein anderes Volk darin einsperren." "Anarchists Against The Wall" kooperiert seit 2003 mit ISM.
    تابعت الناشطة الإسرائيلية تقول: "علينا نحن الإسرائيليين أن نعي بأن الأمر لا يتعلق بالأمن بل بالشجع الذي يستهدف أراضي الغير وبالربح الذي يسع شركات المقاولة أن تجنيه لقاء بناء "فيلا في الأدغال" على حد تعبير إيهود باراك. كما أن الأمر يصبح من خلال ذلك بمثابة تكريس شكل من أشكال الغيتو اليهودي. لكن هذا الغيتو يجري إنشاؤه في هذه الحالة من قبلنا نحن أي من قبل اليهود أنفسهم لجعل شعب آخر يصبح في موضع الاحتجاز". وهناك تعاون قائم منذ عام 2003 بين "حركة التضامن الدولي" وحركة "فوضويون ضد الجدار".
Synonyme
  • aufbauen | gründen
Synonyme
  • beginnen, schaffen, bauen, investieren, eröffnen, anfangen, errichten, gründen, landen, erheben
Beispiele
  • Der ehemalige Leipziger Rektor und heutige SPD-Landtagsabgeordnete Cornelius Weiss kritisierte, hier wolle "eine Hand voll ewig Gestriger ein Prestigeprojekt errichten, um die eigene Vergangenheit zu begraben"., Wenn wir ein Imperium errichten wollen, dann wird die Frage sein, ob wir mit dem Terrorismus leben können, so wie die Israelis heutzutage mit dem Terrorismus leben., Ich glaube aber nicht, dass wir ein Weltimperium errichten müssen, um der muslimischen Empörung Herr zu werden., Als Konsequenz der mörderischen Utopie, ein rassereines Großreich bis zum Ural zu errichten, standen am Ende der Vernichtungskrieg im Osten und der Genozid an den europäischen Juden., Für Sue Johnson vom "Sonic Memorial" ist die Flut der Online-Tribute wenig überraschend, schließlich sei das Internet der einzige Ort, an dem man ein "Denkmal ohne die Einschränkungen der Höhe, Länge und Breite errichten kann"., Busses auf dem Monument Hill, dem höchsten Punkt des Ortes. errichten müssen., Die Stadt rief Hochwasseralarm aus und ließ vorsorglich Stege errichten., Territorium zu errichten., Mit Blick auf die Verbrechen von Nazis und Kommunisten meinte der Papst, die Erfahrung des vergangenen Jahrhunderts zeige, wohin es führe, eine Welt ohne Gott errichten zu wollen., Bei der nächtlichen Gebetswache, die durch Hunderttausende Kerzen erhellt wurde, rief der Papst die Jugend der Welt in Erinnerung an die Terroranschläge vom 11. September auf, eine neue Zivilisation des Friedens und der Freiheit zu errichten.
leftNeighbours
  • zu errichten, Zweigniederlassungen errichten, Gottesstaat errichten, Wohnungen errichten, Geschäftshaus errichten, Bürogebäude errichten, Gebäude errichten, Straßensperren errichten, Bürokomplex errichten, Bürohaus errichten
rightNeighbours
  • errichten lassen, errichten ließ, errichten wollen, errichten wollte, errichten Barrikaden, errichten wollten, errichten Lichtdome, errichten Minderheitsaktionären, errichten Schutzzäune, errichten um zu vermeiden
wordforms
  • errichtet, errichten, errichteten, errichtete, errichte, errichtetet, errichtest, errichtenen, errichtetest, errichtend