erneuern {erneuerte ; erneuert}
Textbeispiele
  • Aber diese Kraft braucht auch Anker, sie muss sich erneuern können, sie braucht Orientierung, Maßstäbe für Qualität und manchmal sogar Trost. Alles das finden wir in unserer Kultur.
    ولكن هذه الطاقة تحتاج أيضاً إلى مرساة، يجب أن تكون قادرة على تجديد نفسها، إنها تحتاج إلى الوجهة والمعيار للجودة وأحياناً أيضاً إلى السلوى. وكل هذا نجده في حضارتنا.
  • Atomwaffensperrvertrag erneuern
    تجديد معاهدة حظر الأسلحة النووية
  • Die Frage muss also gestellt werden: Wie können wir die Religion erneuern, so dass sie mit der realen Pluralität, die islamische Gesellschaften aufweisen, kompatibel ist?
    إذن، يجب طرح السؤال التالي: كيف يمكننا أن نجدد الدين كي يتوافق مع التعددية الحقيقية التي تعيشها المجتمعات الإسلامية؟
  • Wie kann der Westen diesen innerislamischen Konflikt zugunsten der Erneuerer beeinflussen?
    كيف يمكن أن يساهم الغرب في حسم هذا الصراع الإسلامي الداخلي لصالح المنادين بالتحديث؟
  • Und auf absehbare Zeit bleibt die Türkei auf westlichem Kurs – mit der Idee, die islamische Welt zu erneuern und zu modernisieren, eine Idee, die im Übrigen auf das 19. Jahrhundert zurückgeht.
    كما أنَّ تركيا سوف تبقى لفترة يمكن تكهنها تسير على النهج الغربي - وبفكرة تجديد العالم الإسلامي وتحديثه، هذه الفكرة التي تعود بالمناسبة إلى القرن التاسع عشر.
  • Nur ein neues Abkommen mit dem IWF könne das Land das Vertrauen der Investoren erneuern, so der Finanzexperte aus Istanbul.
    ويرى الخبير المالي أوزاتاي أنه لن يعيد ثقة المستثمرين في البلاد سوى اتفاقية جديدة مع البنك الدولي.
  • Der Vorgang wirft ein grelles Licht auf den Stand der Demokratie in der arabischen Welt: Er zeigt, wie gut es der Mehrheit der arabischen Regime gelingt, die Instrumente ihrer autoritären Herrschaft stets zu erneuern und zu modernisieren.
    هذا الحدث يلقي ضوءً ساطعًا على وضع الديمقراطية في العالم العربي؛ فهو يبيِّن إلى أي مدى تنجح أغلبية الأنظمة العربية في تجديدها وتحديثها دائمًا لوسائل وآليات حكمها المستبد المطلق.
  • Denn freiwillig werden die Herrscher ihre undemokratischen Regime niemals erneuern.
    فالحكّام العرب لن يشرعوا بمحض إرادتهم قطّ في تجديد أنظمتهم غير الديمقراطية؛
  • Dass die Republik ihr 1982 von den Militärs verabschiedetes Grundgesetz grundsätzlich erneuern muss, stellt niemand in Frage. Weil sich aber die politischen Parteien nicht über den Inhalt einigen können, ließ die regierende Partei für Gerechtigkeit und Fortschritt (AKP) durch eine Expertenkommission hinter verschlossenen Türen einen Verfassungsentwurf schreiben.
    لا يشكّ أحد في ضرورة قيام الجمهورية بإجراء تعديلات جذرية على قانونها الأساسي، الذي تمّ إقراره في العام 1982 من قبل العسكريين. بيد أنَّ حزب العدالة والتنمية الحاكم قام بتكليف لجنة من الخبراء بكتابة مسودة الدستور خلف أبواب موصدة، بسبب عدم تمكّن الأحزاب السياسية من الاتفاق على المضمون.
  • Die libysche Führung kann auch nicht allen Ernstes ihr "Angebot" erneuern, Bulgarien könne die Angeklagten ja freikaufen - mit 10 Miollionen Euro pro Hinterbliebenen-Familie. Gaddafi kaufte einst Geiseln von Terroristen frei - will er jetzt selbst als Terrorist dastehen?
    كما أنه من غير المعقول أن تعرض الحكومة الليبية من جديد على بلغاريا شراء حرية المدانين مقابل 10 ملايين يورو لكل عائلة متضررة. القذافي سبق له أن دفع فدية لتحرير رهائن من قبضة إرهابيين. فهل يريد هو الآن إذا أن يقوم بدور الإرهابي؟
Synonyme
  • modernisieren, renovieren, wiederherstellen
    حدّب ، يباس ، جفاف
Synonyme
  • ändern, verbessern, ersetzen, wiederholen, verlängern, tauschen, reformieren, reparieren, modernisieren, überholen
Beispiele
  • "Wir erneuern die Anstrengungen, unsere zentrale Rolle in der kunsthistorischen Debatte zu bestätigen", schreibt Stephen Deuchar, der Direktor der Tate Britain und bietet in seinem Haus die erste Probe aufs Exempel., Die moderne politische Ökonomie unterstellt, dass Individuen ihr Leben allein bewältigen können, ihre Handlungsfähigkeit aus sich selbst heraus gewinnen und erneuern., Doch die Voraussetzungen ihrer früheren Stabilität wird die Union auch durch betonte Hinwendung zur Gesellschaft nicht mehr erneuern., Wer, wenn nicht Prodi, sollte nach dem jämmerlichen Abgang der Mannschaft um Jacques Santer die Eurokratie denn sonst erneuern?, Ihre zerbröselnden gesellschaftlichen Voraussetzungen können Parteien aus eigener Kraft nicht erneuern., Denn ihre heiligen Schriften prophezeien die Ankunft des "Retters der Welt", "Saoschyant", der Gewalt und Blutrünstigkeit ein Ende setzen, den schlechten Menschen Einhalt gebieten, die Welt erneuern und den Tod besiegen werde., Nervenstarke Hausfrauen nehmen sogar nur Butter dazu, dann verbieten sich hohe Temperaturen von selbst. Trotz aller Vorsicht wird man die Butter ein- oder zweimal erneuern müssen., Nicht einmal die alten Türschlösser durfte er erneuern, sodass die Anfertigung eines Generalschlüssels, wie er in Hotels unerlässlich ist, ein feinmechanisches Problem darstellte, das normalerweise nur von Geheimdiensten gelöst werden kann., Wir müssen die Polizei besser ausrüsten, wir müssen die Funksysteme erneuern und insgesamt den Personalkörper den neuen Herausforderungen anpassen, das heißt in Teilbereichen erhöhen., [pfeil_schwarz_4.gif] Neues Leben auf dem Friedhof Die deutschen Hochschulen erneuern sich - gegen alle Widerstände Martin Spiewak [S. 39] "
leftNeighbours
  • von Grund auf erneuern, grundlegend erneuern, komplett erneuern, personell erneuern, rundum erneuern, Sinneshärchen erneuern, inhaltlich erneuern, Leitungen erneuern, Preu-Aid erneuern, Sozialstaatsverständnis erneuern
rightNeighbours
  • erneuern lassen, erneuern personell
wordforms
  • erneuert, erneuern, erneuerte, erneuerten, erneuere, erneuernd, erneure, erneuertet, erneuertest, erneuerst