Textbeispiele
  • Ich habe einen neuen Lehrstuhl an der Universität erhalten.
    حصلت على أُسْتاذِيَّة جديدة في الجامعة.
  • Er ist Inhaber des Lehrstuhls für Geschichte.
    هو حامل أُسْتاذِيَّة التاريخ.
  • Die Bewerbung um den Lehrstuhl für englische Literatur ist im Gange.
    التقدم للحصول على الأُسْتاذِيَّة في الأدب الإنجليزي قيد الاستمرار.
  • Sie macht einen hervorragenden Job an ihrem Lehrstuhl für Physik.
    إنها تقوم بعمل رائع في أُسْتاذِيَّتها للفيزياء.
  • Der Lehrstuhl für Medizin wird ab dem nächsten Semester vakant sein.
    سيكون أُسْتاذِيَّة الطب شاغرة اعتبارًا من الفصل الدراسي القادم.
  • Seit 2002 hat der in Jordanien geborene Wissenschaftler den Lehrstuhl für Ingenieurgeologie und Hydrogeologie an der Exzellenz-Universität RWTH Aachen inne. Umwelt- und Wassermanagement gehören zu den zentralen Feldern seiner Arbeit. Themen, die weltweit immer wichtiger werden und viele Studierende anziehen: (...) chinesische Doktoranden.
    تولّى هذا العالم المولود في الأردن منصب أستاذ الهندسة الجيولوجية والهيدرولوجيا منذ عام 2002 في جامعة الصفوة العلمية في آخن. إدارة البيئة والمياه هي من أهم محاور تخصصه ، كما أنها المجالات التي مازالت تكتسب أهمية مستمرة عالمياً وتجذب أعداداً أكبر من الدارسين.
  • Prof. Dr.-Ing. Liqiu Meng, Vizepräsidentin der Technischen Universität München und Ordinaria am Lehrstuhl für Kartographie
    الأستاذة الدكتور مهندسة/ مونج، نائبة رئيس جامعة ميونيخ الهندسية وأستاذة مادة رسم الخرائط
  • Die Ergebnisse ihrer Habilitation am Royal Institute of Technology in Stockholm sorgten dann zehn Jahre später für Aufsehen und führten zur Berufung auf den Lehrstuhl für Kartographie an der TUM. Ihre Arbeiten haben grundlegende Bedeutung für Navigationssysteme oder Geoinformationsmodelle.
    ويرجع الفضل إلى نتائج أبحاث الأستاذية التي أجرتها في المعهد الملكي للتكنولوجيا في استكهولم بعد عشر سنوات إلى لفت الأنظار إليها وحصولها على منصب أستاذ كرسي لعلم الخرائط في جامعة ميونخ الهندسية. فضلا عن ذلك فإن إنتاجها العلمي له أهمية جوهرية بالنسبة لأنظمة الملاحة أو لنماذج المعلومات الجغرافية.
  • Geplant ist auch ein theologischer Lehrstuhl mit deutscher Besetzung an der Universität Ankara. Die Umsetzung dieses Vorhabens ist aber nicht in naher Zukunft zu erwarten.
    بالإضافة إلى ذلك تم إقرار دعم عمل المكاتب التركية-الإسلامية للشؤون الدينية (DITIB) . كما يجري التحضير لسفر أساتذة جامعيين زائرين ألمان ليحاضروا في كلية علوم الدين في جامعة أنقرة.
  • Er verlor seinen Lehrstuhl an der Universität Kairo, aber sein Buch wurde immer wieder neu aufgelegt.
    وفقد منصبه في جامعة القاهرة، لكنّ كتابه أعيد نشره مرارًا.
  • Der Sinn für „ Effizienz“, der die christlichen Bettelordender Dominikaner und Franziskaner bewogen hat, die Lehrstühle derdamals entstandenen Universitäten zu besetzen, war zwar eindurchaus anderer, an Relevanz hat er jedoch auch heute nichtverloren.
    ولكن في حين أن حس "الكفاءة" الذي اجتذب الأخويات المسيحية،مثل الدومينكان والفرنسيسكان، في عملية تعيين العاملين بالجامعات كانمختلفاً نوعاً ما، فإنه لا يقل أهمية اليوم.
  • Doch ich bin schon der Ansicht, dass man die modernen Makroökonomen unter Androhung des Verlusts ihres Lehrstuhls für ein Jahr in ein Bootcamp stecken sollte, in dem Währungshistoriker ausaller Welt als ihre Ausbilder fungieren.
    ولكنني أعتقد حقاً أن خبراء الاقتصاد الكلي المعاصرين لابدوأن يُجمعوا وأن يُرسلوا إلى معسكر تدريب مع المؤرخين النقديين منمختلف أنحاء العالم باعتبارهم مدربين لهم.
  • Man entzog ihm seinen Lehrstuhl an der Universität Warschau, und als er einen Ruf ins Ausland annahm, zwang ihndie Regierung ins Exil, indem sie ihm eine Rückkehr nach Polenverwehrte.
    فطُـرِد من منصبه في جامعة وارسو، وحين ذهب للتدريس في الخارجأصدرت الحكومة البولندية حكماً بنفيه حين قررت حرمانه منالعودة.
  • Man bot lhnen einen Lehrstuhl an der Universität Harvard an... ...den sie zugunsten von SETl-Studien... ...am Arecibo Observatorium in Puerto Rico ausschlugen.
    عرض عليكى التدريس بجامعة هارفرد التى رفضتيها لمتابعة اعمال سيتى فى آريسيبو, بورت ريكو
  • Dr. Kane, Lehrstuhl für Biologie... der Universität von Glen Canyon und das ist mein Kollege.
    أنا د.كين رئيس قسم العلوم بكلية جلن كانيان و هذا مساعدى